Online Read Free Novel
  • Home
  • Romance & Love
  • Fantasy
  • Science Fiction
  • Mystery & Detective
  • Thrillers & Crime
  • Actions & Adventure
  • History & Fiction
  • Horror
  • Western
  • Humor

    Haveli

    Page 23
    Prev Next

    Shabanu imagined her life settling into a pattern. Each morning Samiya would bring her tea and breakfast. They would sit and talk for a short time—about the weather and who had visited the haveli, repairs that were needed, gossip from the servants’ quarters. Shabanu would ask her to bring some mending.

      Afterward Shabanu would sweep out the pavilion and trim the wicks on her lamps. She would have to do her own laundry and hang it on the roof, of course, so the other servants would not guess she was there.

      In the afternoon Selma came, and Samiya brought them tea. Selma told Shabanu what news there was. A date had been set for Omar and Leyla’s wedding. It was to be later in the cool season, as Amina had wished.

      “Amina is furious that she won’t have her parties,” said Selma. Her smile was malicious. “But mourning must be observed.”

      Shabanu felt as if she had come home. No place would ever be home as the desert was, but she felt safe and comfortable in the haveli.

      That evening she sat outside the pavilion looking down at the city. As the last rays of the sun touched the translucent domes of Badshahi Mosque, lights winked on below as if the rooftops had been touched by thousands of fairies.

      In the small mosque at the corner, the muezzin climbed into the minaret and called out over the small parish, “Allah-o-Akbar!” summoning the faithful to prayer. Men hurried down the lane, removing their shoes as they entered through the mosque’s one door.

      Shabanu realized in that moment on a peaceful evening that the world would go on. Hope crept back into her heart, and she felt she was mending and growing accustomed to her grief. She began to understand that the grief would never go away; she would simply learn to live with it.

      She missed Zabo. But gradually when she thought of Zabo she did not see the ragged hole in her friend’s neck or her blood soaking into the fur of the daachii’s hump. She thought instead of times they’d spent together: picking flowers beside the canal, walking in the hills together at Dinga Galli, scaring themselves by telling stories about panthers. They’d climb high on the mountains and look out on the villages that appeared so small and insignificant under that enormous sky.

      She longed for Omar. She had thought that perhaps he would come to the pavilion to mourn her, that she would see him and that they might share their love. But as she pondered this, the realization grew that it would put her family and Mumtaz in great danger. She knew now how much he’d loved her—but she could never stand against his commitment to the family. He had pledged himself to the same destiny as Rahim’s, and like Rahim he would sacrifice anything to duty, as Rahim had done with his very life.

      She thought of the wonderful angular planes of Omar’s face, the broadness of his hands, the gentleness of his eyes. The longing still went straight to her heart, so deep it seemed to have no bottom. But it felt familiar. There are worse things than longing, she thought.

      She thought of Mumtaz, and gradually the stab of loss gave way to pictures of Mumtaz beside the fire with Mama and Sharma, learning to make chapatis, kneading the dough and whirling it into flat disks and roasting it on the black pan over the open fire. In Shabanu’s mind’s eye, her daughter’s hands were beginning to look less chubby, and more capable and slender like Mama’s. She would learn to sing the desert songs in a smoky voice, and listen to the magical stories of the desert people.

      She thought of Mumtaz running over the dunes with the baby camels, a child of the wind, her hair blowing free behind her.

      And Shahzada had been right. She lived with hope. One day, she thought, Mumtaz would be with her at the haveli, and she would go to school and become a part of the larger world, her life far richer for having lived among her people in the desert.

      But now, Shabanu thought, Omar is my heart; and Mumtaz, Mumtaz is my freedom.

      Glossary

      Allah-o-Akbar (Ah-luh oh Ahk-bahr)—“God is great!”

      Asalaam-o-Aleikum (Uh-suh-lahm oh Uh-leh-koom)—Traditional Islamic greeting

      ayah (ii-yuh)—A maid who tends children

      baithak (beh-tuhk)—Gentlemen’s sitting room

      barsati (bahr-sah-tee)—A room built on the roof of a house

      Basant (Buh-sahnt)—Festival of kites that celebrates spring

      begum (beh-guhm)—Respectful title for a married woman, similar to “madam” in English

      beldar (behl-dahr)—Public servant who tends a canal

      bidi (bee-dee)—Cigarette made of tobacco and cloves

      biryani (bihr-yah-nee)—Rice dish, either sweet or meat-flavored

      bismillah (bis-muh-luh)—Blessing that signifies a beginning

      burka (buhr-kha)—Sewn garment with a latticed opening for the eyes worn by Islamic women as a head and body cover

      chadr (chah-duhr)—Plain flat cloth worn by Islamic woman as a head and body cover

      chapati (chuh-pah-tee)—Flat, round bread made of whole wheat flour and water, cooked in a flat pan over an open fire

      charpoi (chahr-poy)—Wooden cot with a platform woven of string

      chowk (chowk)—Market street, usually one known for particular goods or services, such as jewelry, pharmaceuticals, cookware

      chowkidar (chowk-ee-dahr)—Night watchman

      churidar pajama (chuhr-ih-dahr pah-jah-mah)—Pants with a drawstring waist that hug the calves

      crore (krohr)—Ten million

      daachii (dah-chee)—Female camel

      darzi (duhr-zee)—Tailor

      divali (dih-vah-lee)—Hindu festival of lights

      dupatta (duh-pah-tuh)—Long scarf matching the shalwar kameez, worn over the head or around the neck

      ghee (ghee)—Clarified butter

      hakkim (huh-keem)—Herbal healer who uses mysticism in cures

      haveli (huh-veh-lee)—Three-story urban house owned by a noble family

      hookah (hoohk-uh)—Tall pipe with a brass bowl in which tobacco and raw sugar are burned

      hoopoe (hoo-poo)—Brown, red, black, and white crested bird common in India and Pakistan

      imam (ih-mahm)—Islamic clergyman

      insh’Allah (ihn-sh-ahl-luh)—“God willing”

      jelabee (juh-leh-bee)—Pretzel-shaped, deep-fried sweet

      ji (jee)—Yes

      kabob (kuh-bahb)—Cubes of meat roasted on a stick over a fire

      kameez (kuh-meez)—Fitted tunic worn over baggy trousers by both men and women

      kanal (kuh-nahl)—Eighth of an acre

      keekar (kee-kuhr)—Acacia or thorn tree

      khansama (khahn-sah-muh)—Cook

      khar (khahr)—Desert shrub used as firewood; the ashes are used in soap

      kharin (kuh-reen)—Succulent desert plant with edible blooms that are sweet and peppery

      kilim (kih-leem)—Woven, flat carpet

      kinnu (kee-noo)—Native orange

      kohl (kohl)—Eye makeup made of charcoal

      Koran (Kuh-rahn)—The holy book of Islam

      kulfi (khuhl-fee)—Sweet made of boiled milk

      kumbi (kuhm-bee)—Mushroom

      kurta (kuhr-tah)—Straight-cut, collarless shirt with long sleeves

      lakh (lahkh)—One hundred thousand

      lungi (luhn-gee)—Cloth wrapped loosely around the lower part of the body, usually worn by men

      mahendi (muh-hehn-dee)—Part of the marriage ceremony in which the women’s hands and feet are painted with henna

      mali (mah-lee)—Gardener

      masala (muh-sah-luh)—Mixed curry spices

      Mogul (Moh-guhl)—Islamic invaders of the Indian subcontinent whose dynasty lasted from the sixteenth to the eighteenth centuries

      muezzin (meh-zihn)—Islamic cleric who calls the faithful to prayer

      nawab (nuh-wahb)—Former prince

      nukkah (nuh-kuh)—Formal wedding ceremony

      pakora (puh-koh-ruh)—Fried meat or vegetable dumpling

      Pathan (Puh-tahn)—Tribal family of Pakistan’s Northwest Frontier Province and Afghanistan

      raga (rah-guh)—Instrumental song

      roti (roh-tee)—Unleavened bread

    &nb
    sp; rupee (roo-peeyuh)—Pakistani currency equal to roughly one-sixteenth of one U.S. dollar

      saal (sahl)—Large tree of the Indian subcontinent

      sahib (suh-hihb)—Respectful title for a man, similar to “sir” in English

      sahiba (suh-hihb-uh)—Respectful title for a woman

      salaam (suh-lahm)—Greeting

      sari (sah-ree)—Garment worn by women, consisting of a long piece of cloth wrapped around the body with one end draped over the shoulder or over the head

      shalwar kameez (shahl-wahr kuh-meez)—Fitted tunic and baggy drawstring trousers worn by both men and women

      shamiyana (shah-mee-yah-nuh)—Tent of primary-colored fabrics pieced together in geometric designs, usually used for celebrations and political speeches

      Shariat (Shuh-ree-yaht)—Body of Islamic law

      shenai (shuh-nii)—Oboe-like musical instrument

      sherwani (shurh-wah-nee)—Men’s knee-length dress coat, fitted at the waist and worn over baggy shalwar or tight fitting churidar pajama trousers.

      shutr keena (shoo-tuhr keen-uh)—Camel vengeance (death for dishonor)

      sitar (sih-tahr)—Stringed musical instrument

      syed (sii-yuhd)—Religious figure, usually a community or tribal leader descended from the Holy Prophet Muhammad

      tabla (tah-bluh)—Small drum with an animal hide head

      tikka (tih-kuh)—A patty or small roll of minced and spiced meat.

      toba (toh-buh)—Water hole

      tonga (tahn-guh)—Horse-drawn wooden cart

      wallah (wahl-luh)—Owner, operator, or seller of goods or services

      zamindar (zah-mihn-dahr)—Landlord

      zenana (zuh-nah-nuh)—Women’s quarters

      Suzanne Fisher Staples is the author of Shabanu: Daughter of the Wind, a Newbery Honor Book. She was a UPI correspondent in Asia for many years, with stints in Hong Kong, Pakistan, Afghanistan, and India, and later in Washington, D.C. She also worked on the foreign news desk of the Washington Post.

     

     

     



    Prev Next
Online Read Free Novel Copyright 2016 - 2026