Online Read Free Novel
  • Home
  • Romance & Love
  • Fantasy
  • Science Fiction
  • Mystery & Detective
  • Thrillers & Crime
  • Actions & Adventure
  • History & Fiction
  • Horror
  • Western
  • Humor

    Complete Plays, The

    Page 85
    Prev Next


      Thersites

      No! why art thou then exasperate, thou idle immaterial skein of sleave-silk, thou green sarcenet flap for a sore eye, thou tassel of a prodigal’s purse, thou? Ah, how the poor world is pestered with such waterflies, diminutives of nature!

      Patroclus

      Out, gall!

      Thersites

      Finch-egg!

      Achilles

      My sweet Patroclus, I am thwarted quite

      From my great purpose in to-morrow’s battle.

      Here is a letter from Queen Hecuba,

      A token from her daughter, my fair love,

      Both taxing me and gaging me to keep

      An oath that I have sworn. I will not break it:

      Fall Greeks; fail fame; honour or go or stay;

      My major vow lies here, this I’ll obey.

      Come, come, Thersites, help to trim my tent:

      This night in banqueting must all be spent.

      Away, Patroclus!

      Exeunt Achilles and Patroclus

      Thersites

      With too much blood and too little brain, these two may run mad; but, if with too much brain and too little blood they do, I’ll be a curer of madmen. Here’s Agamemnon, an honest fellow enough and one that loves quails; but he has not so much brain as earwax: and the goodly transformation of Jupiter there, his brother, the bull,— the primitive statue, and oblique memorial of cuckolds; a thrifty shoeing-horn in a chain, hanging at his brother’s leg,— to what form but that he is, should wit larded with malice and malice forced with wit turn him to? To an ass, were nothing; he is both ass and ox: to an ox, were nothing; he is both ox and ass. To be a dog, a mule, a cat, a fitchew, a toad, a lizard, an owl, a puttock, or a herring without a roe, I would not care; but to be Menelaus, I would conspire against destiny. Ask me not, what I would be, if I were not Thersites; for I care not to be the louse of a lazar, so I were not Menelaus! Hey-day! spirits and fires!

      Enter Hector, Troilus, Ajax, Agamemnon, Ulysses, Nestor, Menelaus, and Diomedes, with lights

      Agamemnon

      We go wrong, we go wrong.

      Ajax

      No, yonder ’tis;

      There, where we see the lights.

      Hector

      I trouble you.

      Ajax

      No, not a whit.

      Ulysses

      Here comes himself to guide you.

      Re-enter Achilles

      Achilles

      Welcome, brave Hector; welcome, princes all.

      Agamemnon

      So now, fair prince of Troy, I bid good night.

      Ajax commands the guard to tend on you.

      Hector

      Thanks and good night to the Greeks’ general.

      Menelaus

      Good night, my lord.

      Hector

      Good night, sweet lord Menelaus.

      Thersites

      Sweet draught: ‘sweet’ quoth ’a! sweet sink, sweet sewer.

      Achilles

      Good night and welcome, both at once, to those

      That go or tarry.

      Agamemnon

      Good night.

      Exeunt Agamemnon and Menelaus

      Achilles

      Old Nestor tarries; and you too, Diomed,

      Keep Hector company an hour or two.

      Diomedes

      I cannot, lord; I have important business,

      The tide whereof is now. Good night, great Hector.

      Hector

      Give me your hand.

      Ulysses

      [Aside to Troilus] Follow his torch; he goes to

      Calchas’ tent:

      I’ll keep you company.

      Troilus

      Sweet sir, you honour me.

      Hector

      And so, good night.

      Exit Diomedes; Ulysses and Troilus following

      Achilles

      Come, come, enter my tent.

      Exeunt Achilles, Hector, Ajax, and Nestor

      Thersites

      That same Diomed’s a false-hearted rogue, a most unjust knave; I will no more trust him when he leers than I will a serpent when he hisses: he will spend his mouth, and promise, like Brabbler the hound: but when he performs, astronomers foretell it; it is prodigious, there will come some change; the sun borrows of the moon, when Diomed keeps his word. I will rather leave to see Hector, than not to dog him: they say he keeps a Trojan drab, and uses the traitor Calchas’ tent: I’ll after. Nothing but lechery! all incontinent varlets!

      Exit

      SCENE II. THE SAME. BEFORE CALCHAS’ TENT.

      Enter Diomedes

      Diomedes

      What, are you up here, ho? speak.

      Calchas

      [Within] Who calls?

      Diomedes

      Calchas, I think. Where’s your daughter?

      Calchas

      [Within] She comes to you.

      Enter Troilus and Ulysses, at a distance; after them, Thersites

      Ulysses

      Stand where the torch may not discover us.

      Enter Cressida

      Troilus

      Cressid comes forth to him.

      Diomedes

      How now, my charge!

      Cressida

      Now, my sweet guardian! Hark, a word with you.

      Whispers

      Troilus

      Yea, so familiar!

      Ulysses

      She will sing any man at first sight.

      Thersites

      And any man may sing her, if he can take her cliff; she’s noted.

      Diomedes

      Will you remember?

      Cressida

      Remember! yes.

      Diomedes

      Nay, but do, then;

      And let your mind be coupled with your words.

      Troilus

      What should she remember?

      Ulysses

      List.

      Cressida

      Sweet honey Greek, tempt me no more to folly.

      Thersites

      Roguery!

      Diomedes

      Nay, then,—

      Cressida

      I’ll tell you what,—

      Diomedes

      Foh, foh! come, tell a pin: you are forsworn.

      Cressida

      In faith, I cannot: what would you have me do?

      Thersites

      A juggling trick,— to be secretly open.

      Diomedes

      What did you swear you would bestow on me?

      Cressida

      I prithee, do not hold me to mine oath;

      Bid me do any thing but that, sweet Greek.

      Diomedes

      Good night.

      Troilus

      Hold, patience!

      Ulysses

      How now, Trojan!

      Cressida

      Diomed,—

      Diomedes

      No, no, good night: I’ll be your fool no more.

      Troilus

      Thy better must.

      Cressida

      Hark, one word in your ear.

      Troilus

      O plague and madness!

      Ulysses

      You are moved, prince; let us depart, I pray you,

      Lest your displeasure should enlarge itself

      To wrathful terms: this place is dangerous;

      The time right deadly; I beseech you, go.

      Troilus

      Behold, I pray you!

      Ulysses

      Nay, good my lord, go off:

      You flow to great distraction; come, my lord.

      Troilus

      I pray thee, stay.

      Ulysses

      You have not patience; come.

      Troilus

      I pray you, stay; by hell and all hell’s torments

      I will not speak a word!

      Diomedes

      And so, good night.

      Cressida

      Nay, but you part in anger.

      Troilus

      Doth that grieve thee?

      O wither’d truth!

      Ulysses

      Why, how now, lord!

      T
    roilus

      By Jove,

      I will be patient.

      Cressida

      Guardian!— why, Greek!

      Diomedes

      Foh, foh! adieu; you palter.

      Cressida

      In faith, I do not: come hither once again.

      Ulysses

      You shake, my lord, at something: will you go?

      You will break out.

      Troilus

      She strokes his cheek!

      Ulysses

      Come, come.

      Troilus

      Nay, stay; by Jove, I will not speak a word:

      There is between my will and all offences

      A guard of patience: stay a little while.

      Thersites

      How the devil Luxury, with his fat rump and potato-finger, tickles these together! Fry, lechery, fry!

      Diomedes

      But will you, then?

      Cressida

      In faith, I will, la; never trust me else.

      Diomedes

      Give me some token for the surety of it.

      Cressida

      I’ll fetch you one.

      Exit

      Ulysses

      You have sworn patience.

      Troilus

      Fear me not, sweet lord;

      I will not be myself, nor have cognition

      Of what I feel: I am all patience.

      Re-enter Cressida

      Thersites

      Now the pledge; now, now, now!

      Cressida

      Here, Diomed, keep this sleeve.

      Troilus

      O beauty! where is thy faith?

      Ulysses

      My lord,—

      Troilus

      I will be patient; outwardly I will.

      Cressida

      You look upon that sleeve; behold it well.

      He loved me — O false wench!— Give’t me again.

      Diomedes

      Whose was’t?

      Cressida

      It is no matter, now I have’t again.

      I will not meet with you to-morrow night:

      I prithee, Diomed, visit me no more.

      Thersites

      Now she sharpens: well said, whetstone!

      Diomedes

      I shall have it.

      Cressida

      What, this?

      Diomedes

      Ay, that.

      Cressida

      O, all you gods! O pretty, pretty pledge!

      Thy master now lies thinking in his bed

      Of thee and me, and sighs, and takes my glove,

      And gives memorial dainty kisses to it,

      As I kiss thee. Nay, do not snatch it from me;

      He that takes that doth take my heart withal.

      Diomedes

      I had your heart before, this follows it.

      Troilus

      I did swear patience.

      Cressida

      You shall not have it, Diomed; faith, you shall not;

      I’ll give you something else.

      Diomedes

      I will have this: whose was it?

      Cressida

      It is no matter.

      Diomedes

      Come, tell me whose it was.

      Cressida

      ’Twas one’s that loved me better than you will.

      But, now you have it, take it.

      Diomedes

      Whose was it?

      Cressida

      By all Diana’s waiting-women yond,

      And by herself, I will not tell you whose.

      Diomedes

      To-morrow will I wear it on my helm,

      And grieve his spirit that dares not challenge it.

      Troilus

      Wert thou the devil, and worest it on thy horn,

      It should be challenged.

      Cressida

      Well, well, ’tis done, ’tis past: and yet it is not;

      I will not keep my word.

      Diomedes

      Why, then, farewell;

      Thou never shalt mock Diomed again.

      Cressida

      You shall not go: one cannot speak a word,

      But it straight starts you.

      Diomedes

      I do not like this fooling.

      Thersites

      Nor I, by Pluto: but that that likes not you pleases me best.

      Diomedes

      What, shall I come? the hour?

      Cressida

      Ay, come:— O Jove!— do come:— I shall be plagued.

      Diomedes

      Farewell till then.

      Cressida

      Good night: I prithee, come.

      Exit Diomedes

      Troilus, farewell! one eye yet looks on thee

      But with my heart the other eye doth see.

      Ah, poor our sex! this fault in us I find,

      The error of our eye directs our mind:

      What error leads must err; O, then conclude

      Minds sway’d by eyes are full of turpitude.

      Exit

      Thersites

      A proof of strength she could not publish more,

      Unless she said ‘My mind is now turn’d whore.’

      Ulysses

      All’s done, my lord.

      Troilus

      It is.

      Ulysses

      Why stay we, then?

      Troilus

      To make a recordation to my soul

      Of every syllable that here was spoke.

      But if I tell how these two did co-act,

      Shall I not lie in publishing a truth?

      Sith yet there is a credence in my heart,

      An esperance so obstinately strong,

      That doth invert the attest of eyes and ears,

      As if those organs had deceptious functions,

      Created only to calumniate.

      Was Cressid here?

      Ulysses

      I cannot conjure, Trojan.

      Troilus

      She was not, sure.

      Ulysses

      Most sure she was.

      Troilus

      Why, my negation hath no taste of madness.

      Ulysses

      Nor mine, my lord: Cressid was here but now.

      Troilus

      Let it not be believed for womanhood!

      Think, we had mothers; do not give advantage

      To stubborn critics, apt, without a theme,

      For depravation, to square the general sex

      By Cressid’s rule: rather think this not Cressid.

      Ulysses

      What hath she done, prince, that can soil our mothers?

      Troilus

      Nothing at all, unless that this were she.

      Thersites

      Will he swagger himself out on’s own eyes?

      Troilus

      This she? no, this is Diomed’s Cressida:

      If beauty have a soul, this is not she;

      If souls guide vows, if vows be sanctimonies,

      If sanctimony be the gods’ delight,

      If there be rule in unity itself,

      This is not she. O madness of discourse,

      That cause sets up with and against itself!

      Bi-fold authority! where reason can revolt

      Without perdition, and loss assume all reason

      Without revolt: this is, and is not, Cressid.

      Within my soul there doth conduce a fight

      Of this strange nature that a thing inseparate

      Divides more wider than the sky and earth,

      And yet the spacious breadth of this division

      Admits no orifex for a point as subtle

      As Ariachne’s broken woof to enter.

      Instance, O instance! strong as Pluto’s gates;

      Cressid is mine, tied with the bonds of heaven:

      Instance, O instance! strong as heaven itself;

      The bonds of heaven are slipp’d, dissolved, and loosed;

      And with another knot, five-finger-tied,

      The fractions of her faith, orts of her love,

      The fragments, scraps, the bits and greasy relics

    &nbs
    p; Of her o’er-eaten faith, are bound to Diomed.

      Ulysses

      May worthy Troilus be half attach’d

      With that which here his passion doth express?

      Troilus

      Ay, Greek; and that shall be divulged well

      In characters as red as Mars his heart

      Inflamed with Venus: never did young man fancy

      With so eternal and so fix’d a soul.

      Hark, Greek: as much as I do Cressid love,

      So much by weight hate I her Diomed:

      That sleeve is mine that he’ll bear on his helm;

      Were it a casque composed by Vulcan’s skill,

      My sword should bite it: not the dreadful spout

      Which shipmen do the hurricano call,

      Constringed in mass by the almighty sun,

      Shall dizzy with more clamour Neptune’s ear

      In his descent than shall my prompted sword

      Falling on Diomed.

      Thersites

      He’ll tickle it for his concupy.

      Troilus

      O Cressid! O false Cressid! false, false, false!

      Let all untruths stand by thy stained name,

      And they’ll seem glorious.

      Ulysses

      O, contain yourself

      Your passion draws ears hither.

      Enter Aeneas

      Aeneas

      I have been seeking you this hour, my lord:

      Hector, by this, is arming him in Troy;

      Ajax, your guard, stays to conduct you home.

      Troilus

      Have with you, prince. My courteous lord, adieu.

      Farewell, revolted fair! and, Diomed,

      Stand fast, and wear a castle on thy head!

      Ulysses

      I’ll bring you to the gates.

      Troilus

      Accept distracted thanks.

      Exeunt Troilus, Aeneas, and Ulysses

      Thersites

      Would I could meet that rogue Diomed! I would croak like a raven; I would bode, I would bode. Patroclus will give me any thing for the intelligence of this whore: the parrot will not do more for an almond than he for a commodious drab. Lechery, lechery; still, wars and lechery; nothing else holds fashion: a burning devil take them!

      Exit

      SCENE III. TROY. BEFORE PRIAM’S PALACE.

      Enter Hector and Andromache

      Andromache

      When was my lord so much ungently temper’d,

      To stop his ears against admonishment?

      Unarm, unarm, and do not fight to-day.

      Hector

      You train me to offend you; get you in:

      By all the everlasting gods, I’ll go!

      Andromache

      My dreams will, sure, prove ominous to the day.

      Hector

      No more, I say.

      Enter Cassandra

      Cassandra

      Where is my brother Hector?

      Andromache

      Here, sister; arm’d, and bloody in intent.

      Consort with me in loud and dear petition,

      Pursue we him on knees; for I have dream’d

      Of bloody turbulence, and this whole night

      Hath nothing been but shapes and forms of slaughter.

     


    Prev Next
Online Read Free Novel Copyright 2016 - 2026