Online Read Free Novel
  • Home
  • Romance & Love
  • Fantasy
  • Science Fiction
  • Mystery & Detective
  • Thrillers & Crime
  • Actions & Adventure
  • History & Fiction
  • Horror
  • Western
  • Humor

    The Art of Love

    Page 4
    Prev Next


      Then talk about you, and in convincing fashion

      Swear that you’re dying of a frantic passion.

      Work fast, though—sails may slacken, winds die away:

      Pique, like thin ice, melts with delay.

      Will it help your cause, you may ask, to seduce the maid?

      Playing such games is a dangerous trade;

      They act as brakes as frequently as spurs:

      Will she view you as her mistress’s prize, or hers?

      It can go either way, and, though you may gain

      By taking a bold risk, my advice is, Abstain.

      Rock-climbing and peak-scaling aren’t part of my plan

      Of attack. No young man

      Will be taken prisoner while I’m in command.

      On the other hand,

      If, as she ferries notes to and fro, her beauty

      As well as her zeal in doing her duty

      Happens to please you, then take

      The mistress first and make

      The maid your afters. It would be a sin

      Against taste to begin

      By fucking the maid. One warning (if you trust

      My skilled advice, if some greedy gust

      Doesn’t blow my words out to sea): Take heed,

      Either don’t try at all or make damned sure you succeed.

      Once she’s a guilty partner in your crime,

      She won’t turn informer. Once its wings feel the lime,

      Does the bird escape? Does the boar break out,

      Once the loose net has him? Play your hooked trout,

      Press her hard, harass her, haul her to land,

      Don’t budge till you’ve got the upper hand.

      Where there’s shared guilt, there’ll be no betraying,

      And you’ll be told all your mistress is doing or saying.

      But guard your spy’s secret—you’ll get the low-down on your lover

      Just as long as you don’t blow her cover.

      [LATIN: Tempora qui solis…]

      There’s a mistaken notion

      That only those who work the fields or sail the ocean

      Observe the seasons. You can’t entrust grain

      To the treacherous earth, or hulls to the green main,

      Any day of the year, and the same is the case

      With catching girls: the right time and place

      Improve the chances. Thus, on certain dates

      (Her birthday; April the First, when Rome celebrates

      Venus conjoined with Mars; and the Saturnalia,

      When the Circus displays rich gifts and regalia,

      Not the pottery images of a former age),

      Postpone your attempt—then the worst storms rage,

      The Pleiads glower, and the huge swell

      Half drowns the little Kid. You’ll do well

      To pause now. Blithely launch a boat,

      And with luck and a spar you may just survive afloat.

      Start work on a grim day, like the one when Allia’s water

      Was crimsoned with the slaughter

      Of Roman dead, or the sabbath feast

      The Syrian Jews observe, the day least

      Fit for business, when most trade is dead.

      But view with superstitious dread

      Your mistress’s birthday, surely the most unpleasant

      Day in the calendar—you’re forced to give a present.

      Dodge as you may, she’ll collect: every woman discovers

      Ways of extracting loot from ravenous lovers.

      When she’s in a spending mood,

      Some half-naked, rude

      Huckster comes up and spreads his wares for her,

      Poor you sitting by. To make you feel like a connoisseur,

      She begs you to look them over, then starts to ply

      You with kisses and, finally, asks you to buy—

      She wants it right now, it’ll please her for years to come,

      Now’s the time to get it … Protest that you don’t have the sum

      In cash in the house, she’ll demand

      (You’ll wish you’d never learnt to write!) a note-of-hand.

      Good God, she can have a birthday at will, can make

      Any date an excuse for claiming a birthday-cake.

      She can burst into tragic tears

      And pretend that a jewel’s dropped from one of her ears.

      They’re always borrowing things that don’t get returned:

      It’s your loss, and not a thank-you earned.

      I’d need ten mouths and ten tongues to list the damnable arts

      Of these money-grubbing tarts.

      [LATIN: Cera vadum temptet…]

      Let the wax of the writing tablet smooth your way,

      Let the wax, like a boat, cross over and convey

      Your mind, and a cargo of flatteries in the style

      Lovers use; however grand you are, pile

      The entreaties on. By speaking fair

      Priam made Achilles give back Hector’s body. Prayer

      Moves even an angry god. By all means throw

      Promises in. Do they do any harm? No.

      We’re all rich men as far as promises go.

      Hope, once trust starts her off, will run and run,

      A deceptive goddess, but a useful one.

      Once you’ve given her something, you may be dropped—reasonably so:

      It’s hers, she’s lost nothing, she can let you go.

      What you don’t give she’ll keep thinking she’s going to receive:

      That’s how, so often, barren fields deceive

      Their owners, how the gambler, for fear of loss,

      Goes on losing with every toss

      Of the dice which his greedy fingers ask

      To have again and again. “Herein lies the task,

      The great labour”*—to part with nothing before

      She’s given herself, so she’ll give more and more

      Lest she lose what she’s given already. So,

      Let a persuasive letter go

      In a careful hand, in order to find

      A way forward and to test her mind.

      By a message scratched on an apple Cydippe was betrayed:

      The words, once read aloud, were hers, and trapped the maid.

      [LATIN: Disce bonas artes…]

      Young Romans, study the noble art

      Of eloquence—not merely to take the part

      Of some trembling client: just as the common herd,

      Grave judges, elected senators, find the power of the word

      Irresistible, so do women. But take care

      To hide your powers, avoid long words, too clever an air.

      Who but a fool would be declamatory?

      The effect of a letter can be most unamatory.

      Write in a natural, credible style,

      In words that are simple but can still beguile,

      As though you were there, with her. If she rejects your letter

      And sends it back unread, just hope for better

      Luck tomorrow and hold fast

      To your purpose. Time at last

      Breaks stubborn oxen to the plough, in time the horse

      Learns to put up with the bridle, in the course

      Of time the rub of long use wears

      An iron ring thin, and even ploughshares

      Crack with the furrows’ friction.

      It’s no contradiction

      That water’s soft, stone hard, and yet

      A drip can hollow rock. Don’t forget,

      Troy took a long time to fall, but it fell:

      Persist and you’ll take even Penelope’s citadel.

      So she’s read it and won’t reply? You feel like assault and battery?

      Just see that she goes on receiving regular flattery.

      Once she’s consented to read, she’ll consent to answer. These

      Matters proceed by gradual degrees.

      First you may get an unfriendly note requesting

      You to stop “this pestering and molesting.”


      What she demands she dreads, she wants the unasked, in a word

      Your pursuit. Press on, and you’ll catch your bird.

      [LATIN: Interea, sive illa…]

      Meanwhile, if she’s being carried in the street,

      Cushioned, in her litter, approach. Act cool, be discreet,

      And to foil eavesdroppers mask your talk,

      As well as you can, with double meanings. If she should walk

      Down the colonnade, share her outing, adjust your speed,

      Dawdling or brisk, to hers—you can trail her or take the lead.

      Or slip round the columns between you—don’t be shy—

      And in passing brush her thigh.

      If she goes to the theatre, go too, your admiring glance

      Following her (she’s sure to wear something to enhance

      Those shoulders!). Turn round, gaze to your heart’s content,

      And make your hands and eyebrows eloquent.

      When a dancer plays a girl’s role, lead the cheers,

      And clap whenever the lover appears.

      When she rises, rise; as long as she stays, sit on. Kill

      Time entirely at your mistress’s will.

      [LATIN: Sed tibi nec…]

      Don’t torture your hair with curling-tongs

      Or depilate your legs with pumice—that belongs

      To Mother Cybele’s eunuch priests who shriek

      Their Phrygian choruses. Casual chic

      Suits men best. Theseus managed to win

      Ariadne without benefit of a hair-pin.

      Phaedra loved Hippolytus and he wasn’t smart;

      Adonis, a man of the woods, captured a goddess’s heart.

      If you want to please, be neat and clean; when it’s hot,

      Tan in the Campus; wear a toga that fits, without spot;

      As for shoes, don’t lace them too tightly, take care

      That the buckles are rust-free, and never wear

      A too large size that your feet swim in; your hair

      Should be well cut so that it doesn’t stand

      At all angles—hair and beard need an expert’s hand;

      Nails should be pared and kept clean;

      Make sure there isn’t an obscene

      Tuft in your nostrils; and guard against halitosis,

      Don’t be a prime goat who offends all noses.

      Further refinements leave to the courtesan

      And the half-man cruising for another man.

      [LATIN: Ecce, suum vatem…]

      Lo, Bacchus summons his bard, the god who carries a torch

      For lovers, who feels, himself, the flames that scorch—

      As, fresh from sleep, the Cretan princess found,

      Grief-crazed, barefoot, robe ungirt, blonde hair unbound,

      Pacing the unknown shores of Naxos (little isle

      In the great weltering ocean), all the while

      Crying “Cruel Theseus!” The sea hears

      Nothing, the innocent tears

      Run down her tender cheeks, she weeps, she screams,

      Yet still, somehow, she seems

      Beautiful, her allure unrobbed

      By the tears. Hands beating her soft breasts, she sobbed,

      “He’s betrayed me, he’s gone! What will become of me?

      What …” Suddenly,

      The whole shore resounded

      With the noise of cymbals and drums frenziedly pounded.

      She broke off, the blood drained from her cold,

      Limp body, she fainted with fear. Behold

      The wild-tressed bacchanals, the wanton, gay

      Satyrs, the rout that leads the wine-god’s way,

      Old reeling-drunk Silenus in the train,

      Half off his sway-backed donkey, clutching its mane,

      While the maenads tease him with hide-and-seek,

      Fleeing, then pouncing, until the weak

      Rider, whipping the beast on, falls

      Off his long-eared mount on his head, to the satyrs’ calls

      Of “Get up again, Daddy!” Then the god arrives.

      In his chariot roofed with grape-clusters, he drives

      A team of tigers with golden harness on.

      Her voice, her colour, her Theseus, all gone,

      Three times the girl attempted flight,

      Three times stayed rooted to the spot with fright,

      Shivering like a slender cornstalk in a harsh

      Wind, or a frail reed in a marsh.

      “I am here,” said the god, “a truer lover than he was. Your life

      Is in no danger. You shall be Bacchus’ wife.

      The sky is your dowry; henceforward you are

      The Cretan Crown; a looked-for star,

      You will act as a guide to ships lost at night.”

      And lest she should take fright

      At the tigers, he leapt down (the sand held the print of his foot)

      And went to her and put

      His arms round her and carried her off. No struggle—with ease

      The gods accomplish anything they please.

      Some sang a wedding chorus, others cried

      “Long live Bacchus!” And so to bed go god and bride.

      [LATIN: Ergo ubi contigerint…]

      So, when the gifts of Bacchus bless the board

      And a girl’s sharing your couch, pray to the Lord

      Of Night and Licence not to allow

      His wine to fuddle your head, for now

      Is the time for ambiguities and hidden sense,

      Which she’ll feel are solely for her. Trace compliments

      In spilt wine on the table so she’ll surmise

      That she’s your sweetheart, gaze into her eyes

      With obvious ardour—a long, silent look

      Can say as much as a speech or a book.

      If she puts her wine down, be the first to snatch it up

      And drink from the side of the cup

      Her lips have touched; if she’s fingered some food, demand

      That bit, and in reaching for it brush her hand.

      If she’s come escorted, your best plan

      Is (he could be useful) to cultivate the man:

      When you dice for the drinking order, let him instead

      Of you have the honour; give him the garland from your head;

      Whether he’s placed below or with you, let him be

      The first to be served; defer to him, agree.

      A safe and well-worn ploy is to pretend

      To be the husband’s friend—

      Safe and practised all the time,

      But nevertheless a crime,

      As if some greedy steward were to enlarge

      His master’s remit and take total charge.

      Next, advice on the bounds you should set to drinking.

      Feet and mind should do their duty, walking and thinking.

      Beware, above all, of brawls brought on

      By liquor, of short-fused fist-fights. Eurytion

      The centaur died through mindless boozing. The table

      And wine are meant for good fun. If you’re able

      To sing, sing; if you’re supple, dance a measure:

      Please with whatever talent can give pleasure.

      Real drunkenness can harm you, but when it’s feigned

      It can be of use. With a clever tongue, trained

      To slip and slur, the risqué things you say or do

      Will be blamed on the wine, not you.

      Toast the lady, toast “the man who shares her bed”

      (Secretly wishing him dead);

      But when the tables are moved and the guests go, if the crowd

      Parts and you’re allowed

      The chance, mingle, drift close, and as you both leave

      Touch her foot with yours, tug at her sleeve.

      Now comes the chat-up stage. Away with naive

      Ploughboy shyness! Behave

      Boldly—Fortune and Venus favour the brave.

      Speak, but don’t follow some poet’s rule of thumb:

     
    ; Just show you desire her, and the eloquence will come.

      Play the lover to the hilt, you’re “desperate,” “heart-sick”;

      To get her to believe it employ any trick:

      It’s not hard—all women think they’re worth loving, the plain

      And the pretty being, in that way, equally vain.

      (Besides, sometimes an actor will begin

      To feel real love, his role become genuine.

      So be nice, you girls, to those who pretend:

      A bogus passion may turn out true in the end.)

      Like a stream eroding the bank hanging above it,

      Undermine her subtly with flattery—she’ll love it.

      Neat feet, slim fingers, good features, charming curls—

      Never tire of praising them. Even good girls

      Adore extravagant compliments, even virgins take

      Loving care over the impression they make.

      Why else should Juno and Pallas still begrudge

      The prize lost in the Trojan glade when Paris was judge?

      Juno’s peacock displays

      The jewels of her plumage at a word of praise,

      But shuts up shop before a silent gaze.

      And racehorses, between sprints on the track,

      Love their necks patted and their manes combed back.

      [LATIN: Nec timide promitte…]

      Don’t be shy of making promises; women are fair game

      For promise-makers; invoke any god you care to name

      To witness your oath. Jupiter from above

      Smiles on the perjuries of men in love

      And bids the Aeolian winds shred them in air.

      He himself would often swear

      To Juno with a hollow

      “By the Styx!,” and now he favours all who follow

      His bad example. That gods should exist

      Is expedient; let us therefore not resist

      Belief in them; let incense and wine be given

      On their ancient hearths, for the ones in heaven

      Don’t loll about in a sort of half-sleep,

      They’re everywhere; so live virtuously, keep

      Safe and return loans; honour your bond, eschew

      Fraud, and have nothing to do

      With bloodshed. A wise man will cheat

      No one but women—it’s not a risky feat,

      And only here there’s a kind of duty in deceit.

      Deceive the deceivers! Since for the most part

      They fib, let them fall, snared by their own art!

      Egypt, they say, once had a drought, her ears

      Of corn unrained-on for nine years,

      When Thrasius approached the king and demonstrated

      That the gods could be propitiated

      By a stranger’s blood. “Then you’re the first

     


    Prev Next
Online Read Free Novel Copyright 2016 - 2026