Online Read Free Novel
  • Home
  • Romance & Love
  • Fantasy
  • Science Fiction
  • Mystery & Detective
  • Thrillers & Crime
  • Actions & Adventure
  • History & Fiction
  • Horror
  • Western
  • Humor

    Bertolt Brecht: Mutter Courage und ihre Kinder 6

    Prev Next


      But what can Butcher want on Sunday?

      I never should have …

      YOUNG DOGSBOROUGH, returning: Father, Butcher says

      Last night the City Council voted to

      Investigate the Cauliflower Trust’s

      Projected docks. Father, what’s wrong?

      DOGSBOROUGH: My smelling salts!

      YOUNG DOGSBOROUGH, gives them to him:

      Here.

      DOGSBOROUGH: What does Butcher want?

      YOUNG DOGSBOROUGH: He wants to come here.

      DOGSBOROUGH: Here? I refuse to see him. I’m not well.

      My heart.

      He stands up. Grandly:

      I haven’t anything to do

      With this affair. For sixty years I’ve trodden

      The narrow path, as everybody knows.

      They can’t involve me in their schemes.

      YOUNG DOGSBOROUGH: No, father.

      Do you feel better now?

      THE BUTLER enters: A Mr Ui

      Desires to see you, sir.

      DOGSBOROUGH: The gangster!

      THE BUTLER: Yes

      I’ve seen his picture in the papers. Says he

      Was sent by Mr Clark of the Cauliflower

      Trust.

      DOGSBOROUGH:

      Throw him out! Who sent him? Clark? Good God!

      Is he threatening me with gangsters now? I’ll … .

      Enter Arturo Ui and Ernesto Roma.

      UI: Mr

      Dogsborough.

      DOGSBOROUGH: Get out!

      ROMA: I wouldn’t be in such

      A hurry, friend. It’s Sunday. Take it easy.

      DOGSBOROUGH: Get out, I said!

      YOUNG DOGSBOROUGH: My father says: Get out!

      ROMA: Saying it twice won’t make it any smarter.

      UI, unruffled:

      Mr Dogsborough.

      DOGSBOROUGH: Where are the servants? Call the

      Police.

      ROMA: I wouldn’t leave the room if I

      Were you, son. In the hallway you might run

      Into some boys who wouldn’t understand.

      DOGSBOROUGH: Ho! Violence!

      ROMA: I wouldn’t call it that.

      Only a little emphasis perhaps.

      UI: Mr Dogsborough. I am well aware that you

      Don’t know me, or even worse, you know me but

      Only from hearsay. Mr Dogsborough

      I have been very much maligned, my image

      Blackened by envy, my intentions disfigured

      By baseness. When some fourteen years ago

      Yours truly, then a modest, unemployed

      Son of the Bronx, appeared within the gates

      Of this your city to launch a new career

      Which, I may say, has not been utterly

      Inglorious, my only followers

      Were seven youngsters, penniless like myself

      But brave and like myself determined

      To cut their chunk of meat from every cow

      The Lord created. I’ve got thirty now

      And will have more. But now you’re wondering: What

      Does Arturo Ui want of me? Not much. Just this.

      What irks me is to be misunderstood

      To be regarded as a fly-by-night

      Adventurer and heaven knows what else.

      Clears his throat.

      Especially by the police, for I

      Esteem them and I’d welcome their esteem.

      And so I’ve come to ask you – and believe me

      Asking’s not easy for my kind of man –

      To put a word in for me with the precinct

      When necessary.

      DOGSBOROUGH, incredulously:

      Vouch for you, you mean?

      UI: If necessary. That depends on whether

      We strike a friendly understanding with

      The vegetable dealers.

      DOGSBOROUGH: What is your

      Connection with the vegetable trade?

      UI: That’s what I’m coming to. The vegetable

      Trade needs protection. By force if necessary.

      And I’m determined to supply it.

      DOGSBOROUGH: No

      One’s theatening it as far as I can see.

      UI: Maybe not. Not yet. But I see further. And

      I ask you: How long with our corrupt police

      Force will the vegetable dealer be allowed

      To sell his vegetables in peace? A ruthless

      Hand may destroy his little shop tomorrow

      And make off with his cash-box. Would he not

      Prefer at little cost to arm himself

      Before the trouble starts, with powerful protection?

      DOGSBOROUGH: I doubt it.

      UI: That would mean he doesn’t know

      What’s good for him. Quite possible. The small

      Vegetable dealer, honest but short-sighted

      Hard-working but too often unaware

      Of his best interest, needs strong leadership.

      Moreover, toward the Cauliflower Trust

      That gave him everything he has, he feels

      No sense of responsibility. That’s where I

      Come in again. The Cauliflower Trust

      Must likewise be protected. Down with the welshers!

      Pay up, say I, or close your shop! The weak

      Will perish. Let them, that’s the law of nature.

      In short, the Trust requires my services.

      DOGSBOROUGH: But what’s the Cauliflower Trust to me?

      Why come to me with this amazing plan?

      UI: We’ll get to that. I’ll tell you what you need.

      The Cauliflower Trust needs muscle, thirty

      Determined men under my leadership.

      DOGSBOROUGH:

      Whether the Trust would want to change its typewriters

      For tommy-guns I have no way of knowing.

      You see, I’m not connected with the Trust.

      UI: We’ll get to that. You say: With thirty men

      Armed to the teeth, at home on our premises

      How do we know that we ourselves are safe?

      The answer’s very simple. He who holds

      The purse strings holds the power. And it’s you

      Who hand out the pay envelopes. How could

      I turn against you even if I wanted

      Even without the high esteem I bear you?

      For what do I amount to? What

      Following have I got? A handful. And some

      Are dropping out. Right now it’s twenty. Or less.

      Without your help I’m finished. It’s your duty

      Your human duty to protect me from

      My enemies, and (I may as well be frank)

      My followers too! The work of fourteen years

      Hangs in the balance! I appeal to you

      As man to man.

      DOGSBOROUGH: As man to man I’ll tell

      You what I’ll do. I’m calling the police.

      UI: What? The police?

      DOGSBOROUGH: Exactly, the police!

      UI: Am I to understand that you refuse

      To help me as a man?

      Bellows.

      Then I demand

      It of you as a criminal. Because

      That’s what you are. I’m going to expose you.

      I’ve got the proofs. There’s going to be a scandal

      About some docks. And you’re mixed up in it. Sheet’s

      Shipyard – that’s you. I’m warning you! Don’t

      Push me too far! They’ve voted to investigate.

      DOGSBOROUGH, very pale:

      They never will. They can’t. My friends …

      UI: You haven’t got any. You had some yesterday.

      Today you haven’t got a single friend

      Tomorrow you’ll have nothing but enemies.

      If anybody can rescue you, it’s me

      Arturo Ui! Me! Me!

      DOGSBOROUGH: Nobody’s going to

      Investigate. My hair is white.

      UI: But nothing else

      Is white a
    bout you, Dogsborough.

      Tries to seize his hand.

      Think, man! It’s now or never. Let me save you!

      One word from you and any bastard who

      Touches a hair of yon white head, I’ll drill him.

      Dogsborough, help me now. I beg you. Once.

      Just once! Oh, say the word, or I shall never

      Be able to face my boys again.

      He weeps.

      DOGSBOROUGH: Never!

      I’d sooner die than get mixed up with you.

      UI: I’m washed up and I know it. Forty

      And still a nobody. You’ve got to help me.

      DOGSBOROUGH: Never.

      UI: I’m warning you. I’ll crush you.

      DOGSBOROUGH: Never

      Never while I draw breath will you get away with

      Your green goods racket.

      UI, with dignity: Mr Dogsborough

      I’m only forty. You are eighty. With God’s

      Help I’ll outlast you. And one thing I know:

      I’ll break into the green goods business yet.

      DOGSBOROUGH: Never!

      UI: Come, Roma. Let’s get out of here.

      He makes a formal bow and leaves the room with Ernesto Roma.

      DOGSBOROUGH: Air! Give me air. Oh, what a mug!

      Oh, what a mug! I should never have accepted

      This estate. But they won’t dare. I’m sunk

      If they investigate, but they won’t dare.

      THE BUTLER enters: Goodwill and Gaffles of the city

      council.

      Enter Goodwill and Gaffles.

      GOODWILL: Hello, Dogsborough.

      DOGSBOROUGH: Hello, Goodwill and Gaffles.

      Anything new?

      GOODWILL: Plenty, and not so good, I fear.

      But wasn’t that Arturo Ui who

      Just passed us in the hall?

      DOGSBOROUGH, with a forced laugh: Himself in person.

      Hardly an ornament to a country home.

      GOODWILL: No.

      Hardly an ornament. It’s no good wind

      That brings us. It’s that loan we made the Trust

      To build their docks with.

      DOGSBOROUGH, stiffly: What about the loan?

      GAFFLES: Well, certain council members said – don’t get

      Upset – the thing looked kind of fishy.

      DOGSBOROUGH: Fishy.

      GOODWILL: Don’t worry The majority flew off

      The handle. Fishy! We almost came to blows.

      GAFFLES: Dogsborough’s contracts fishy! they shouted.

      What

      About the Bible? Is that fishy too?

      It almost turned to an ovation for you

      Dogsborough. When your friends demanded an

      Investigation, some, infected with

      Our confidence, withdrew their motion and

      Wanted to shelve the whole affair. But the

      Majority, resolved to clear your name

      Of every vestige of suspicion, shouted:

      Dogsborough’s more than a name. It stands for more

      than

      A man. It’s an institution! In an uproar

      They voted the investigation.

      DOGSBOROUGH: The

      Investigation.

      GOODWILL: O’Casey is in charge.

      The cauliflower people merely say

      The loan was made directly to Sheet’s shipyard.

      The contracts with the builders were to be

      Negotiated by Sheet’s shipyard.

      DOGSBOROUGH: By Sheet’s shipyard.

      GOODWILL: The best would be for you to send a man

      Of flawless reputation and impartiality

      Someone you trust, to throw some light on this

      Unholy rat’s nest.

      DOGSBOROUGH: So I will.

      GAFFLES: All right

      That settles it. And now suppose you show us

      This famous country house of yours. We’ll want

      To tell our friends about it.

      DOGSBOROUGH: Very well.

      GOODWILL:

      What blessed peace! And church bells! All one can

      Wish for.

      GAFFLES, laughing:

      No docks in sight.

      DOGSBOROUGH: I’ll send a man.

      They go out slowly.

      A sign appears.

      5

      City Hall. Butcher, Flake, Clark, Mulberry, Caruther. Across from them Dogsborough, who is as white as a sheet, O’Casey, Gaffles and Goodwill. Reporters.

      BUTCHER, in an undertone:

      He’s late.

      MULBERRY: He’s bringing Sheet. Quite possibly

      They haven’t come to an agreement. I

      Believe they’ve been discussing it all night.

      Sheet has to say the shipyard still belongs

      To him.

      CARUTHER: It’s asking quite a lot of Sheet

      To come here just to tell us he’s the scoundrel.

      FLAKE: He’ll never come.

      CLARK: He’s got to.

      FLAKE: Why should he

      Ask to be sent to prison for five years?

      CLARK: It’s quite a pile of dough. And Mabel Sheet

      Needs luxury. He’s still head over heels

      In love with Mabel. He’ll play ball all right.

      And anyway he’ll never serve his term.

      Old Dogsborough will see to that.

      The shouts of newsboys are heard. A reporter brings in a paper.

      GAFFLES: Sheet’s been found dead. In his hotel. A ticket

      To San Francisco in his pocket.

      BUTCHER: Sheet

      Dead?

      O’CASEY, reading:

      Murdered.

      MULBERRY: My God!

      FLAKE, in an undertone: He didn’t come.

      GAFFLES: What is it, Dogsborough?

      DOGSBOROUGH, speaking with difficulty:

      Nothing. It’ll pass.

      O’CASEY: Sheet’s death …

      CLARK: Poor Sheet. His unexpected death

      Would seem to puncture your investigation …

      O’CASEY: Of course the unexpected often looks

      As if it were expected. Some indeed

      Expect the unexpected. Such is life.

      This leaves me in a pretty pickle and

      I hope you won’t refer me and my questions

      To Sheet; for Sheet, according to this paper

      Has been most silent since last night.

      MULBERRY: Your questions?

      You know the loan was given to the shipyard

      Don’t you?

      O’CASEY: Correct. But there remains a question:

      Who is the shipyard?

      FLAKE, under his breath: Funny question! He’s

      Got something up his sleeve.

      CLARK, likewise: I wonder what.

      O’CASEY:

      Something wrong, Dogsborough? Could it be the air?

      To the others.

      I only mean: some people may be thinking

      That several shovelsful of earth are not

      Enough to load on Sheet, and certain muck

      Might just as well be added. I suspect…

      CLARK: Maybe you’d better not suspect too much

      O’Casey. Ever hear of slander? We’ve

      Got laws agaist it.

      MULBERRY: What’s the point of these

      Insinuations? Dogsborough, they tell me

      Has picked a man to clear this business up.

      Let’s wait until he comes.

      O’CASEY: He’s late. And when

      He comes, I hope Sheet’s not the only thing

      He’ll talk about.

      FLAKE: We hope he’ll tell the truth

      No more no less.

      O’CASEY: You mean the man is honest?

      That suits me fine. Since Sheet was still alive

      Last night, the whole thing should be clear. I only –

      To Dogsborough.

      – Hope that you’ve chosen a good man.

      CLARK, cuttingly: You’ll ha
    ve

      To take him as he is. Ah, here he comes.

      Enter Arturo Ui and Ernesto Roma with bodyguards.

      UI: Hi, Clark! Hi, Dogsborough! Hi, everybody!

      CLARK: Hi, Ui.

      UI: Well, it seems you’ve got some questions.

      O’CASEY, to Dogsborough:

      Is this your man?

      CLARK: That’s right, Not good enough?

      GOODWILL: Dogsborough, can you be …?

      Commotion among the reporters.

      O’CASEY: Quiet over there!

      A REPORTER: It’s Ui!

      Laughter. O’Casey bangs his gavel for order. Then he musters the bodyguards.

      O’CASEY: Who are these men?

      UI: Friends.

      O’CASEY, to Roma: And who

      Are you?

      UI: Ernesto Roma, my accountant.

      GAFFLES: Hold it! Can you be serious, Dogsborough?

      Dogsborough is silent.

      O’CASEY: Mr

      Ui, we gather from Mr Dogsborough’s

      Eloquent silence that you have his confidence

      And desire ours. Well then. Where are the contracts?

      UI: What contracts?

      CLARK, seeing that O’Casey is looking at Goodwill:

      The contracts that the shipyard no doubt

      Signed with the builders with a view to enlarging

      Its dock facilities.

      UI: I never heard

      Of any contracts.

      O’CASEY: Really?

      CLARK: Do you mean

      There are no contracts?

      O’CASEY, quickly: Did you talk with Sheet?

      UI, shaking his head:

      No.

      CLARK: Oh. You didn’t talk with Sheet?

      UI, angrily: If any-

      One says I talked with Sheet, that man’s a liar.

      O’CASEY: Ui, I thought that Mr Dogsborough

      Had asked you to look into this affair?

      UI: I have looked into it.

      O’CASEY: And have your studies

      Borne fruit?

      UI: They have. It wasn’t easy to

      Lay bare the truth. And it’s not a pleasant truth.

      When Mr Dogsborough, in the interest of

      This city, asked me to investigate

      Where certain city funds, the hard-earned savings

      Of taxpayers like you and me, entrusted

      To a certain shipyard in this city, had gone to

      I soon discovered to my consternation

      That they had been embezzled. That’s Point One.

      Point Two is who embezzled them. All right

      I’ll answer that one too. The guilty party

      Much as it pains me is …

      O’CASEY: Well, who is it?

      UI: Sheet.

      O’CASEY: Oh, Sheet! The silent Sheet you didn’t talk to!

      UI: Why look at me like that? The guilty party

      Is Sheet.

      CLARK: Sheet’s dead. Didn’t you know?

      UI: What, dead?

      I was in Cicero last night. That’s why

      I haven’t heard. And Roma here was with me.

     


    Prev Next
Online Read Free Novel Copyright 2016 - 2026