Online Read Free Novel
  • Home
  • Romance & Love
  • Fantasy
  • Science Fiction
  • Mystery & Detective
  • Thrillers & Crime
  • Actions & Adventure
  • History & Fiction
  • Horror
  • Western
  • Humor

    Just Say [Hell] No

    Page 37
    Prev Next


      ABs: All Blacks

      across the Ditch: in Australia (across the Tasman Sea). Or, if you're in Australia, in New Zealand!

      advert: commercial

      agro: aggravation

      air con: air conditioning

      All Blacks: National rugby team. Members are selected for every series from amongst the five NZ Super 15 teams. The All Blacks play similarly selected teams from other nations.

      ambo: paramedic

      Aotearoa: New Zealand (the other official name, meaning “The Land of the Long White Cloud" in Maori)

      arvo, this arvo: afternoon

      Aussie, Oz: Australia. (An Australian is also an Aussie. Pronounced “Ozzie.”)

      bach: holiday home (pronounced like “bachelor”)

      backs: rugby players who aren't in the scrum and do more running, kicking, and ball-carrying—though all players do all jobs and play both offense and defense. Backs tend to be faster and leaner than forwards.

      bangers and mash: sausages and potatoes

      barrack for: cheer for

      bench: counter (kitchen bench)

      berko: berserk

      Big Smoke: the big city (usually Auckland)

      bikkies: cookies

      billy-o, like billy-o: like crazy. “I paddled like billy-o and just barely made it through that rapid.”

      bin, rubbish bin: trash can

      binned: thrown in the trash

      bit of a dag: a comedian, a funny guy

      bits and bobs: stuff (“be sure you get all your bits and bobs”)

      blood bin: players leaving field for injury

      Blues: Auckland's Super 15 team

      bollocks: rubbish, nonsense

      boofhead: fool, jerk

      booking: reservation

      boots and all: full tilt, no holding back

      bot, the bot: flu, a bug

      Boxing Day: December 26—a holiday

      brekkie: breakfast

      brilliant: fantastic

      bub: baby, small child

      buggered: messed up, exhausted

      bull's roar: close. “They never came within a bull's roar of winning.”

      bunk off: duck out, skip (bunk off school)

      bust a gut: do your utmost, make a supreme effort

      Cake Tin: Wellington's rugby stadium (not the official name, but it looks exactly like a springform pan)

      caravan: travel trailer

      cardie: a cardigan sweater

      chat up: flirt with

      chilly bin: ice chest

      chips: French fries. (potato chips are “crisps”)

      chocolate bits: chocolate chips

      chocolate fish: pink or white marshmallow coated with milk chocolate, in the shape of a fish. A common treat/reward for kids (and for adults. You often get a chocolate fish on the saucer when you order a mochaccino—a mocha).

      choice: fantastic

      chokka: full

      chooks: chickens

      Chrissy: Christmas

      chuck out: throw away

      chuffed: pleased

      collywobbles: nervous tummy, upset stomach

      come a greaser: take a bad fall

      costume, cossie: swimsuit (female only)

      cot: crib (for a baby)

      crook: ill

      cuddle: hug (give a cuddle)

      cuppa: a cup of tea (the universal remedy)

      CV: resumé

      cyclone: hurricane (Southern Hemisphere)

      dairy: corner shop (not just for milk!)

      dead: very; e.g., “dead sexy.”

      dill: fool

      do your block: lose your temper

      dob in: turn in; report to authorities. Frowned upon.

      doco: documentary

      doddle: easy. “That'll be a doddle.”

      dodgy: suspect, low-quality

      dogbox: The doghouse—in trouble

      dole: unemployment.

      dole bludger: somebody who doesn’t try to get work and lives off unemployment (which doesn’t have a time limit in NZ)

      Domain: a good-sized park; often the “official” park of the town.

      dressing gown: bathrobe

      drongo: fool (Australian, but used sometimes in NZ as well)

      drop your gear: take off your clothes

      duvet: comforter

      earbashing: talking-to, one-sided chat

      electric jug: electric teakettle to heat water. Every Kiwi kitchen has one.

      En Zed: Pronunciation of NZ. (“Z” is pronounced “Zed.”)

      ensuite: master bath (a bath in the bedroom).

      eye fillet: premium steak (filet mignon)

      fair go: a fair chance. Kiwi ideology: everyone deserves a fair go.

      fair wound me up: Got me very upset

      fantail: small, friendly native bird

      farewelled, he'll be farewelled: funeral; he’ll have his funeral.

      feed, have a feed: meal

      first five, first five-eighth: rugby back—does most of the big kicking jobs and is the main director of the backs. Also called the No. 10.

      fixtures: playing schedule

      fizz, fizzie: soft drink

      fizzing: fired up

      flaked out: tired

      flash: fancy

      flat to the boards: at top speed

      flat white: most popular NZ coffee. An espresso with milk but no foam.

      flattie: roommate

      flicks: movies

      flying fox: zipline

      footpath: sidewalk

      footy, football: rugby

      forwards: rugby players who make up the scrum and do the most physical battling for position. Tend to be bigger and more heavily muscled than backs.

      fossick about: hunt around for something

      front up: face the music, show your mettle

      garden: yard

      get on the piss: get drunk

      get stuck in: commit to something

      give way: yield

      giving him stick, give him some stick about it: teasing, needling

      glowworms: larvae of a fly found only in NZ. They shine a light to attract insects. Found in caves or other dark, moist places.

      go crook, be crook: go wrong, be ill

      go on the turps: get drunk

      gobsmacked: astounded

      good hiding: beating (“They gave us a good hiding in Dunedin.”)

      grotty: grungy, badly done up

      ground floor: what the U.S. calls the first floor. The “first floor” is one floor up.

      gumboots, gummies: knee-high rubber boots. It rains a lot in New Zealand.

      gutted: thoroughly upset

      Haast's Eagle: (extinct). Huge native NZ eagle. Ate moa.

      haere mai: welcome (Maori; but used commonly)

      haka: ceremonial Maori challenge—done before every All Blacks game

      halfback: rugby back (No. 9). With the first-five, directs the game. Also feeds the scrum and generally collects the ball from the ball carrier at the breakdown and distributes it.

      hang on a tick: wait a minute

      hard man: the tough guy, the enforcer

      hard yakka: hard work (from Australian)

      harden up: toughen up. Standard NZ (male) response to (male) complaints: “Harden the f*** up!”

      have a bit on: I have placed a bet on [whatever]. Sports gambling and prostitution are both legal in New Zealand.

      have a go: try

      have a nosy for… : look around for

      head: principal (headmaster)

      head down: or head down, bum up. Put your head down. Work hard.

      heaps: lots. “Give it heaps.”

      hei toki: pendant (Maori)

      holiday: vacation

      honesty box: a small stand put up just off the road with bags of fruit and vegetables and a cash box. Very common in New Zealand.

      hooker: rugby position (forward)

      hooning around: driving fast, wannabe tough-guy behavior (typically young men)

      hoovering: vacuuming (after the brand of vacuum cleaner)

      ice block: popsicle


      I'll see you right: I'll help you out

      in form: performing well (athletically)

      it's not on: It's not all right

      iwi: tribe (Maori)

      jabs: immunizations, shots

      jandals: flip-flops. (This word is only used in New Zealand. Jandals and gumboots are the iconic Kiwi footwear.)

      jersey: a rugby shirt, or a pullover sweater

      joker: a guy. “A good Kiwi joker”: a regular guy; a good guy.

      journo: journalist

      jumper: a heavy pullover sweater

      ka pai: going smoothly (Maori).

      kapa haka: school singing group (Maori songs/performances. Any student can join, not just Maori.)

      karanga: Maori song of welcome (done by a woman)

      keeping his/your head down: working hard

      kia ora: hello (Maori, but used commonly)

      kilojoules: like calories—measure of food energy

      kindy: kindergarten (this is 3- and 4-year-olds)

      kit, get your kit off: clothes, take off your clothes

      Kiwi: New Zealander OR the bird. If the person, it’s capitalized. Not the fruit.

      kiwifruit: the fruit. (Never called simply a “kiwi.”)

      knackered: exhausted

      knockout rounds: playoff rounds (quarterfinals, semifinals, final)

      koru: ubiquitous spiral Maori symbol of new beginnings, hope

      kumara: Maori sweet potato.

      ladder: standings (rugby)

      littlies: young kids

      lock: rugby position (forward)

      lollies: candy

      lolly: candy or money

      lounge: living room

      mad as a meat axe: crazy

      maintenance: child support

      major: “a major.” A big deal, a big event

      mana: prestige, earned respect, spiritual power

      Maori: native people of NZ—though even they arrived relatively recently from elsewhere in Polynesia

      marae: Maori meeting house

      Marmite: Savory Kiwi yeast-based spread for toast. An acquired taste. (Kiwis swear it tastes different from Vegemite, the Aussie version.)

      mate: friend. And yes, fathers call their sons “mate.”

      metal road: gravel road

      Milo: cocoa substitute; hot drink mix

      mince: ground beef

      mind: take care of, babysit

      moa: (extinct) Any of several species of huge flightless NZ birds. All eaten by the Maori before Europeans arrived.

      moko: Maori tattoo

      mokopuna: grandchildren

      motorway: freeway

      mozzie: mosquito; OR a Maori Australian (Maori + Aussie = Mozzie)

      muesli: like granola, but unbaked

      munted: broken

      naff: stupid, unsuitable. “Did you get any naff Chrissy pressies this year?”

      nappy: diaper

      narked, narky: annoyed

      netball: Down-Under version of basketball for women. Played like basketball, but the hoop is a bit narrower, the players wear skirts, and they don’t dribble and can’t contact each other. It can look fairly tame to an American eye. There are professional netball teams, and it’s televised and taken quite seriously.

      new caps: new All Blacks—those named to the side for the first time

      New World: One of the two major NZ supermarket chains

      nibbles: snacks

      nick, in good nick: doing well

      niggle, niggly: small injury, ache or soreness

      no worries: no problem. The Kiwi mantra.

      No. 8: rugby position. A forward

      not very flash: not feeling well

      Nurofen: brand of ibuprofen

      nutted out: worked out

      OE: Overseas Experience—young people taking a year or two overseas, before or after University.

      offload: pass (rugby)

      oldies: older people. (or for the elderly, “wrinklies!”)

      on the front foot: Having the advantage. Vs. on the back foot—at a disadvantage. From rugby.

      op shop: charity shop, secondhand shop

      out on the razzle: out drinking too much, getting crazy

      paddock: field (often used for rugby—“out on the paddock”)

      Pakeha: European-ancestry people (as opposed to Polynesians)

      Panadol: over-the-counter painkiller

      partner: romantic partner, married or not

      patu: Maori club

      paua, paua shell: NZ abalone

      pavlova (pav): Classic Kiwi Christmas (summer) dessert. Meringue, fresh fruit (often kiwifruit and strawberries) and whipped cream.

      pavement: sidewalk (generally on wider city streets)

      pear-shaped, going pear-shaped: messed up, when it all goes to Hell

      penny dropped: light dawned (figured it out)

      people mover: minivan

      perve: stare sexually

      phone's engaged: phone's busy

      piece of piss: easy

      pike out: give up, wimp out

      piss awful: very bad

      piss up: drinking (noun) a piss-up

      pissed: drunk

      pissed as a fart: very drunk. And yes, this is an actual expression.

      play up: act up

      playing out of his skin: playing very well

      plunger: French Press coffeemaker

      PMT: PMS

      pohutukawa: native tree; called the “New Zealand Christmas Tree” for its beautiful red blossoms at Christmastime (high summer)

      poi: balls of flax on strings that are swung around the head, often to the accompaniment of singing and/or dancing by women. They make rhythmic patterns in the air, and it’s very beautiful.

      Pom, Pommie: English person

      pong: bad smell

      pop: pop over, pop back, pop into the oven, pop out, pop in

      possie: position (rugby)

      postie: mail carrier

      pot plants: potted plants (not what you thought, huh?)

      pounamu: greenstone (jade)

      prang: accident (with the car)

      pressie: present

      puckaroo: broken (from Maori)

      pudding: dessert

      pull your head in: calm down, quit being rowdy

      Pumas: Argentina's national rugby team

      pushchair: baby stroller

      put your hand up: volunteer

      put your head down: work hard

      rapt: thrilled

      rattle your dags: hurry up. From the sound that dried excrement on a sheep's backside makes, when the sheep is running!

      red card: penalty for highly dangerous play. The player is sent off for the rest of the game, and the team plays with 14 men.

      rellies: relatives

      riding the pine: sitting on the bench (as a substitute in a match)

      rimu: a New Zealand tree. The wood used to be used for building and flooring, but like all native NZ trees, it was over-logged. Older houses, though, often have rimu floors, and they’re beautiful.

      Rippa: junior rugby

      root: have sex (you DON'T root for a team!)

      ropeable: very angry

      ropey: off, damaged (“a bit ropey”)

      rort: ripoff

      rough as guts: uncouth

      rubbish bin: garbage can

      rugby boots: rugby shoes with spikes (sprigs)

      Rugby Championship: Contest played each year in the Southern Hemisphere by the national teams of NZ, Australia, South Africa, and Argentina

      Rugby World Cup, RWC: World championship, played every four years amongst the top 20 teams in the world

      rugged up: dressed warmly

      ruru: native owl

      Safa: South Africa. Abbreviation only used in NZ.

      sammie: sandwich

      scoff, scoffing: eating, like “snarfing”

      selectors: team of 3 (the head coach is one) who choose players for the All Blacks squad, for every series

      serviette: napkin

      shag: have sex with. A little rude, but not too bad.


      shattered: exhausted

      sheds: locker room (rugby)

      she'll be right: See “no worries.” Everything will work out. The other Kiwi mantra.

      shift house: move (house)

      shonky: shady (person). “a bit shonky”

      shout, your shout, my shout, shout somebody a coffee: buy a round, treat somebody

      sickie, throw a sickie: call in sick

      sin bin: players sitting out 10-minute penalty in rugby (or, in the case of a red card, the rest of the game)

      sink the boot in: kick you when you're down

      skint: broke (poor)

      skipper: (team) captain. Also called “the Skip.”

      slag off: speak disparagingly of; disrespect

      smack: spank. Smacking kids is illegal in NZ.

      smoko: coffee break

      snog: kiss; make out with

      sorted: taken care of

      spa, spa pool: hot tub

      sparrow fart: the crack of dawn

      speedo: Not the swimsuit! Speedometer. (the swimsuit is called a budgie smuggler—a budgie is a parakeet, LOL.)

      spew: vomit

      spit the dummy: have a tantrum. (A dummy is a pacifier)

      sportsman: athlete

      sporty: liking sports

      spot on: absolutely correct. “That’s spot on. You’re spot on.”

      Springboks, Boks: South African national rugby team

      squiz: look. “I was just having a squiz round.” “Giz a squiz”: Give me a look at that.

      stickybeak: nosy person, busybody

      stonkered: drunk—a bit stonkered—or exhausted

      stoush: bar fight, fight

      straight away: right away

      strength of it: the truth, the facts. “What's the strength of that?” = “What's the true story on that?”

      stroppy: prickly, taking offense easily

      stuffed up: messed up

      Super 15: Top rugby competition: five teams each from NZ, Australia, South Africa. The New Zealand Super 15 teams are, from north to south: Blues (Auckland), Chiefs (Waikato/Hamilton), Hurricanes (Wellington), Crusaders (Canterbury/Christchurch), Highlanders (Otago/Dunedin).

      supporter: fan (Do NOT say “root for.” “To root” is to have (rude) sex!)

      suss out: figure out

      sweet: dessert

      sweet as: great. (also: choice as, angry as, lame as … Meaning “very” whatever. “Mum was angry as that we ate up all the pudding before tea with Nana.”)

      takahe: ground-dwelling native bird. Like a giant parrot.

      takeaway: takeout (food)

      tall poppy: arrogant person who puts himself forward or sets himself above others. It is every Kiwi's duty to cut down tall poppies, a job they undertake enthusiastically.

      Tangata Whenua: Maori (people of the land)

      tapu: sacred (Maori)

      Te Papa: the National Museum, in Wellington

     


    Prev Next
Online Read Free Novel Copyright 2016 - 2026