Online Read Free Novel
  • Home
  • Romance & Love
  • Fantasy
  • Science Fiction
  • Mystery & Detective
  • Thrillers & Crime
  • Actions & Adventure
  • History & Fiction
  • Horror
  • Western
  • Humor

    Complete Plays, The

    Page 38
    Prev Next


      Would you not deem it breathed? and that those veins

      Did verily bear blood?

      Polixenes

      Masterly done:

      The very life seems warm upon her lip.

      Leontes

      The fixture of her eye has motion in’t,

      As we are mock’d with art.

      Paulina

      I’ll draw the curtain:

      My lord’s almost so far transported that

      He’ll think anon it lives.

      Leontes

      O sweet Paulina,

      Make me to think so twenty years together!

      No settled senses of the world can match

      The pleasure of that madness. Let ’t alone.

      Paulina

      I am sorry, sir, I have thus far stirr’d you: but

      I could afflict you farther.

      Leontes

      Do, Paulina;

      For this affliction has a taste as sweet

      As any cordial comfort. Still, methinks,

      There is an air comes from her: what fine chisel

      Could ever yet cut breath? Let no man mock me,

      For I will kiss her.

      Paulina

      Good my lord, forbear:

      The ruddiness upon her lip is wet;

      You’ll mar it if you kiss it, stain your own

      With oily painting. Shall I draw the curtain?

      Leontes

      No, not these twenty years.

      Perdita

      So long could I

      Stand by, a looker on.

      Paulina

      Either forbear,

      Quit presently the chapel, or resolve you

      For more amazement. If you can behold it,

      I’ll make the statue move indeed, descend

      And take you by the hand; but then you’ll think —

      Which I protest against — I am assisted

      By wicked powers.

      Leontes

      What you can make her do,

      I am content to look on: what to speak,

      I am content to hear; for ’tis as easy

      To make her speak as move.

      Paulina

      It is required

      You do awake your faith. Then all stand still;

      On: those that think it is unlawful business

      I am about, let them depart.

      Leontes

      Proceed:

      No foot shall stir.

      Paulina

      Music, awake her; strike!

      Music

      ’Tis time; descend; be stone no more; approach;

      Strike all that look upon with marvel. Come,

      I’ll fill your grave up: stir, nay, come away,

      Bequeath to death your numbness, for from him

      Dear life redeems you. You perceive she stirs:

      Hermione comes down

      Start not; her actions shall be holy as

      You hear my spell is lawful: do not shun her

      Until you see her die again; for then

      You kill her double. Nay, present your hand:

      When she was young you woo’d her; now in age

      Is she become the suitor?

      Leontes

      O, she’s warm!

      If this be magic, let it be an art

      Lawful as eating.

      Polixenes

      She embraces him.

      Camillo

      She hangs about his neck:

      If she pertain to life let her speak too.

      Polixenes

      Ay, and make’t manifest where she has lived,

      Or how stolen from the dead.

      Paulina

      That she is living,

      Were it but told you, should be hooted at

      Like an old tale: but it appears she lives,

      Though yet she speak not. Mark a little while.

      Please you to interpose, fair madam: kneel

      And pray your mother’s blessing. Turn, good lady;

      Our Perdita is found.

      Hermione

      You gods, look down

      And from your sacred vials pour your graces

      Upon my daughter’s head! Tell me, mine own.

      Where hast thou been preserved? where lived? how found

      Thy father’s court? for thou shalt hear that I,

      Knowing by Paulina that the oracle

      Gave hope thou wast in being, have preserved

      Myself to see the issue.

      Paulina

      There’s time enough for that;

      Lest they desire upon this push to trouble

      Your joys with like relation. Go together,

      You precious winners all; your exultation

      Partake to every one. I, an old turtle,

      Will wing me to some wither’d bough and there

      My mate, that’s never to be found again,

      Lament till I am lost.

      Leontes

      O, peace, Paulina!

      Thou shouldst a husband take by my consent,

      As I by thine a wife: this is a match,

      And made between’s by vows. Thou hast found mine;

      But how, is to be question’d; for I saw her,

      As I thought, dead, and have in vain said many

      A prayer upon her grave. I’ll not seek far —

      For him, I partly know his mind — to find thee

      An honourable husband. Come, Camillo,

      And take her by the hand, whose worth and honesty

      Is richly noted and here justified

      By us, a pair of kings. Let’s from this place.

      What! look upon my brother: both your pardons,

      That e’er I put between your holy looks

      My ill suspicion. This is your son-in-law,

      And son unto the king, who, heavens directing,

      Is troth-plight to your daughter. Good Paulina,

      Lead us from hence, where we may leisurely

      Each one demand an answer to his part

      Perform’d in this wide gap of time since first

      We were dissever’d: hastily lead away.

      Exeunt

      ACT I

      The Tempest

      TABLE OF CONTENTS

      CHARACTERS OF THE PLAY

      ACT I

      SCENE I. ON A SHIP AT SEA: A TEMPESTUOUS NOISE

      SCENE II. THE ISLAND. BEFORE PROSPERO’S CELL.

      ACT II

      SCENE I. ANOTHER PART OF THE ISLAND.

      SCENE II. ANOTHER PART OF THE ISLAND.

      ACT III

      SCENE I. BEFORE PROSPERO’S CELL.

      SCENE II. ANOTHER PART OF THE ISLAND.

      SCENE III. ANOTHER PART OF THE ISLAND.

      ACT IV

      SCENE I. BEFORE PROSPERO’S CELL.

      ACT V

      SCENE I. BEFORE PROSPERO’S CELL.

      EPILOGUE

      CHARACTERS OF THE PLAY

      Alonso, King of Naples.

      Sebastian, his brother.

      Prospero, the right Duke of Milan.

      Antonio, his brother, the usurping Duke of Milan.

      Ferdinand, son to the King of Naples.

      Gonzalo, an honest old counsellor.

      Lords.

      Adrian.

      Francisco.

      Caliban, a savage and deformed slave.

      Trinculo, a jester.

      Stephano, a drunken butler.

      Master Of A Ship.

      Boatswain.

      Mariners.

      Miranda, daughter to Prospero.

      Ariel, an airy spirit.

      Spirits.

      Iris.

      Ceres.

      Juno.

      Nymphs.

      Reapers.

      Other Spirits attending on Prospero.

      Scene: A ship at sea; afterwards an uninhabited island.

      ACT I

      SCENE I. ON A SHIP AT SEA: A TEMPESTUOUS NOISE

      of thunder and lightning heard.

      Enter a Master and a Boatswain

      Master

      Boatswain!

      Boatswain


      Here, master: what cheer?

      Master

      Good, speak to the mariners: fall to’t, yarely, or we run ourselves aground: bestir, bestir.

      Exit

      Enter Mariners

      Boatswain

      Heigh, my hearts! cheerly, cheerly, my hearts! yare, yare! Take in the topsail. Tend to the master’s whistle. Blow, till thou burst thy wind, if room enough!

      Enter Alonso, Sebastian, Antonio, Ferdinand, Gonzalo, and others

      Alonso

      Good boatswain, have care. Where’s the master?

      Play the men.

      Boatswain

      I pray now, keep below.

      Antonio

      Where is the master, boatswain?

      Boatswain

      Do you not hear him? You mar our labour: keep your cabins: you do assist the storm.

      Gonzalo

      Nay, good, be patient.

      Boatswain

      When the sea is. Hence! What cares these roarers for the name of king? To cabin: silence! trouble us not.

      Gonzalo

      Good, yet remember whom thou hast aboard.

      Boatswain

      None that I more love than myself. You are a counsellor; if you can command these elements to silence, and work the peace of the present, we will not hand a rope more; use your authority: if you cannot, give thanks you have lived so long, and make yourself ready in your cabin for the mischance of the hour, if it so hap. Cheerly, good hearts! Out of our way, I say.

      Exit

      Gonzalo

      I have great comfort from this fellow: methinks he hath no drowning mark upon him; his complexion is perfect gallows. Stand fast, good Fate, to his hanging: make the rope of his destiny our cable, for our own doth little advantage. If he be not born to be hanged, our case is miserable.

      Exeunt

      Re-enter Boatswain

      Boatswain

      Down with the topmast! yare! lower, lower! Bring her to try with main-course.

      A cry within

      A plague upon this howling! they are louder than the weather or our office.

      Re-enter Sebastian, Antonio, and Gonzalo

      Yet again! what do you here? Shall we give o’er and drown? Have you a mind to sink?

      Sebastian

      A pox o’ your throat, you bawling, blasphemous, incharitable dog!

      Boatswain

      Work you then.

      Antonio

      Hang, cur! hang, you whoreson, insolent noisemaker!

      We are less afraid to be drowned than thou art.

      Gonzalo

      I’ll warrant him for drowning; though the ship were no stronger than a nutshell and as leaky as an unstanched wench.

      Boatswain

      Lay her a-hold, a-hold! set her two courses off to sea again; lay her off.

      Enter Mariners wet

      Mariners

      All lost! to prayers, to prayers! all lost!

      Boatswain

      What, must our mouths be cold?

      Gonzalo

      The king and prince at prayers! let’s assist them,

      For our case is as theirs.

      Sebastian

      I’m out of patience.

      Antonio

      We are merely cheated of our lives by drunkards:

      This wide-chapp’d rascal — would thou mightst lie drowning

      The washing of ten tides!

      Gonzalo

      He’ll be hang’d yet,

      Though every drop of water swear against it

      And gape at widest to glut him.

      A confused noise within: ‘Mercy on us!’— ‘We split, we split!’—‘Farewell, my wife and children!’— ‘Farewell, brother!’—‘We split, we split, we split!’

      Antonio

      Let’s all sink with the king.

      Sebastian

      Let’s take leave of him.

      Exeunt Antonio and Sebastian

      Gonzalo

      Now would I give a thousand furlongs of sea for an acre of barren ground, long heath, brown furze, any thing. The wills above be done! but I would fain die a dry death.

      Exeunt

      SCENE II. THE ISLAND. BEFORE PROSPERO’S CELL.

      Enter Prospero and Miranda

      Miranda

      If by your art, my dearest father, you have

      Put the wild waters in this roar, allay them.

      The sky, it seems, would pour down stinking pitch,

      But that the sea, mounting to the welkin’s cheek,

      Dashes the fire out. O, I have suffered

      With those that I saw suffer: a brave vessel,

      Who had, no doubt, some noble creature in her,

      Dash’d all to pieces. O, the cry did knock

      Against my very heart. Poor souls, they perish’d.

      Had I been any god of power, I would

      Have sunk the sea within the earth or ere

      It should the good ship so have swallow’d and

      The fraughting souls within her.

      Prospero

      Be collected:

      No more amazement: tell your piteous heart

      There’s no harm done.

      Miranda

      O, woe the day!

      Prospero

      No harm.

      I have done nothing but in care of thee,

      Of thee, my dear one, thee, my daughter, who

      Art ignorant of what thou art, nought knowing

      Of whence I am, nor that I am more better

      Than Prospero, master of a full poor cell,

      And thy no greater father.

      Miranda

      More to know

      Did never meddle with my thoughts.

      Prospero

      ’Tis time

      I should inform thee farther. Lend thy hand,

      And pluck my magic garment from me. So:

      Lays down his mantle

      Lie there, my art. Wipe thou thine eyes; have comfort.

      The direful spectacle of the wreck, which touch’d

      The very virtue of compassion in thee,

      I have with such provision in mine art

      So safely ordered that there is no soul —

      No, not so much perdition as an hair

      Betid to any creature in the vessel

      Which thou heard’st cry, which thou saw’st sink. Sit down;

      For thou must now know farther.

      Miranda

      You have often

      Begun to tell me what I am, but stopp’d

      And left me to a bootless inquisition,

      Concluding ‘stay: not yet.’

      Prospero

      The hour’s now come;

      The very minute bids thee ope thine ear;

      Obey and be attentive. Canst thou remember

      A time before we came unto this cell?

      I do not think thou canst, for then thou wast not

      Out three years old.

      Miranda

      Certainly, sir, I can.

      Prospero

      By what? by any other house or person?

      Of any thing the image tell me that

      Hath kept with thy remembrance.

      Miranda

      ’Tis far off

      And rather like a dream than an assurance

      That my remembrance warrants. Had I not

      Four or five women once that tended me?

      Prospero

      Thou hadst, and more, Miranda. But how is it

      That this lives in thy mind? What seest thou else

      In the dark backward and abysm of time?

      If thou remember’st aught ere thou camest here,

      How thou camest here thou mayst.

      Miranda

      But that I do not.

      Prospero

      Twelve year since, Miranda, twelve year since,

      Thy father was the Duke of Milan and

      A prince of power.

      Miranda

      Sir, are not you my father?

      Prospero

      Thy mother was a piece of virtue, and

      She said thou wast my
    daughter; and thy father

      Was Duke of Milan; and thou his only heir

      And princess no worse issued.

      Miranda

      O the heavens!

      What foul play had we, that we came from thence?

      Or blessed was’t we did?

      Prospero

      Both, both, my girl:

      By foul play, as thou say’st, were we heaved thence,

      But blessedly holp hither.

      Miranda

      O, my heart bleeds

      To think o’ the teen that I have turn’d you to,

      Which is from my remembrance! Please you, farther.

      Prospero

      My brother and thy uncle, call’d Antonio —

      I pray thee, mark me — that a brother should

      Be so perfidious!— he whom next thyself

      Of all the world I loved and to him put

      The manage of my state; as at that time

      Through all the signories it was the first

      And Prospero the prime duke, being so reputed

      In dignity, and for the liberal arts

      Without a parallel; those being all my study,

      The government I cast upon my brother

      And to my state grew stranger, being transported

      And rapt in secret studies. Thy false uncle —

      Dost thou attend me?

      Miranda

      Sir, most heedfully.

      Prospero

      Being once perfected how to grant suits,

      How to deny them, who to advance and who

      To trash for over-topping, new created

      The creatures that were mine, I say, or changed ’em,

      Or else new form’d ’em; having both the key

      Of officer and office, set all hearts i’ the state

      To what tune pleased his ear; that now he was

      The ivy which had hid my princely trunk,

      And suck’d my verdure out on’t. Thou attend’st not.

      Miranda

      O, good sir, I do.

      Prospero

      I pray thee, mark me.

      I, thus neglecting worldly ends, all dedicated

      To closeness and the bettering of my mind

      With that which, but by being so retired,

      O’er-prized all popular rate, in my false brother

      Awaked an evil nature; and my trust,

      Like a good parent, did beget of him

      A falsehood in its contrary as great

      As my trust was; which had indeed no limit,

      A confidence sans bound. He being thus lorded,

      Not only with what my revenue yielded,

      But what my power might else exact, like one

      Who having into truth, by telling of it,

      Made such a sinner of his memory,

      To credit his own lie, he did believe

      He was indeed the duke; out o’ the substitution

      And executing the outward face of royalty,

      With all prerogative: hence his ambition growing —

     


    Prev Next
Online Read Free Novel Copyright 2016 - 2026