Online Read Free Novel
  • Home
  • Romance & Love
  • Fantasy
  • Science Fiction
  • Mystery & Detective
  • Thrillers & Crime
  • Actions & Adventure
  • History & Fiction
  • Horror
  • Western
  • Humor

    Sisters of Glass

    Page 8
    Prev Next


      They seem a happy family.

      And yet somehow when I

      step aboard the Bembo boat

      it capsizes, as though my weight

      upsets its careful balance.

      Giovanna shimmers at the Bembo

      palazzo. She seems already

      to be a sister of Leona’s

      and sits comfortably at the table

      during meal.

      “I love the hat you chose

      for the betrothal dress, Maria.”

      Leona points at my head

      with a bit of hope.

      “Vanna selected it,” I say quietly.

      I see the gondola sink

      deeper into the sea for me

      and swing its door wide

      for Giovanna.

      “I should have surmised,” Leona says,

      in a voice reserved for children.

      Part of me wishes

      to thrash my tongue at her.

      But I just rap my fingers on my knees,

      knowing we soon leave port for Murano.

      The noon sun

      shines bright and direct upon us.

      The glare catches Vanna’s eyes

      such that she pains, and I remove

      my new hat and place it upon

      my sister’s head.

      It looks so lovely, feathered

      and correct. It always belonged

      upon her crown. And after the

      fierce sun passes when Vanna

      tries to give it back, I refuse

      to take it.

      MI RIFIUTO (I REFUSE)

      I refuse to accept

      that nothing can be done

      but to accept

      that I must marry Andrea Bembo

      and Giovanna must marry Luca.

      I refuse to believe

      we should follow a will

      that breaks tradition and hearts and sense

      like a crew who go down

      with their sinking vessel

      when we all can

      kick and swim to shore.

      I grab my sketchbook

      and rush to the place

      I feel most afloat—

      the fornica.

      BETROTHAL GOBLET

      The goblet’s beauty terrifies

      like a gem so large

      it overwhelms the hand

      that wears it.

      “Well, does the noblewoman

      herself come

      to examine her wares?”

      He bows down

      in an exaggerated curtsy

      and extends me the glass.

      “I present your betrothal goblet.”

      I wish to hurl it at his face,

      but instead I set it upon the table.

      Luca and I stare at the azure glass,

      yet unadorned. I should like

      to smash it to a thousand shards.

      A scroll of paper tangles

      inside the cup’s neck

      with flowers and birds

      and an inscription

      I refuse to accept.

      “What is that?”

      I point to the paper

      in horror.

      “The outline for the enameler.

      Do you think they just place

      glass upon glass without thought—

      no, he must know what to paint.”

      Luca will no longer look at me.

      “Well, take your marriage glass.”

      “I will not,” I say.

      “Fine, I shall send it with Vanna,

      then. What business do you have

      in my fornica anyway? Go away,”

      he says, with his back turned to me still.

      I pick up the ugly scroll

      that taints Luca’s work

      and quietly tuck it into my dress.

      “No, I wish to stay,” I say,

      but my voice is no larger

      than a pebble in a child’s hand.

      VULNERABLE

      Luca’s back transforms

      from a barrier into a shield,

      and I ask with a voice

      quiet as a spider spinning a web,

      “Luca, do you want to marry

      Vanna?”

      His turn is soft

      as though he were on wheels.

      “I want to own the second fornica.

      I do not hide this from anyone.

      And there is nothing

      wrong with your sister.”

      As I step closer

      to the fire of the fornica

      and Luca,

      my shadow lengthens.

      “I understand.

      And you are correct.

      My sister is wonderful.”

      “What is that you clutch

      so tightly?” Luca gestures

      to my sketchbook. I almost

      forgot that I held it in my arms.

      I shake my head no.

      Even though I brought it

      for him to see,

      now I feel I have made

      a dreadful mistake.

      He wrangles it from my grasp,

      and I crumble backward

      a few steps like someone

      yanked and released my hair.

      Luca flips quickly through the sheets.

      “But these are all of me?” he says

      with that accusing voice of his.

      The tears sting, but it is too late

      now to run away unknown.

      “Yes, you fool, of course they are.

      Don’t you know?”

      I am swift as gale winds

      toward the door,

      but Luca blocks my way.

      “Stay. Sit down.

      Listen now to how I feel,

      sweet Maria.”

      His hand upon my arm

      so warm and gentle,

      I melt and bend.

      And I know now

      he will never allow me

      to shatter upon the floor.

      LIFTING THE FOG

      Luca clasps my hand full

      in his and leads me to the bench,

      a true gentleman. We sit so close

      beside one another our ankles touch,

      our hands still laced.

      He begins, “I feel as though I have

      been in a great fog with you, Maria,

      ever since that first moment when

      you asked me did I not know

      what thyme was.”

      I smile.

      He squeezes my hand.

      “The fog has been lovely

      and mysterious, and I have enjoyed

      treading and searching through it

      for you, but now the weather lifts

      and you stand before me in all

      your light. And I am not sure

      that I deserve you,

      for I do not know what a family is,

      having neither a mother nor a father

      to remember.”

      There is a moment when

      I think a tear may form

      in the crook of his eye.

      I want to kiss all his sadness away,

      drown it in an ocean of my cheer,

      but Luca continues,

      “My heart feels for you

      like I feel for my greatest glass,

      only more, but I am not certain

      that this is enough.”

      He tries to go on,

      but I put a finger to his lips

      and draw a smile.

      “Oh, but it is,” I say.

      “It is more than I could dream

      to ask for from anyone. I have

      even imagined myself your glass,

      only until now I believed

      my feelings would shatter me.

      And even that

      didn’t stop me caring for you.”

      Luca kneels before me now.

      “Never would I break

      one I wish to call family,”

      he says.

      MY PROTECTOR

      Between me and the world,


      my sister has always been

      safe bedrock in a sinking marsh.

      She is a straw hat against noon glare,

      a melody bludgeoning night gloom.

      Between me and my doubts,

      my sister is a shore

      that breaks tides apart.

      Her cathedral bells ring

      day in and out.

      Between me and my mother,

      my sister is cristallo.

      She can see both sides

      and remain lovely and unbroken

      to each.

      Between me and my impatient heart,

      my sister navigates breakwaters

      with steady hands.

      So what if I

      have stolen from my sister

      a thing she precious desires to keep—

      her chance to become a bride?

      HOW TO EXPLAIN

      Before I can think of what to say

      to plead my side of it,

      Vanna grasps my hands.

      “Maria, I have a solution.

      You see, I think I know

      how to solve all of these entanglements.

      Why are you so flushed

      and yet pale? Sit down.

      Where have you been?”

      My sister’s words

      are rapid as a hailstorm,

      and I think I may faint

      if I stay on my feet.

      “I was with Luca, and, Vanna, I—”

      “Wonderful,” Vanna says.

      “You must be with him.

      Marry him, I mean, for that

      is your true destiny.

      And I just know

      that is what he wishes too.

      Sisters know these things.”

      Vanna cannot stop talking.

      It is as though her mouth

      spits dragon fire.

      “I know this sounds odd to you,

      but I think I may wish to marry

      Andrea Bembo. I know

      that you find him clumsy at times,

      but his awkwardness is quite

      precisely his charm to me.

      And I do believe it is my destiny

      to become a Bembo.

      So now all we need to do

      is to execute a plan.”

      “Oh, yes,” I say with excitement.

      “What is the plan?”

      “Well, I supposed that you

      would think of that portion.”

      Vanna looks blankly at me

      for a moment.

      “I jest,”

      she finally says.

      “I am not certain yet,

      but I do know that I must go

      directly to visit Leona

      and ask for her aid

      in this switching of sisters

      we propose.”

      Leona helping me,

      well that would be quite

      different, but if Vanna

      thinks it possible …

      “You keep Mother occupied,”

      Vanna says.

      “How am I to do that?”

      I ask Giovanna.

      “Oh, Maria. Now, you can think

      of something you both enjoy,”

      Vanna says, and swooshes off

      faster than a gale wind.

      A LAYER OF ENAMEL

      Mother and I polish the beakers,

      and she bombards me again

      with betrothal ceremony preparations.

      “We must think again about

      what sort of play act we should hire

      to amuse our guests. It is tradition,

      of course, to …”

      Her voice is a stream of babble

      I scarce understand and care

      less about than boiled cabbage.

      “The betrothal goblet that Luca made?”

      I ask her.

      Mother perks up at the word betrothal

      from my lips. I so rarely utter it.

      “Yes, it certainly is fine,” she says.

      “How does the enameler inscribe and apply

      the decoration to the glass?” I ask her.

      Fully deflated by my technical question,

      not related in fact to marriage preparations,

      Mother demands, “What does it matter, Maria?”

      “I just want the glass to be perfect,

      as it reflects on Father and our family.”

      “I had not thought of that.”

      I ask her again, “Do you know the technique?”

      “The enameler in essence paints on the enamel,

      which is also glass. I believe then that the goblet

      is reheated to a melting point so the enamel

      attaches to the goblet but not so severely

      that the glass entirely loses its shape.

      Why don’t you take the goblet

      to the enameler and see for yourself?” she says.

      “May I?”

      “Did I not just give you permission?”

      “Mother, I also took liberty to draw

      some improved birds and flowers

      to adorn the cup and traced them

      onto a scroll for the enameler.”

      I hand my sketchbook

      with simple outlines of doves

      and roses to Mother.

      “Here is the sketch I made,

      but I want the final glass to be a present

      for Andrea from me and none to see it

      beforehand.”

      “This is a lovely gesture,” she says,

      and launches back into talk of the ceremony,

      what we shall eat, where I shall sit,

      what everyone shall wear,

      her words as dull as

      the unpolished glassware before us.

      But right now I could run barefoot

      on broken cullet I am so pleased.

      For the first portion of my plan

      seems to be set.

      ENAMELER

      Gold is leaf-cut, pressed,

      and then fixed into place

      with a gummy mixture

      just as bricks are laid upon each other

      and set to dry in the sun.

      The gilder scrapes away

      the hearts I marked along the lip

      of the betrothal goblet

      as carefully as he shaves

      hair from his chin.

      The enamel is then painted

      along my tracings with a fine brush—

      first a blue glass paste, then crimson,

      then green. The scene

      of two lovers exchanging rings,

      each astride a horse,

      comes to life.

      The woman shakes

      out bejeweled blond locks,

      which none can mistake.

      They belong only to one girl,

      my sister, Giovanna.

      And the man

      with the family crest Bembo

      can be none other than Andrea.

      The cup dries

      and heats inside

      the annealer so glass

      fuses to glass—

      and my design

      is forever captured

      upon Luca’s work.

      MY OWN PLAN

      My plan is

      to ask Andrea

      to marry my sister,

      no, to ask Andrea

      to ask my sister to marry him,

      no, to ask Andrea if he wants

      to ask my sister if she wants

      to marry him.

      My plan is

      more complicated

      than I thought.

      My plan begins

      with a boat

      and a prayer

      and a trip to visit Luca.

      DISHONOR

      As I enter the fornica

      I can hardly believe my eyes.

      Luca and Andrea?

      Andrea draws his sword on Luca.

      “I should report you

      to the Council of Ten

      or slay you here now

      for tr
    ying to take Maria

      from me when she and I have

      signed a contract to be ringed.

      I would be just to do so.”

      “True enough.” Luca sets down

      his blowpipe, his arms free

      and wide in surrender.

      I want to rush between them,

      to yank the hem of Andrea’s shirt

      like a child tugs her mother’s skirt

      for attention. I want to hold Andrea

      and his weapon back

      from moving toward Luca.

      But all I can do is remain

      where I stand. Andrea must

      have found out about me and Luca

      from my sister and Leona.

      And he either does not want

      to marry my sister

      or cannot.

      The sword tip grazes

      Luca’s blouse. I never

      realized the sinister angle

      of Andrea’s nose, the strength

      and cruelty of his shoulder blade.

      “You dishonor my family,

      Luca—” and Andrea

      pauses thirty-three measures

      to think of Luca’s given name.

      “What is your family name?”

      Andrea asks,

      momentarily lowering his sword.

      “I have none, sir.

      Or do not know what it is.”

      Luca stares at Andrea with those eyes

      that turn cullet to molten glass.

      I wonder what, if any, effect

      they might cause upon Andrea.

      “Curious,” Andrea says,

      again brandishing his weapon.

      And then a small tumble

      of jacks, blocks, and pincers

      turns my head, and Vanna cries,

      “No, please, Andrea, stop!”

      Andrea’s expression melts

      from madness to near joy

      at the sight of my sister.

     


    Prev Next
Online Read Free Novel Copyright 2016 - 2026