Online Read Free Novel
  • Home
  • Romance & Love
  • Fantasy
  • Science Fiction
  • Mystery & Detective
  • Thrillers & Crime
  • Actions & Adventure
  • History & Fiction
  • Horror
  • Western
  • Humor

    The Collected Poems of Wallace Stevens

    Page 29
    Prev Next


      This was the glass in which she used to look

      At the moment’s being, without history,

      The self of summer perfectly perceived,

      And feel its country gayety and smile

      And be surprised and tremble, hand and lip.

      This is the chair from which she gathered up

      Her dress, the carefulest, commodious weave

      Inwoven by a weaver to twelve bells…

      The dress is lying, cast-off, on the floor.

      Now, the first tutoyers of tragedy

      Speak softly, to begin with, in the eaves.

      THE COUNTRYMAN

      Swatara, Swatara, black river,

      Descending, out of the cap of midnight,

      Toward the cape at which

      You enter the swarthy sea,

      Swatara, Swatara, heavy the hills

      Are, hanging above you, as you move,

      Move blackly and without crystal.

      A countryman walks beside you.

      He broods of neither cap nor cape,

      But only of your swarthy motion,

      But always of the swarthy water,

      Of which Swatara is the breathing,

      The name. He does not speak beside you.

      He is there because he wants to be

      And because being there in the heavy hills

      And along the moving of the water—

      Being there is being in a place,

      As of a character everywhere,

      The place of a swarthy presence moving,

      Slowly, to the look of a swarthy name.

      THE ULTIMATE POEM IS ABSTRACT

      This day writhes with what? The lecturer

      On This Beautiful World Of Ours composes himself

      And hems the planet rose and haws it ripe,

      And red, and right. The particular question—here

      The particular answer to the particular question

      Is not in point—the question is in point.

      If the day writhes, it is not with revelations.

      One goes on asking questions. That, then, is one

      Of the categories. So said, this placid space

      Is changed. It is not so blue as we thought. To be blue,

      There must be no questions. It is an intellect

      Of windings round and dodges to and fro,

      Writhings in wrong obliques and distances,

      Not an intellect in which we are fleet: present

      Everywhere in space at once, cloud-pole

      Of communication. It would be enough

      If we were ever, just once, at the middle, fixed

      In This Beautiful World Of Ours and not as now,

      Helplessly at the edge, enough to be

      Complete, because at the middle, if only in sense,

      And in that enormous sense, merely enjoy.

      BOUQUET OF ROSES IN SUNLIGHT

      Say that it is a crude effect, black reds,

      Pink yellows, orange whites, too much as they are

      To be anything else in the sunlight of the room,

      Too much as they are to be changed by metaphor,

      Too actual, things that in being real

      Make any imaginings of them lesser things.

      And yet this effect is a consequence of the way

      We feel and, therefore, is not real, except

      In our sense of it, our sense of the fertilest red,

      Of yellow as first color and of white,

      In which the sense lies still, as a man lies,

      Enormous, in a completing of his truth.

      Our sense of these things changes and they change,

      Not as in metaphor, but in our sense

      Of them. So sense exceeds all metaphor.

      It exceeds the heavy changes of the light.

      It is like a flow of meanings with no speech

      And of as many meanings as of men.

      We are two that use these roses as we are,

      In seeing them. This is what makes them seem

      So far beyond the rhetorician’s touch.

      THE OWL IN THE SARCOPHAGUS

      I

      Two forms move among the dead, high sleep

      Who by his highness quiets them, high peace

      Upon whose shoulders even the heavens rest,

      Two brothers. And a third form, she that says

      Good-by in the darkness, speaking quietly there,

      To those that cannot say good-by themselves.

      These forms are visible to the eye that needs,

      Needs out of the whole necessity of sight.

      The third form speaks, because the ear repeats,

      Without a voice, inventions of farewell.

      These forms are not abortive figures, rocks,

      Impenetrable symbols, motionless. They move

      About the night. They live without our light,

      In an element not the heaviness of time,

      In which reality is prodigy.

      There sleep the brother is the father, too,

      And peace is cousin by a hundred names

      And she that in the syllable between life

      And death cries quickly, in a flash of voice,

      Keep you, keep you, I am gone, oh keep you as

      My memory, is the mother of us all,

      The earthly mother and the mother of

      The dead. Only the thought of those dark three

      Is dark, thought of the forms of dark desire.

      II

      There came a day, there was a day—one day

      A man walked living among the forms of thought

      To see their lustre truly as it is

      And in harmonious prodigy to be,

      A while, conceiving his passage as into a time

      That of itself stood still, perennial,

      Less time than place, less place than thought of place

      And, if of substance, a likeness of the earth,

      That by resemblance twanged him through and through,

      Releasing an abysmal melody,

      A meeting, an emerging in the light,

      A dazzle of remembrance and of sight.

      III

      There he saw well the foldings in the height

      Of sleep, the whiteness folded into less,

      Like many robings, as moving masses are,

      As a moving mountain is, moving through day

      And night, colored from distances, central

      Where luminous agitations come to rest,

      In an ever-changing, calmest unity,

      The unique composure, harshest streakings joined

      In a vanishing-vanished violet that wraps round

      The giant body the meanings of its folds,

      The weaving and the crinkling and the vex,

      As on water of an afternoon in the wind

      After the wind has passed. Sleep realized

      Was the whiteness that is the ultimate intellect,

      A diamond jubilance beyond the fire,

      That gives its power to the wild-ringed eye.

      Then he breathed deeply the deep atmosphere

      Of sleep, the accomplished, the fulfilling air.

      IV

      There peace, the godolphin and fellow, estranged, estranged,

      Hewn in their middle as the beam of leaves,

      The prince of shither-shade and tinsel lights,

      Stood flourishing the world. The brilliant height

      And hollow of him by its brilliance calmed,

      Its brightness burned the way good solace seethes.

      This was peace after death, the brother of sleep,

      The inhuman brother so much like, so near,

      Yet vested in a foreign absolute,

      Adorned with cryptic stones and sliding shines,

      An immaculate personage in nothingness,

      With the whole spirit sparkling in its cloth,

      Generations of the imagination piled

      In the manner of its stitchings, of its thread,

      In the weaving round the wonder of its nee
    d,

      And the first flowers upon it, an alphabet

      By which to spell out holy doom and end,

      A bee for the remembering of happiness.

      Peace stood with our last blood adorned, last mind,

      Damasked in the originals of green,

      A thousand begettings of the broken bold.

      This is that figure stationed at our end,

      Always, in brilliance, fatal, final, formed

      Out of our lives to keep us in our death,

      To watch us in the summer of Cyclops

      Underground, a king as candle by our beds

      In a robe that is our glory as he guards.

      V

      But she that says good-by losing in self

      The sense of self, rosed out of prestiges

      Of rose, stood tall in self not symbol, quick

      And potent, an influence felt instead of seen.

      She spoke with backward gestures of her hand.

      She held men closely with discovery,

      Almost as speed discovers, in the way

      Invisible change discovers what is changed,

      In the way what was has ceased to be what is.

      It was not her look but a knowledge that she had.

      She was a self that knew, an inner thing,

      Subtler than look’s declaiming, although she moved

      With a sad splendor, beyond artifice,

      Impassioned by the knowledge that she had,

      There on the edges of oblivion.

      O exhalation, O fling without a sleeve

      And motion outward, reddened and resolved

      From sight, in the silence that follows her last word—

      VI

      This is the mythology of modern death

      And these, in their mufflings, monsters of elegy,

      Of their own marvel made, of pity made,

      Compounded and compounded, life by life,

      These are death’s own supremest images,

      The pure perfections of parental space,

      The children of a desire that is the will,

      Even of death, the beings of the mind

      In the light-bound space of the mind, the floreate flare…

      It is a child that sings itself to sleep,

      The mind, among the creatures that it makes,

      The people, those by which it lives and dies.

      SAINT JOHN AND THE BACK-ACHE

      The Back-Ache

      The mind is the terriblest force in the world, father,

      Because, in chief, it, only, can defend

      Against itself. At its mercy, we depend

      Upon it.

      Saint John

      The world is presence and not force.

      Presence is not mind.

      The Back-Ache

      Presence is Kinder-Scenen.

      Saint John

      It fills the being before the mind can think.

      The effect of the object is beyond the mind’s

      Extremest pinch and, easily, as in

      A sudden color on the sea. But it is not

      That big-brushed green. Or in a tragic mode,

      As at the moment of the year when, tick,

      Autumn howls upon half-naked summer. But

      It is not the unravelling of her yellow shift.

      Presence is not the woman, come upon,

      Not yet accustomed, yet, at sight, humane

      To most incredible depths. I speak below

      The tension of the lyre. My point is that

      These illustrations are neither angels, no,

      Nor brilliant blows thereof, ti-rill-a-roo,

      Nor all one’s luck at once in a play of strings.

      They help us face the dumbfoundering abyss

      Between us and the object, external cause,

      The little ignorance that is everything,

      The possible nest in the invisible tree,

      Which in a composite season, now unknown,

      Denied, dismissed, may hold a serpent, loud

      In our captious hymns, erect and sinuous,

      Whose venom and whose wisdom will be one.

      Then the stale turtle will grow limp from age.

      We shall be heavy with the knowledge of that day.

      The Back-Ache

      It may be, may be. It is possible.

      Presence lies far too deep, for me to know

      Its irrational reaction, as from pain.

      CELLE QUI FÛT HÉAULMIETTE

      Out of the first warmth of spring,

      And out of the shine of the hemlocks,

      Among the bare and crooked trees,

      She found a helping from the cold,

      Like a meaning in nothingness,

      Like the snow before it softened

      And dwindled into patches,

      Like a shelter not in an arc

      But in a circle, not in the arc

      Of winter, in the unbroken circle

      Of summer, at the windy edge,

      Sharp in the ice shadow of the sky,

      Blue for all that and white and hard,

      And yet with water running in the sun,

      Entinselled and gilderlinged and gone,

      Another American vulgarity.

      Into that native shield she slid,

      Mistress of an idea, child

      Of a mother with vague severed arms

      And of a father bearded in his fire.

      IMAGO

      Who can pick up the weight of Britain,

      Who can move the German load

      Or say to the French here is France again?

      Imago. Imago. Imago.

      It is nothing, no great thing, nor man

      Of ten brilliancies of battered gold

      And fortunate stone. It moves its parade

      Of motions in the mind and heart,

      A gorgeous fortitude. Medium man

      In February hears the imagination’s hymns

      And sees its images, its motions

      And multitude of motions

      And feels the imagination’s mercies,

      In a season more than sun and south wind,

      Something returning from a deeper quarter,

      A glacier running through delirium,

      Making this heavy rock a place,

      Which is not of our lives composed…

      Lightly and lightly, O my land,

      Move lightly through the air again.

      A PRIMITIVE LIKE AN ORB

      I

      The essential poem at the centre of things,

      The arias that spiritual fiddlings make,

      Have gorged the cast-iron of our lives with good

      And the cast-iron of our works. But it is, dear sirs,

      A difficult apperception, this gorging good,

      Fetched by such slick-eyed nymphs, this essential gold,

      This fortune’s finding, disposed and re-disposed

      By such slight genii in such pale air.

      II

      We do not prove the existence of the poem.

      It is something seen and known in lesser poems.

      It is the huge, high harmony that sounds

      A little and a little, suddenly,

      By means of a separate sense. It is and it

      Is not and, therefore, is. In the instant of speech,

      The breadth of an accelerando moves,

      Captives the being, widens—and was there.

      III

      What milk there is in such captivity,

      What wheaten bread and oaten cake and kind,

      Green guests and table in the woods and songs

      At heart, within an instant’s motion, within

      A space grown wide, the inevitable blue

      Of secluded thunder, an illusion, as it was,

      Oh as, always too heavy for the sense

      To seize, the obscurest as, the distant was…

      IV

      One poem proves another and the whole,

      For the clairvoyant men that need no proof:

      The lover, the believer and the
    poet.

      Their words are chosen out of their desire,

      The joy of language, when it is themselves.

      With these they celebrate the central poem,

      The fulfillment of fulfillments, in opulent,

      Last terms, the largest, bulging still with more,

      V

      Until the used-to earth and sky, and the tree

      And cloud, the used-to tree and used-to cloud,

      Lose the old uses that they made of them,

      And they: these men, and earth and sky, inform

      Each other by sharp informations, sharp,

      Free knowledges, secreted until then,

      Breaches of that which held them fast. It is

      As if the central poem became the world,

      VI

      And the world the central poem, each one the mate

      Of the other, as if summer was a spouse,

      Espoused each morning, each long afternoon,

      And the mate of summer: her mirror and her look,

      Her only place and person, a self of her

      That speaks, denouncing separate selves, both one.

      The essential poem begets the others. The light

      Of it is not a light apart, up-hill.

      VII

      The central poem is the poem of the whole,

      The poem of the composition of the whole,

     


    Prev Next
Online Read Free Novel Copyright 2016 - 2026