Online Read Free Novel
  • Home
  • Romance & Love
  • Fantasy
  • Science Fiction
  • Mystery & Detective
  • Thrillers & Crime
  • Actions & Adventure
  • History & Fiction
  • Horror
  • Western
  • Humor

    Alef Science Fiction Magazine 007

    Page 24
    Prev Next


      vidbe uzvodno, razgovarali smo sa deseti‐

      I, ti nisi Herman Gering koji je oduzeo

      nama ljudi, čiji izgled nedvojbeno govori

      sebi život progutavši kalijum‐cijanid u

      da potiču iz veoma različitih krajeva,

      toku suđenja za zločine protiv čove‐

      odasvud. Jedan je izdaleka, odozgo, sa se‐

      čanstva.«

      verne hemisfere; drugi izdaleka, odozdo,

      Gering napuni lulu duvanom i blago

      s južne. Svi opisi skupa, sačinjavaju sliku

      reče: »Izvesno je da znaš prilično o meni.

      sveta preinačenog u krivudavu rečnu

      Verujem da treba da sam polaskan. Bar

      dolinu.«

      nisam bio zaboravljen.«

      »Ljudi sa kojima smo razgovarali bili su

      »Uglavnom jesi«, odvrati Frigit. »Imao si

      ubijeni, ili umrli nesrećnim slučajem

      dugotrajnu reputaciju, ali kao zlosrećni

      ovde, i ponovo uskrsli u oblastima kroz

      klovn, slabić i ulizica.«

      koje smo prolazili u toku putovanja.

      Barton beše iznenađen. Nije znao da bi

      Monat kaže da smo mi, uskrsli, i dalje

      se ovaj čovek mogao usprotiviti nekom

      snimani. Kada neko ponovo umre, tačni‐

      ko je njegov život držao u svojim rukama,

      u‐minut snimci, smeštaju se nekuda,

      ili — ko je postupao sa njim tako grubo.

      možda ispod površine ove planete i

      Ali, najzad, možda je Frigit očekivao da će

      stavljaju u pretvarače energije u materiju.

      biti ubijen.

      Tela se reprodukuju, kakva su bila u

      Verovatno je računao na Geringovu

      momentu smrti, a potom ih uređaji za

      radoznalost.

      podmlađivanje vraćaju do usnulih tela.

      Gering reče, »Potkrepi svoj iskaz. Ne o

      Verovatno u istoj onoj dvorani u kojoj

      mojoj reputaciji. Svaki važan čovek

      sam se ja probudio. Potom su tela, mlada

      očekuje da ga kude i pogrešno shvate

      i čitava opet, snimljena i ponovo uniš‐

      glupe mase. Objasni: zašto ja nisam isti

      tena. I snimci su ponovo pušteni, ovog

      čovek.«

      puta kroz uređaje ispod zemlje. Još nas

      Frigit se nasmeši i reče: »Ti si proizvod,

      jednom pretvarači energije u materiju,

      hibrid nastao od jednog snimka iz

      verovatno koristeći se toplotom užarenog

      pretvarača energije u materiju. Načinjen

      jezgra ove planete, oživljuju iznad zemlje,

      si sa celokupnim pamćenjem mrtvog čo‐

      u blizini kamenih zdela. Ja zaista ne znam

      veka Hermana Geringa i sa duplikatom

      zašto se drugo uskrsnuće ne događa na

      svih ćelija njegovog tela. Ti imaš sve što je

      mestu smrti. Ali ne znam ni zašto su nam

      imao on. Tako, ti misliš da si Gering. Ali

      sve dlake izbrijane, ni zašto muškarcima

      nisi! Duplikat si, i to je sve. Originalni

      ne raste brada, ni zašto su muškarci

      Herman Gering je ništa, do molekuli,

      obrezani, a žene ponovo device. Ili zašto

      apsorbovani u zemlju i vazduh, pa u

      smo uskrsli. S kojim ciljem? Ko god nas

      biljke, i, natrag, u tela životinja i čoveka,

      smestio ovde, nije se pojavio da nam kaže

      pa opet van, kao izmet, und so weiter.«

      zašto.«

      »Ali ti, ovde, preda mnom, nisi ništa

      »Stavar je u tome«, reče Frigit, »stvar je

      više originalan nego što je snimak, na

      u tom što mi nismo isti oni ljudi koji smo

      ploči ili traci, originalnog glasa, vibracija

      bili na Zemlji. Ja sam umro. Barton je

      izišlih iz usta čoveka, otkrivenih i

      umro. Ti si umro, Hermane Gering. Svi su

      usvojenih od strane jednog elektronskog

      umrli. I, mi ne možemo biti vraćeni u

      uređaja, i potom ponovljenih.«

      život!«

      Barton je shvatio primedbu, jer je video

      Gering čujno povuče dim iz lule, pog‐

      Edisonov fonograf u Parizu 1888. Osećao

      leda ukočeno Frigita i potom kaza, »Što

      se uistinu povređen Frigitovim tvrdnjama.

      ne? Ja živim ponovo. Poričeš li to?«.

      Geringove razrogačene oči i zajapureno

      »Da! Poričem — u jednom smislu. Ti

      lice govorili su da se i on osetio ugrože‐

      živiš. Ali ti nisi Herman Gering, rođen u

      nim do srži.

      sanatorijumu Marijenbad u Rozenhajmu

      Zamuca, pa upita. »A zašto bi ova bića

      u Bavarskoj, 12. januara 1893. godine. Ti

      ulazila u sve to, tek zbog duplikata?«

      nisi Herman Gering čiji je kum bio dr

      Frigit sleže ramenima i reče: »Ne

      Herman Epenštajn, Jervrejin preobraćen

      znam.«

      u hrišćanstvo. Ti nisi Gering koji je

      Gering ustade sa stolice i uperi cevčicu

      nasledio fon Rihthofena po njegovoj

      lule u Frigita.

      117

      »Lažes« vrisnu na nemačkom. »Lažeš,

      razonodu.«

      scheisshund!«

      U podne se ova dvojica vratiše u brda

      Frigit uzdrhta, kao da je očekivao da

      na posao. Nisu ni imali prilike da raz‐

      opet dobije po bubrezima, ali reče:

      govaraju s Targofom ili nekim od robova,

      »Mora da sam u pravu. Naravno, ti ne

      jer se dogodilo da ih dužnosti nisu

      moraš da veruješ mojim reima. Ja ništa

      dovodile u dodir. Nisu se usudili da

      ne mogu dokazati. I sasvim razumem

      otvoreno pokušaju s njim da razgovaraju,

      kako se osećaš. Ja znam da sam Piter

      jer bi to značilo teške batine.

      Džeirus Frigit, rođen 1918, umro 2.008.

      Pošto su se uveče vratili u zatvor,

      naše ere. Ali logika mi nalaže da takođe

      Barton je rekao ostalima šta se zbilo.

      verujemda sam ja, ustinu, biće koje ima

      »Više je nego izvesno da Targof neće

      sećanja onog Frigita koji više ne može

      verovati u moju priču. Misliće da smo

      postojati. U izvesnom smislu, ja sam sin

      špijuni. Gak i ako nije siguran, neće se

      tog Frigita, koji više nikada ne može

      usuditi da oproba sreću. Biće, znači,

      postojati. Ne meso njegovog mesa, krv

      nevolja. Loše je što je ovo moralo da se

      njegove krvi, nego misao njegove misli. Ja

      dogodi. Bekstvo se, za večeras, mora

      nisam čovek kog je rodila žena na tom

      odložiti.«

      iščezlom zemaljskom svetu. Ja sam kopile

      Ništa nepovoljno nije se desilo — u prvi

      nauke i mašine. Sem ako...«

      mah. Izraelci su se okretali od Bartona i

      Gering reče: »Da? Sem ako šta?«

      Frigita kad bi ovi pokušali da s njima

      »Sem ako ne postoji izvestan entitet,

      razgovaraju. Izašle su zvezde, i zatvor

      neodvojiv od ljudskog tela, entitet koji je

      beše preplavljen svetlošću, sjajem kao od

      ljudsko biće. Hoću reći, on sadrži sve što

      punog meseca na Zemlji.

      individuu čini onakvom kakva je, a kada je

      Zatvorenici su ostali u svojim barakama,

      telo uništeno, ovaj enti
    tet još postoji. Pa

      ali su tiho razgovarali skupa sa svojim

      tako, ako telo treba da bude ponovo

      vođama. Uprkos teškom umoru, nisu

      načinjeno, ovaj entitet, čuvajući esenciju

      mogli spavati. Mora da su stražari osetili

      individue, opet može biti sjedinjen s

      napetost, čak iako nisu mogli videti ni čuti

      telom. I, on bi zabeležio sve što je telo

      ljude u kolibama. Hodali su gore—dole po

      zabeležilo. Tako bi originalna individua

      stazi, stajali u grupi i razgovarali, pogle‐

      živela ponovo. Ne bi bila tek duplikat.«

      dajući dole, na ograđeni prostor, uz

      »Za ime božje, Pit! Zagovaraš li to dušu«

      svetlost večernjeg neba i plamenove

      upita Barton.

      smolastih baklji.

      Frigit klimnu glavom i reče: »Nešto

      »Targof će mirovati do kiše«, reče

      slično duši. Nešto što su primitivci nazreli

      Barton. On izdade naređenja. Frigit treba

      sa zebnjom i nazvali dušom.«

      da savlada prvog stražara; Robert Sprus,

      Gering se smejao grohotom. I Barton bi

      drugog; Barton, trećeg. Barton leže na

      se smejao, ali nije želeo da Geringu da

      svoju naslagu lišća i, ignorišući romor

      ikakvu podršku, moralnu ili intelektualnu.

      glasova i kretanje tela uokolo, zaspa.

      Gering, kad prestade da se smeje, reče:

      Činilo mu se da je tek sklopio oči, kad ga

      »Čak ovde, u svetu koji je nedvojbeno

      dotače Sprus. On brzo ustade, zevnu i

      rezultat nauke, natprirodnjaci ne odu‐

      protegnu se. Ostali behu budni. Za

      staju. Dobro, dosta o tome. Pređimo na

      nekoliko minuta zgusnuo se prvi oblak. Za

      praktičnije i neodložnije stvari. Kažite mi,

      deset minuta, zvezde se skriše. Grom

      jeste li se predomislili? Jeste li spremni da

      zatutnja u planinama i prva munja

      pređete na moju stranu?«

      prošeće nebo.

      Barton ga prodorno pogleda i reče:

      Munja je blesnula u blizini. Pri njenoj

      »Neću da budem pod komandom čoveka

      svetlosti, Barton vide da su se stražari

      koji siluje žene; k tome, ja uvažavam

      šćućurili ispod streha, što su, na svakom

      Izraelce. Rade ću biti rob među njima,

      uglu zatvora, štrcale iz osnova stražar‐

      nego slobodan s tobom.«

      nica. Behu pokriveni ubrusima, protiv

      Gering mu uputi mrk pogled i oštro

      hladnoće i kiše.

      reče: »Vrlo dobro. To sam i mislio. Ali

      Barton je otpuzao od svojih baraka do

      nadao sam se... dobro, imao sam nevolje

      susednih. Targof je stajao na ulazu.

      s Rimljaninom. Ako se osili, videćete,

      Barton ustade i upita: »Da li plan još

      robovi, kako sam ja prema vama bio

      važi?.

      milostiv. Vi njega ne znate. Samo je moja

      »Znaš ti dobro«, odvrati Targof. Munja

      intervencija sprečila da po jednog od vas

      osvetli njegovo srdito lice. »Ti, Judo!«

      muče nasmrt svake noći, za njegovu

      On krenu, sa desetinom ljudi za sobom.

      118

      Barton nije čekao; napade. Ali kako je

      »Noćas je dobra noć za ovo«, reče Kaz.

      jurnuo, začu neobičan zvuk. Probi se do

      »Velika, bitka se odigrava. Tulije i Gering

      vrata da pogleda van. Još jedan blesak,

      su vrlo pijani i svađaju se. Oni se tuku;

      osvetli stražara opružeriog ničice po travi

      njihovi ljudi se tuku. Dok se poubijaju,

      ispod staze.

      osvajači stižu. Ti mrki ljudi preko Reke...

      Kad mu Barton okrenu leđa, Targof

      kako ih zovete?... Onondage, tako.

      spusti pesnice. »Šta se događa, Bar‐

      Njihovi čamci su došli malo pre kiše. Oni

      tone?« upita.

      prave prepad da ukradu robove, takođe.

      »Stani«, odgovori Englez. Nije imao

      Ili možda samo da naprave gužvu. Tako,

      predstavu, više nego Izraelci, šta se

      ja mislim, sad je čas da započnem moj

      događalo, ali sve neočekivano moglo mu

      plan, oslobodim Barton—naga.«

      je ići naruku.

      Iznenada, kako je počela, kiša prestade.

      Munja osvetli zdepastu Kazovu figuru

      Barton je mogao čuti viku i vrisku

      na drvenom šetalištu. Zamahivao je og‐

      izdaleka, iz pravca reke. Doboši su lupali

      romnom kamenom sekirom na grupu

      duž obale. On kaza Targofu: »Možemo

      stražara koji su stajali u uglu, na spoju

      pokušati da pobegnemo i, verovatno, u

      dva zida. Još jedan blesak. Stražari su bili

      tom lako uspeti, ili da napadnemo.«

      opruženi po stazi. Mrak. Pri sledećem

      »Nameravam da zbrišem zveri koje su

      sevu munje, još jedan beše dole; preo‐

      nas porobile«, odvrati Targof. Ima još

      stala dva strcaše sa staze i pobegoše u

      zatvora u blizini. Poslao sam ljude da

      različitim pravcima.

      otvore njihove kapije. Ostali su predaleko

      Sledeći blesak, vrlo blizu zida, otkri da

      da bismo ih se mogli domoći brzo;

      su i ostali stražari najzad postali svesni

      nanizani su na odstojanju od pola milje.

      gužve. Sjurili su se sa staze, vičući i

      Dotad je i brvnara u kojoj su živeli slo‐

      mašući kopljima.

      bodni stražari osvojena na juriš. Robovi

      Kaz, ne hajući, spusti dugačke bambu‐

      su se naoružali i krenuli prema žarištu

      sove lestve dole u ograđeni prostor, i

      borbe, usmereni bukom. Bartonova gru‐

      potom za njima baci svežanj kopalja. Uz

      pa bila je na desnom boku. Nisu prešli ni

      sledeći blesak, moglo se videti kako kreće

      pola milje kad su naišli na leševe i

      na najbliže stražare.

      ranjenike Onondaga i belaca.

      Barton dograbi jedno koplje i gotovo

      Uprkos teškoj kiši, beše izbila vatra. Pri

      ustrča uz lestve. Ostali, uključujući Izra‐

      njenoj sve jačoj svetlosti, videli su da je

      elce, odoše za njim. Borba je bila kratka i

      zahvatila dugačku kuću. U sjaju su se

      žestoka. Stražari na stazi su bili, ili pro‐

      nazirale i figure u borbi. Begunci su

      bodeni, ili oboreni nasmrt, i samo su oni

      napredovali poljanom. Iznenada, jedna

      u stražarnicama ostali. Lestve odnesoše

      strana posustade i dade se u beg, njima u

      na drugi kraj zatvora i prisloniše ih uz

      susret, sa pobednicima za petama, koji su

      kapiju. Za dva minuta, ljudi se uspen‐

      klicali i vrištali ushićeno.

      traše, skočiše na drugu stranu i otvoriše

      »Eno Geringa«, reče Frigit. »Izvesno je

      kapiju. Prvi put, Barton ugrabi priliku da

      da mu salo neće pomoći da pobegne.«

      razgovara s Kazom.

      On pokaza i Barton vide kako Nemac

      »Mislio sam da si nas prodao.«

      očajnički žuri, ali pade iza ostalih. »Ne

      »Ne. Ne ja, Kaz«, reče Kaz prekorno.

      želim da Indijanci imaju č
    ast da ga ubiju«,

      »Znaš da ja tebe volim, Barton—nag. Ti si

      reče Barton. »Dužni smo to Alisi.«

      moj drug, moj vođa. Pravio sam se da

      Kembelova dugonoga figura bila je

      prilazim tvojim neprijateljima, jer je to

      ispred svih i Barton hitnu svoje koplje ka

      lukavo. Ja iznenađen da ti ne radiš tako.

      njemu. Mora da je Škotu izgledalo da

      Ti nisi glupan.«

      koplje izbija iz mraka niotkuda. Prekasno

      »Sigurno da ti nisi«, reče Barton. »Ali ja

      pokuša da ga izbegne. Kremena oštrica

      nisam bio u stanju da ubijem one

      zarila mu se u meso između levog ramena

      robove.«

      i prsa, i on pade na bok. Potom pokuša da

      Munja osvetli Kaza kako sleže rame‐

      ustane, ali ga Barton udari nogom i sruči

      nima. On reče: »To me ne brine. Ja ih ne

      natrag.

      poznajem. Uostalom, čuješ Geringa. On

      Kembel zakoluta očima; krv mu izbi na

      kaže oni će umreti svakako.«

      usta. On pokaza na još jednu ranu, dubo‐

      »Dobro je što si odabrao baš ovu noć da

      ku zasekotinu sa strane, između rebara.

      nas spaseš«, reče Barton. Nije objasnio

      »Va... vaša žena... Vilfreda... je to ura‐

      Kazu zašto, jer nije želeo da ga zbunjuje.

      dila«, jedva izgovori. »Ali ubio sam je,

      K tome, bilo je važnijeg posla.

      kučku.. .«

      119

      Barton je hteo da ga pita gde je Alisa, ali

      vlašću. Džon de Grejstok beše nestao.

      Kaz uzvikujući fraze na svom jeziku, udari

      Viđen je na početku bitke, a potom,

      Skota batinom po glavi. Barton podiže

      jednostavno, izgubljen iz vida.

      svoje koplje i otrča za Kazom. »Ne ubijaj

      Alisa Hergrejvz preselila se u Bartonovu

      Geringa!« viknu. »Ostavi ga meni!«

      kolibu, bez objašnjenja.

      Kaz ga nije čuo; bio je obuzet borbom

      Posle je rekla. »Frigit mi kaže da, ako je

      sa dvojicom Onondaga. Barton spazi Alisu

      cela ova planeta oblikovana poput oblasti

      kako trči prema njemu. On ispruži ruke,

      koje smo videli, a nema razloga da se

      zgrabi je i zavrte. Ona vrisnu i poče da se

      veruje suprotno, onda Reka mora biti

      opire. Barton viknu; najednom, prepoz‐

      dugačka najmanje 20.000.000 milja.

      navši ga, ona mu pade na ruke i zaplaka.

      Neverovatno je, ali takvo je i naše

      Barton bi pokušao da je uteši, ali se plašio

      uskrsnuće i sve na ovom svetu. Takođe,

      da će mu Gering umaći. Odgurnu je,

      moguće je da duž Reke živi trideset pet,

     


    Prev Next
Online Read Free Novel Copyright 2016 - 2026