Online Read Free Novel
  • Home
  • Romance & Love
  • Fantasy
  • Science Fiction
  • Mystery & Detective
  • Thrillers & Crime
  • Actions & Adventure
  • History & Fiction
  • Horror
  • Western
  • Humor

    The Night Jasmine

    Page 2
    Prev Next


      “You know I don’t like LAO KHAO…

      go on then…just a small one…

      By the way…where are the rods?”

      Floodwater concealed the banks;

      turned river into ocean.

      As the current slowed, I dared

      to loosen my vice-like grip…

      could have been thanks to LAO KHAO.

      When we came across a weir,

      we secured the boat; got out

      On the downstream side, were nets,

      attached to lengths of bamboo.

      Some contained fish; some empty.

      Bemused by the sight, at first,

      I watched more; began nodding.

      Every few minutes, a fish,

      attempting to jump the weir,

      would land in the makeshift nets,

      thrashing about, to escape,

      before giving up the fight.

      We watched from a safe distance,

      shaded by Tamarind trees;

      picking the unripened fruit,

      dabbing them in a mixture

      of sugar and chilli flakes.

      Face-contorting, bitter-sweet.

      Enough to turn you to drink.

      “Pass me the LAO KHAO, quickly;

      gotta wash this taste away.”

      That was a stupid mistake.

      Felt like my mouth was on fire.

      “You should chase it with water.”

      “You should have said earlier.”

      To cut a long story short,

      we headed back with our catch,

      feeling rather giddy, from

      rocking boat, LAO KHAO, combined.

      His wife spent the afternoon

      gutting , beheading the fish,

      removing tails, fins and scales,

      and adding handfuls of salt.

      The fish were placed in stone pots,

      capped with mosquito netting

      Two weeks later; inspection.

      Sickly, sweaty, fishy smell.

      Scrape off, discard top layer,

      scooping out any maggots

      infesting the rotting flesh,

      add more salt to witches brew,

      leave to fester for a year,

      before the ‘sauce’ is declared

      fit for human consumption.

      Pass me that LAO KHAO bottle!

      14. Tropical Winter

      At year’s end in Village Isan

      Be prepared for climate change

      Arriving in casual dress

      Under cool cover of darkness

      A hint of winter in disguise

      Moves in for the chill by morning

      Twice a week throughout December

      Finished by February

      Neighbours unite to fuel the fires

      Gloves, scarves, coats, hats, help combat cold

      Gather in gangs to feel the thaw

      Central heating – Isan style

      Breakfast is a sombre affair

      Enter the sun, and spirits rise

      On shafts of steam, issued by breaths

      Mimicking mists in the valley

      Dare to stare at insipid sun

      Take the full five second challenge

      Blink away green and yellow dots

      Reminders of futility

      Face to the east as embers fade

      Lounging like so many lizards

      Rays penetrate, revitalise

      Hearts and minds numbed by nature

      Sun earns its keep, loungers shed skins

      Returning to T-shirts and shorts

      Mid-morning quest for cool beneath

      The shade of a Tamarind tree

      And Winter, a recurring dream

      Unwelcome guest, who can’t stay long

      Has business to conduct elsewhere

      Much tougher terrain to torment

      15. All According To Plan

      Along the road to Nonsang

      Coach connection from Khon Kaen

      Life-blood lining lakeside route

      Sugar cane, rice, banana

      Fire-house, Hospital Police

      Sugar cane, rice, banana

      Shopping, commerce, Industry

      Sugar cane, rice, banana

      Getting used to it by now

      Sugar cane, rice, banana

      Cattle cluster in clearings

      Gazing, grazing – Amazing!

      Nonsang in ninety minutes

      Road-side read-out register

      Determines driving distance

      Sixty six Clickety-clicks

      Packs of hounds at Ubol Rat

      Dominate the dam – Damn dogs?

      Meanwhile, minutes march on by

      Afternoon activity

      Dampened by daytime downpour

      We pull up to watch rain dry

      ‘Try not to blink – You’ll miss it!’

      Ankle-deep becomes bone-dry

      In the twinkling of an eye

      Navigating neighbourhoods

      Teased by tricky traffic lights

      Fast bus flies past slowcoaches

      Swerving, speeding – Soon be home

      Destination – No distance

      Nonsang in next to no time

      Chauffeur’s shell-suit, shocking pink

      Some say he’s a lady-boy

      Long hair, lipstick, jewellery

      Mok says ‘Just a fashion phase’

      Nonsang ‘city’ limits near

      All aboard are in good cheer

      Gang of guys gesture greeting

      Pointing-out ‘Farang’ – White Man

      Shouting, waving, laughing loud

      One eating ‘Farang’ - Guava

      One drinks ‘Lao Khao’, smokes ‘Ya Soob’

      Rice Liquor and Cigarettes

      Chews ‘Mark Farang’ – Chewing Gum

      While another fills his face

      Munching ‘Man Farang Tort’ - Chips

      Only one has been abroad

      Once went to France – ‘Farang Set’

      First time out of his ‘Moo Ban’

      Never been anywhere since

      That’s village Isan for you

      Rice-farming communities

      ‘Don’t have time for nothing else’

      Nose to tail - literally

      Mad dogs hog the road – Road dogs?

      Making for the market place

      To scavenge scraps discarded

     

      Makeshift market stalls offer

      Tea-time treats to tempt all tastes

      Fast-food fancies, Isan-style

      ‘Somtam’ – Papaya ‘Pok-pok’

      Over there, the daily catch

      Falls from flash-flood fishing nets

      Over here, a group of girls

      Scratching an honest living

     

      These are the real-life ‘Spice Girls’

      They specialise in chillies

      ‘Phrik Kaeng’ provides ‘Girl Power’

      (Hard Chillies – Know what I mean?)

      Also ‘Phrik’ – ‘Chee Far’; ‘Yoo-Ak’

      And best of all ‘Phrik Khee Noo’

      (Reach Up To The Sky Chillies;

      Sweet Peppers – That pack a punch!

      Rat-Shit Chillies; aptly named

      I believe some like it hot!)

      ‘Long’ arrives, and loads us up

      Drives us home, the final leg

      Six more clicks to Ban Huakua

      Through the gates and garden green

      All that grows is edible

      Tamarind and Mangosteen

      Coconuts and Papaya

      Pomegranate and Mango

      Orange, Lemon, Durian

      Chillies, Ginger, Lemon Grass

      Banana and Pineapple

     

      All around us; fields of Rice

      Now bathed in scorching sunshine

      Thirty seven, in the shade

      The hot season is April!

      Family reunion

      Been gone from March to July

     
    ; Tonight we’ll have a party

      Changnoi, Diamond, Mok and I

      16.Fulfilment

      Existing below

      the poverty line,

      a proud woman

      gives thanks to Buddha,

      observed by the monks

      of Wat Sutapradid

      Short of a few Baht,

      Yai Phrae , as she’s known,

      ‘Old Mother Silk’,

      scratches a living

      helping to raise pigs

      for a few hours a week.

      Her payment, not cash;

      Ears, trotters, noses

      and intestines

      she takes to market

      in nearby Non Sang

      on Wednesday afternoons.

      Traded, not for cash,

      but rice, or silkworms

      in their cocoons.

      Yai Phrae is content

      with the arrangement.

      She walks with head held high.

      The Dak Dae – silkworms,

      she eats with Khao Nieow -

      glutinous rice.

      She’s a survivor.

      Nothing is wasted;

      and nothing discarded.

      Cocoons become thread,.

      spun on an old wheel.

      The thread is tie-died

      below her shack,

      and a makeshift loom

      transforms thread into cloth.

      Cloth becomes dresses,

      jackets and trousers,

      accessories.

      Practical magic;

      sow’s ear, now silk purse.

      Poorest girl now best dressed.

      Twenty years later,

      her shack is transformed

      into a home.

      No cash is involved.

      There’s still work to do,

      but her life is complete.

      17. Judgement Day

      Breakfast long before first light

      Full steam and full beam ahead

      Follow Nongbua North Star

      Steering straight on till morning

      Upwards to Udon/Nongkhai?

      Or take the left turn to Loei?

      Crossroads crisis averted

      Westwards to winter we choose

      Up-country cool-down forecast

      Chiang Kan chillout climate change

      And misty Mekong morning

      Defy Global Warming signs

      Customs House caution signs warn

      Of counterfeit cigarettes

      Filtering through Loei from Laos

      Now smoke-screened by frigid fog

      Zero visibility

      Zero traffic tolerance

      Not quite a hero’s welcome

      To the north-west border zone

      Positive prospect pending?

      Lunch date with lawmen in Loei

      Capital verdict confirmed

      Decision declared this day

      Arbiter’s armed attendant

      Offers official outcome

      Not stay of execution

      Rather extension of stay

      18. Dec 25, 2009

      Just another Friday night

      In rural Village Isan

      Same as any other night

      Perhaps a little cooler

      Family gathered with friends

      Around a simple table

      A simple meal of Somtam

      Simply served with Sticky Rice

      Offered by those with nothing

      To those who have even less

      Exchanging gifts of friendship

      Is the Isan way of life

      For an after dinner drink

      The Milk of Human Kindness

      It tastes just like happiness

      Only much more delicious

      19. Wet And Dry Rain

      Worlds are being told like beads.

      Global stories, with two sides

      One bead tumbles towards me

      Screaming for my attention

      “Two kinds of rain in Thailand

      Wet or dry, the choice is yours”

      Dry rain a contradiction?

      Not on the streets of Bangkok

      Occurring during twilight

      Outside the Rainy Season

      Earthbound, very fine drizzle

      Which in a cooler climate

      Would leave you soaked to the skin

      Here, in Thailand, however

      The heat of early evening

      Makes droplets evaporate

      Although you see it falling

      Nothing ever becomes wet

      Wet rain, on the other hand

      A different kettle of fish

      Preceded by gusts of wind

      It can fall relentlessly

      Within the space of minutes

      Roads become knee-deep canals

      With it, ear-splitting thunder

      Lasting for an hour or two

      I’ve been treated many times

      While watching after nightfall

      The most amazing light-shows

      Performed in the Bangkok sky

      Several flashes a second

      Illuminate the heavens

      Forking, streaking and dancing

      Like faulty fluorescent tubes

      Colours you can’t imagine

      Ranging from yellow, orange

      Sometimes green, often blue

      Not forgetting purple, pink

      You have to see to believe

      Don’t just take my word for it

      In Bangkok, as this bead knows

      Both Wet and Dry rain exist

      Acknowledgement: First line - Worlds are being told like beads.

      Originally penned by Norman Dubie.

      20. Papaya Pok-Pok – พาพาย้าป๊อกๆ

      Take one unripe papaya

      Shave skin to expose green flesh

      Swift knife-blade chopping motions

      Slice strands into a mortar

      Flavour with home-made fish sauce

      The juice of a home-grown lime

      A dozen “Rat Shit” chillies

      And a tablespoon of salt

      Add some cherry tomatoes

      Throw in a freshwater crab

      Bruise the mix with a pestle

      And gather round the table

      Isan ‘Somtam’, delicious

      ‘Somtam’ – “Papaya Pok-Pok”

      Tasty papaya salad

      Best served with glutinous rice.

      Papaya Pok Pok

      Ao marlakor mar nung look

      Pork perk ok ao tee nua nai

      Laew ko sab

      Fan sai jan

      Sai plar lar tee tam eng

      Sai manao jark thon

      Phrik khee noo sib song met phor dee

      Sai phong shulot nung shon to

      Sai makeurtet look lek

      Sai pudong jark mae nam

      Laew ko tam pok-pok

      Laew tuk khon ko mar nang kin

      Somtam Isan seb lai der

      ‘Somtam’ – “Papaya Pok-Pok”

      Yam marlakor aroi

      Kin kab khao nieow dee khwar

      พาพาย่าป๊อกๆ

      เอามะละกอมาหนึ่งลูก

      ปอกเปลือก ออกที่เนื้อใน

      แล้วก็สับ

      ฟันใส่จาน

      ใส่ปลาร้าที่ทำเอง

      ใส่มะนาวจากต้น

      พริกขี้หนูสิบสองเม็ดพอดี

      ใส่ผงชูรสหนึ่งช้อนโต๊ะ

      ใส่มะเขือเทศลูกเล็ก

      ใส่ปูดองจากแม่น้ำ

      แล้วก็ตำป๊อกๆ

      แล้วทุกคนก็มานั่งกิน

      ส้มตำอีสานแซบหลายเด้อ

      ส้มตำ พาพา�
    ��่าป๊อกๆ

      ยำมะละกออร่อย

      กินกับข้าวเหนียว

      All photographs in this section © Kanpirom Srisongnang

      21. Ching-Ching จริงๆ True

      moonless night campfire embers

      enamel jug brewing tea

      bread and jam feast to wash down

      hand-held torch insipid beam

      spotlight falls on our leader

      he wants to tell a story

      tent flap tattoo briskly beats

      guitars strum introduction

      no more new-age songs tonight

      another limp urban myth

      involving a wattle tree

      and a pail of rotting fish

      sharp knife and blunt instrument

      to bruise heads and spill out guts

      some salt to rub in then stow

      under the shade of the tree

      not a job for winter time

      an ending to startle us

      it was absolutely true

      take the worst thing you’ve tasted

      multiply that a few times

      you never tasted nothing

      if you never tasted this

      he’d spent some years in Thailand

      and watched how they made plar lar

      a kind of home-made fish sauce

      an isan delicacy

      here’s how his story ended…

      ‘the fish were placed in stone pots

      capped with mosquito netting

      two weeks later inspection

      sickly sweaty fishy smell

      scrape off discard top layer

      scooping out any maggots

      infesting the rotting flesh

      add more salt to witches brew

      leave to fester for a year

      before the sauce is declared

      fit for human consumption’

      22. No Good Deed Goes Unpunished

      Isan heartland scene

      Jangwat Nongbualamphu

      Edible landscape

      Alone, a man walks

      Highway to Amphor Nonsang

      Rice field surroundings

      Food basket in hand

      Local produce; offerings

      For saffron-clad monks

      Holy residents

      Defenders of Buddhist Faith

      Wat Sutapradit

      Simple country fare

      Accepted with gratitude

      Blessings in return

     


    Prev Next
Online Read Free Novel Copyright 2016 - 2026