Online Read Free Novel
  • Home
  • Romance & Love
  • Fantasy
  • Science Fiction
  • Mystery & Detective
  • Thrillers & Crime
  • Actions & Adventure
  • History & Fiction
  • Horror
  • Western
  • Humor

    Just My Luck (Escape to New Zealand #5)

    Page 37
    Prev Next


      chocolate bits: chocolate chips

      choice: fantastic

      chokka: full

      Chrissy: Christmas

      chuck out: throw away

      chuffed: pleased

      collywobbles: nervous tummy, upset stomach

      come a greaser: take a bad fall

      costume, cossie: swimsuit (female only)

      cot: crib (for a baby)

      crook: ill

      cuddle: hug (give a cuddle)

      cuppa: a cup of tea (the universal remedy)

      CV: resumé

      cyclone: hurricane (Southern Hemisphere)

      dairy: corner shop (not just for milk!)

      dead: very; e.g., “dead sexy.”

      dill: fool

      do your block: lose your temper

      dob in: turn in; report to authorities. Frowned upon.

      doddle: easy. “That'll be a doddle.”

      dodgy: suspect, low-quality

      dogbox: The doghouse—in trouble

      Domain: a good-sized park; often the “official” park of the town.

      dressing gown: bathrobe

      drongo: fool (Australian, but used sometimes in NZ as well)

      drop your gear: take off your clothes

      duvet: comforter

      earbashing: talking-to, one-sided chat

      electric jug: electric teakettle to heat water. Every Kiwi kitchen has one.

      En Zed: Pronunciation of NZ. (“Z” is pronounced “Zed.”)

      ensuite: master bath (a bath in the bedroom).

      eye fillet: premium steak (filet mignon)

      fair go: a fair chance. Kiwi ideology: everyone deserves a fair go.

      fair wound me up: Got me very upset

      fantail: small, friendly native bird

      farewelled, he'll be farewelled: funeral; he’ll have his funeral.

      feed, have a feed: meal

      first five, first five-eighths: rugby back—does most of the big kicking jobs and is the main director of the backs. Also called the No. 10.

      fixtures: playing schedule

      fizz, fizzie: soft drink

      fizzing: fired up

      flaked out: tired

      flash: fancy

      flat to the boards: at top speed

      flat white: most popular NZ coffee. An espresso with milk but no foam.

      flattie: roommate

      flicks: movies

      flying fox: zipline

      footpath: sidewalk

      footy, football: rugby

      forwards: rugby players who make up the scrum and do the most physical battling for position. Tend to be bigger and more heavily muscled than backs.

      fossick about: hunt around for something

      front up: face the music, show your mettle

      garden: yard

      get on the piss: get drunk

      get stuck in: commit to

      give way: yield

      giving him stick, give him some stick about it: teasing, needling

      glowworms: larvae of a fly found only in NZ. They shine a light to attract insects. Found in caves or other dark, moist places.

      go crook, be crook: go wrong, be ill

      go on the turps: get drunk

      gobsmacked: astounded

      good hiding: beating (“They gave us a good hiding in Dunedin.”)

      grotty: grungy, badly done up

      ground floor: what we call the first floor. The “first floor” is one floor up.

      gumboots, gummies: knee-high rubber boots. It rains a lot in New Zealand.

      gutted: thoroughly upset

      Haast's Eagle: (extinct). Huge native NZ eagle. Ate moa.

      haere mai: Maori greeting

      haka: ceremonial Maori challenge—done before every All Blacks game

      hang on a tick: wait a minute

      hard yakka: hard work (from Australian)

      harden up: toughen up. Standard NZ (male) response to (male) complaints: “Harden the f*** up!”

      have a bit on: I have placed a bet on [whatever]. Sports gambling and prostitution are both legal in New Zealand.

      have a go: try

      Have a nosy for…: look around for

      head: principal (headmaster)

      head down: or head down, bum up. Put your head down. Work hard.

      heaps: lots. “Give it heaps.”

      hei toki: pendant (Maori)

      holiday: vacation

      hooker: rugby position (forward)

      hooning around: driving fast, wannabe tough-guy behavior (typically young men)

      I'll see you right: I'll help you out

      in form: performing well (athletically)

      it's not on: It's not all right

      iwi: tribe (Maori)

      jabs: immunizations, shots

      jandals: flip-flops. (This word is only used in New Zealand. Jandals and gumboots are the iconic Kiwi footwear.)

      jersey: a rugby shirt, or a pullover sweater

      joker: a guy. “A good Kiwi joker”: a regular guy; a good guy.

      journo: journalist

      jumper: a heavy pullover sweater

      ka pai: going smoothly (Maori).

      kapa haka: school singing group (Maori songs/performances. Any student can join, not just Maori.)

      karanga: Maori song of welcome (done by a woman)

      keeping his/your head down: working hard

      kia ora: welcome (Maori, but used commonly)

      kilojoules: like calories--measure of food energy

      kindy: kindergarten (this is 3- and 4-year-olds)

      kit, get your kit off: clothes, take off your clothes

      Kiwi: New Zealander OR the bird. If the person, it’s capitalized. Not the fruit.

      kiwifruit: the fruit. (never called simply a “kiwi.”)

      knackered: exhausted

      knockout rounds: playoff rounds (quarterfinals, semifinals, final)

      koru: ubiquitous spiral Maori symbol of new beginnings, hope

      kumara: Maori sweet potato.

      ladder: standings (rugby)

      littlies: young kids

      lock: rugby position (forward)

      lollies: candy

      lolly: candy or money

      lounge: living room

      mad as a meat axe: crazy

      maintenance: child support

      major: “a major.” A big deal, a big event

      mana: prestige, earned respect, spiritual power

      Maori: native people of NZ—though even they arrived relatively recently from elsewhere in Polynesia

      marae: Maori meeting house

      Marmite: Savory Kiwi yeast-based spread for toast. An acquired taste.

      mate: friend

      metal road: gravel road

      Milo: coffee substitute; hot drink mix

      mind: take care of, babysit

      moa: (extinct) Any of several species of huge flightless NZ birds. All eaten by the Maori before Europeans arrived.

      moko: Maori tattoo

      motorway: freeway

      muesli: like granola, but unbaked

      munted: broken

      naff: stupid, unsuitable. “Did you get any naff Chrissy pressies this year?”

      nappy: diaper

      narked, narky: annoyed

      new caps: new All Blacks—those named to the side for the first time

      New World: One of the two major NZ supermarket chains

      nibbles: snacks

      nick, in good nick: doing well

      niggle, niggly: small injury, ache or soreness

      no worries: no problem. The Kiwi mantra.

      No. 8: rugby position. A forward

      not very flash: not feeling well

      nutted out: worked out

      OE: Overseas Experience—young people taking a year or two overseas, before or after University.

      offload: pass (rugby)

      oldies: older people. (or for the elderly, “wrinklies!”)

      on the front foot: Having the advantage. Vs. on the back foot—at a disadvantage. From rugby.

      Op Shop: charity shop, secondhand shop


      out on the razzle: out drinking too much, getting crazy

      paddock: field (often used for rugby—“out on the paddock”)

      Pakeha: European-ancestry people (as opposed to Polynesians)

      Panadol: over-the-counter painkiller

      partner: romantic partner, married or not

      paua, paua shell: NZ abalone

      pavlova (pav): Classic Kiwi Christmas (summer) dessert. Meringue, fresh fruit (often kiwifruit and strawberries) and whipped cream.

      pavement: sidewalk (generally on wider city streets)

      penny dropped: light dawned (figured it out)

      people mover: minivan

      perve: stare sexually

      phone's engaged: phone's busy

      piece of piss: easy

      pike out: give up, wimp out

      piss awful: very bad

      piss up: drinking (noun) a piss-up

      pissed: drunk

      play up: act up

      playing out of his skin: playing very well

      PMT: PMS

      Pom, Pommie: English person.

      pop: pop over, pop back, pop into the oven, pop out, pop in

      possie: position (rugby)

      postie: mail carrier

      poumanu: greenstone (jade)

      pressie: present

      puckaroo: broken (from Maori)

      pudding: dessert

      pull your head in: calm down, quit being rowdy

      Pumas: Argentina's national rugby team

      pushchair: baby stroller

      put your hand up: volunteer

      put your head down: work hard

      rapt: thrilled

      rattle your dags: hurry up. From the sound that dried excrement on a sheep's backside makes, when the sheep is running!

      red card: penalty for highly dangerous play. The player is sent off for the rest of the game, and the team plays with 14 men.

      rellies: relatives

      riding the pine: sitting on the bench (as a substitute in a match)

      Rippa: junior rugby

      root: have sex (you DON'T root for a team!)

      ropeable: very angry

      ropey: off, damaged (“a bit ropey”)

      rort: ripoff

      rough as guts: uncouth

      rubbish bin: garbage can

      rugby boots: rugby shoes with spikes (sprigs)

      Rugby Championship: Contest played each year in the Southern Hemisphere by the national teams of NZ, Australia, South Africa, and Argentina

      Rugby World Cup, RWC: World championship, played every four years amongst the top 20 teams in the world

      rugged up: dressed warmly

      ruru: native owl

      Safa: South Africa. Abbreviation only used in NZ.

      sammie: sandwich

      second-five, second five-eights: rugby back (No. 9). With the first-five, directs the game. Also feeds the scrum and generally collects the ball from the ball carrier at the breakdown and distributes it.

      selectors: team of 3 (the head coach is one) who choose players for the All Blacks squad, for every series

      serviette: napkin

      shattered: exhausted

      sheds: locker room (rugby)

      she'll be right: See “no worries.” Everything will work out. The other Kiwi mantra.

      shift house: move (house)

      shonky: shady (person). “a bit shonky”

      shout, your shout, my shout, shout somebody a coffee: buy a round, treat somebody

      sickie, throw a sickie: call in sick

      sin bin: players sitting out 15-minute penalty in rugby

      sink the boot in: kick you when you're down

      skint: broke (poor)

      skipper: (team) captain. Also called “the Skip.”

      slag off: speak disparagingly of; disrespect

      smack: spank. Smacking kids is illegal in NZ.

      smoko: coffee break

      sorted: taken care of

      spa, spa pool: hot tub

      speedo: Not the swimsuit! Speedometer. (the swimsuit is called a budgie smuggler—a budgie is a parakeet, LOL.)

      spew: vomit

      spit the dummy: have a tantrum. (A dummy is a pacifier)

      sportsman: athlete

      sporty: liking sports

      spot on: absolutely correct. “That’s spot on. You’re spot on.”

      Springboks, Boks: South African national rugby team

      squiz: look. “I was just having a squiz round.” “Giz a squiz.”

      stickybeak: nosy person, busybody

      stonkered: drunk—a bit stonkered—or exhausted

      stoush: bar fight, fight

      straight away: right away

      strength of it: the truth, the facts. “What's the strength of that?” = “What's the true story on that?”

      stroppy: prickly, taking offense easily

      stuffed up: messed up

      Super 15: Top rugby competition: five teams each from NZ, Australia, South Africa

      supporter: fan (Do NOT say “root for.” “To root” is to have (rude) sex!)

      suss out: figure out

      sweet: dessert

      sweet as: great. (also: choice as, angry as, lame as . . . Meaning “very” whatever. “Mum was angry as that we ate up all the pudding before tea with Nana.”)

      takahe: ground-dwelling native bird. Like a giant parrot.

      takeaway: takeout (food)

      tall poppy: arrogant person who puts himself forward or sets himself above others. It is every Kiwi's duty to cut down tall poppies, a job they undertake enthusiastically.

      Tangata Whenua: Maori (people of the land)

      tapu: sacred (Maori)

      Te Papa: the National Museum, in Wellington

      tea: dinner (casual meal at home)

      tea towel: dishtowel

      test match: international rugby match (e.g., an All Blacks game)

      throw a wobbly: have a tantrum

      tick off: cross off (tick off a list)

      ticker: heart. “The boys showed a lot of ticker out there today.”

      togs: swimsuit (male or female)

      torch: flashlight

      touch wood: knock on wood (for luck)

      track: trail

      trainers: athletic shoes

      tramping: hiking

      transtasman: Australia/New Zealand (the Bledisloe Cup is a transtasman rivalry)

      trolley: shopping cart

      tucker: food

      tui: Native bird

      turn to custard: go south, deteriorate

      turps, go on the turps: get drunk

      Uni: University—or school uniform

      up the duff: pregnant. A bit vulgar (like “knocked up”)

      ute: pickup or SUV

      vet: check out

      waiata: Maori song

      waka: canoe (Maori)

      Wallabies: Australian national rugby team

      Warrant of Fitness: certificate of a car's fitness to drive

      Weet-Bix: ubiquitous breakfast cereal

      whaddarya?: I am dubious about your masculinity (meaning “Whaddarya . . . pussy?”)

      whakapapa: genealogy (Maori). A critical concept.

      whanau: family (Maori). Big whanau: extended family. Small whanau: nuclear family.

      wheelie bin: rubbish bin (garbage can) with wheels.

      whinge: whine. Contemptuous! Kiwis dislike whingeing. Harden up!

      White Ribbon: campaign against domestic violence

      wind up: upset (perhaps purposefully). “Their comments were bound to wind him up.”

      wing: rugby position (back)

      Yank: American. Not pejorative.

      yellow card: A penalty for dangerous play that sends a player off for 15 minutes to the sin bin. The team plays with 14 men during that time.

      yonks: ages. “It's been going on for yonks.”

      Links

      Hear the songs, explore the places, and find out what’s new at the Rosalind James website.

      Also by Rosalind James:

      The ESCAPE TO NEW ZEALAND series:

      Book One (Ha
    nnah and Drew’s story): JUST THIS ONCE

      Book Two (Kate and Koti’s story): JUST GOOD FRIENDS

      Book Three (Jenna and Finn’s story): JUST FOR NOW

      Book Four (Emma and Nic’s story): JUST FOR FUN

      Book Five (Ally and Nate/Kristen and Liam’s stories): JUST MY LUCK

      THE KINCAIDS series:

      Book One (Mira and Gabe’s story): WELCOME TO PARADISE

      Read on for a sample of WELCOME TO PARADISE: The Kincaids, Book One

      Welcome to Paradise--Chapter 1

      “We are in the middle of friggin’ nowhere.”

      Gabe Kincaid looked across at his brother in amusement. Alec had one hand on the steering wheel, the fingers of the other drumming on the leg of his Levi’s as he gazed disgustedly through the windshield at the rolling hills that extended into the distance, the long stalks of green— grass?—wheat?—Well, some kind of crops, anyway, undulating in the wind like waves across a limitless sea.

      “That’s the idea,” Gabe said mildly. “It’s the Palouse. It’s not supposed to be Silicon Valley.”

      His twin grabbed for the water bottle in the cupholder between them and took a long swig. “At least find another radio station,” he complained. “I swear, this is the same song we just heard.”

      “The trouble with you,” Gabe said with a grin, “is that you aren’t sufficiently open to new experiences. And that you don’t pay attention. This guy is leaving his tears on the jukebox. The last guy was falling in love.”

      “Well, it all sounds the same to me,” Alec grumbled. “And I thought there were supposed to be cows in the country. I haven’t seen another living thing for an hour.”

      “The change is going to do you good,” Gabe promised. “And pay attention. We’re about to get into Pullman.”

      “Thanks for warning me. I might have gotten all flustered by the traffic lights. We could have ended up in Canada.”

      Gabe laughed. “You need to learn to focus on one thing at a time. This is a perfect chance to start.”

      “I focus just fine.” Alec slowed as they entered the small university town, took the turns that led him past Washington State University and onto the highway that led to the neighboring town of Moscow. “Nobody who’s spent as many hours in front of a computer screen and drunk as much Dr. Pepper as I have in my life can be accused of not being able to focus.”

      “You need to focus on what matters,” Gabe said quietly, serious now. “Your inner life.”

      “Thank you, Deepak Chopra,” Alec said tersely. “I don’t have a whole lot of desire right now to look at my inner life.”

      “Which is why you need to do it.” Gabe knew that, for all his brother’s protests, on some level he recognized the truth of what Gabe was saying. In fact, they both needed a break, a chance to take the deep breath they’d been unable to find time for amidst the hectic pace of their lives.

     


    Prev Next
Online Read Free Novel Copyright 2016 - 2026