Online Read Free Novel
  • Home
  • Romance & Love
  • Fantasy
  • Science Fiction
  • Mystery & Detective
  • Thrillers & Crime
  • Actions & Adventure
  • History & Fiction
  • Horror
  • Western
  • Humor

    The Stolen Prince of Cloudburst


    Prev Next



      First published by Allen & Unwin in 2020

      Copyright © Text, Jaclyn Moriarty 2020

      Copyright © Illustrations, Kelly Canby 2020

      All rights reserved. No part of this book may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording or by any information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher. The Australian Copyright Act 1968 (the Act) allows a maximum of one chapter or ten per cent of this book, whichever is the greater, to be photocopied by any educational institution for its educational purposes provided that the educational institution (or body that administers it) has given a remuneration notice to the Copyright Agency (Australia) under the Act.

      Allen & Unwin

      83 Alexander Street

      Crows Nest NSW 2065

      Australia

      Phone: (61 2) 8425 0100

      Email: info@allenandunwin.com

      Web: www.allenandunwin.com

      ISBN 978 1 76087 506 0

      eISBN 978 1 76106 045 8

      For teaching resources, explore www.allenandunwin.com/resources/for-teachers

      Cover and internal design by Romina Edwards

      Set by Romina Edwards

      www.jaclynmoriarty.com

      To Michael and Jane

      for their friendship

      CONTENTS

      Maps

      Part 1

      The Stolen Prince of Cloudburst: A Narrative Account

      Part 2

      Chapter 01

      Chapter 02

      Chapter 03

      Chapter 04

      Chapter 05

      Chapter 06

      Chapter 07

      Chapter 08

      Chapter 09

      Chapter 10

      Chapter 11

      Chapter 12

      Chapter 13

      Chapter 14

      Chapter 15

      Chapter 16

      Chapter 17

      Chapter 18

      Chapter 19

      Chapter 20

      Chapter 21

      Chapter 22

      Chapter 23

      Chapter 24

      Chapter 25

      Chapter 26

      Chapter 27

      Chapter 28

      Chapter 29

      Chapter 30

      Chapter 31

      Chapter 32

      Chapter 33

      Chapter 34

      Chapter 35

      Chapter 36

      Chapter 37

      Chapter 38

      Chapter 39

      Chapter 40

      Chapter 41

      Chapter 42

      Chapter 43

      Chapter 44

      Chapter 45

      Chapter 46

      Chapter 47

      Chapter 48

      Chapter 49

      Chapter 50

      Chapter 51

      Chapter 52

      Chapter 53

      Chapter 54

      Chapter 55

      Chapter 56

      Chapter 57

      Chapter 58

      Chapter 59

      Chapter 60

      Chapter 61

      Chapter 62

      Chapter 63

      Chapter 64

      Chapter 65

      Chapter 66

      Chapter 67

      Chapter 68

      Chapter 69

      Chapter 70

      Chapter 71

      Chapter 72

      Chapter 73

      Chapter 74

      Chapter 75

      Chapter 76

      Chapter 77

      Chapter 78

      Chapter 79

      Chapter 80

      Chapter 81

      Part 3

      Chapter 82

      Chapter 83

      Chapter 84

      Chapter 85

      Chapter 86

      Chapter 87

      Chapter 88

      Chapter 89

      Chapter 90

      Chapter 91

      Chapter 92

      Chapter 93

      Chapter 94

      Chapter 95

      Chapter 96

      Chapter 97

      Chapter 98

      Chapter 99

      Chapter 100

      Chapter 101

      Chapter 102

      Chapter 103

      Part 4

      Chapter 104

      Chapter 105

      Chapter 106

      Chapter 107

      Chapter 108

      Chapter 109

      Chapter 110

      Chapter 111

      Chapter 112

      Chapter 113

      Chapter 114

      Chapter 115

      Chapter 116

      Chapter 117

      Chapter 118

      Chapter 119

      Chapter 120

      Chapter 121

      Chapter 122

      Chapter 123

      Chapter 124

      Chapter 125

      Chapter 126

      Chapter 127

      Chapter 128

      Chapter 129

      Chapter 130

      Chapter 131

      Chapter 132

      Chapter 133

      Chapter 134

      Chapter 135

      Chapter 136

      Part 5

      Chapter 137

      Chapter 138

      Chapter 139

      Chapter 140

      Chapter 141

      Chapter 142

      Chapter 143

      Chapter 144

      Chapter 145

      Chapter 146

      Chapter 147

      Chapter 148

      Chapter 149

      Chapter 150

      Epilogue

      Acknowledgements

      Other Books

      The Stolen Prince of Cloudburst: A Narrative Account

      by Esther Mettlestone-Staranise,

      Grade 6

      ong ago, far away, on a damp and sniffly day—

      This happened.

      A little prince, not yet two years old, played upon the shore.

      ‘Hoopla!’ said his nanny, and the boy leapt over a frothy wave. Nanny and boy giggled.

      ‘Hoopla!’ the nanny repeated, and again the tiny boy leapt. He wore a little romper suit and his name—Alejandro—was embroidered on the collar. His little feet were bare, for the nanny had removed his shoes.

      If you are wondering where the shoes were, well, I think they were probably just off to the side somewhere, on the sand.

      ‘Again!’ said little Alejandro.

      ‘Hoopla!’ the nanny obliged.

      The child leapt.

      This could have gone on for hours, days—maybe even years! Well, perhaps not years, they’d have gotten hungry—but the nanny’s gentleman friend happened to stroll byalong the boardwalk. He spotted the pair on the beach.

      ‘Ahoy there!’ called the gentleman friend.

      The nanny straightened, raised her hand to wave, and that was all the time it took.

      A Water Sprite burst from the waves and stole the child.

      The nanny saw him. She felt a whoosh, a splash, turned at once and saw. The gentleman friend up on the boardwalk, he saw too.

      The Water Sprite had broad shoulders. He gathered Alejandro into his arms, leapt into the waves and swam away. ‘Right before my eyes!’ said the nanny. ‘I chased him! Into the waves, I dove! Ruined my good pinafore! But the Water Sprite—and darling Alejandro—were gone!’

      By the way, all this happened in the town of Spindrift, in the Kingdom of Storms, about ten years ago. Ordinarily, the royal family of Storms live in the city of Cloudburst, but they were on holiday by the sea.

      Everyone searched the sea for the prince, even the lighthouse keeper: his lighthouse beam swept ba
    ck and forth like a duster on the sideboard.

      King Jakob and Queen Anita were distraught. Well, of course they were. (They were the little boy’s parents, if you haven’t figured that out.) They were also bewildered.

      ‘Why should a Water Sprite steal a child?’ they asked each other, over and over. ‘Water Sprites don’t steal children!’

      Meanwhile, the Water Sprite was asking himself the same question.

      His name was Caprito, and he had swum far out to sea, little Alejandro babbling beneath his arm, and then paused, treading water. Carefully, he’d placed the little prince on an ocean lily.

      Then he had swum down to his home beneath the sea, and—

      ‘What have I done?’ he asked himself. ‘Why did I steal a child?’

      For it was true that Water Sprites do not steal children. Not ordinarily, they don’t.

      The Water Sprite swam directly to his own king, King Khalid, and confessed.

      ‘You stole a child?’ cried King Khalid. ‘Well, give him back at once!’

      ‘I can’t,’ replied Caprito. ‘I placed him on an ocean lily.’

      (Ocean lilies, in case you don’t know, are just like the water lilies you see on ponds, only bigger and stronger. They spread themselves over the surface of the ocean like floating picnic blankets.) (That was a helpful aside.)

      ‘Then fetch him back from the ocean lily!’ ordered King Khalid, exasperated. ‘At once!’

      Caprito thought that was genius, and he streaked through the water to the place where the ocean lily had been.

      But it was gone.

      And so was the child.

      Caprito returned to his king. ‘Gone,’ he said.

      The Water Sprite King was very upset and got stuck on the issue of why Caprito had stolen the child in the first place.

      ‘Why would you do such a thing?’ the King complained.

      ‘I cannot say,’ Caprito replied.

      ‘Yes, you can,’ the King snapped. ‘Say!’

      But Caprito sadly shook his head. ‘I cannot say,’ he said, ‘because I do not know.’

      Eventually, King Khalid summonsed a shore’s-edge meeting with King Jakob and Queen Anita. Caprito confessed all.

      It was a heated meeting, as you can imagine.

      Everybody asked the Water Sprite why he had done this: King Jakob, Queen Anita, constables, guards, the nanny, the nanny’s gentleman friend. But Caprito’s answer was always the same:

      ‘I cannot say.’

      And then, more quietly: ‘I cannot say because I do not know.’

      Caprito wept and apologised, begging forgiveness.

      The king and queen did not much feel like forgiving him.

      However, they did not throw him in a dungeon or declare war on the Water Sprite Kingdom, for they believed his regret and confusion.

      While many thought the prince must have fallen from the ocean lily into the sea and drowned, others said that the lily could have floated across the Kingdoms and Empires, washing ashore in a distant land.

      And so the search for little Alejandro continued, year after year, and King Jakob and Queen Anita grew ever sadder, sorrier, thinner and older. Sometimes they sat side by side on the beach, staring at the waves, taking turns with the spyglass, looking for their lost little prince.

      Meanwhile, what of the little prince?

      This is what.

      He floated about on the ocean lily a while. Perhaps he fell asleep? I do not know. I was not there.

      What I do know is this: the currents carried the ocean lily a fair distance, but it did not wash up on a shore.

      Instead, pirates spied the child, and scooped him aboard their ship. They did not know he was a prince, of course, or they’d surely have demanded a mountain of gold for his return. They’re all about mountains of gold, pirates.

      All they knew was that his name was Alejandro, for that was embroidered on his collar.

      The pirates thought him as cute as a baby otter, gave him a parrot to play with and let him splash about with dolphins now and then.

      As Alejandro grew older, however, they began teaching him things: how to fight with a sword, for instance, or to shoot with a bow and arrow, and how to load and fire a musketoon.

      He excelled at these, and the pirates cheered and congratulated themselves on their forethought in fishing him out of the waves.

      But then?

      When he was eleven years old?

      Well, they sat him down and told him that now he must become a pirate.

      ‘And what must I do as a pirate?’ Alejandro enquired.

      ‘You must steal gold and treasure from other ships!’ one pirate exclaimed, very excited to tell him. (They loved their work.)

      ‘Use the sword, the arrow and the musketoon, to kill any who try to stop you!’ a second cried.

      ‘Set the ships alight and watch them sink!’ all the other pirates bellowed.

      Alejandro was eleven, as I said, and very shocked to find out that this was how his pirate friends spent their days. How they ‘earned a crust’, as they put it. (They’d kept him below deck while they pirated up until now.)

      He had a golden heart and did not want to steal, destroy and kill!

      The pirates were furious.

      ‘Not angry so much as disappointed,’ one of them said, which hurt Alejandro’s feelings, but then the others said, ‘Not angry?! Why, I’m angry enough to rip apart a sharkwith my bare teeth! I’m furious! Livid!’

      They were also very disappointed. ‘All the work we put into bringing him up!’ they complained. ‘This is how he repays us?’ And they squabbled about who had been too soft, so that he was raised to be nice. A milksop.

      They began to beat him then, and to inflict punishments upon him, trying to make up for years of kindness. Trying to un-milksop him.

      ‘We will make a pirate of you yet!’ they swore.

      Poor Alejandro. He was very unhappy.

      He used his wits and cunning, and escaped from the pirate ship!

      They recaptured him.

      He escaped again!

      Upon the shore, he made friends with a girl his own age named Bronte Mettlestone, who was an adventurer. She invited him to live, happily ever after, with her family in faraway Gainsleigh.

      And that, as I said, was the happily ever after …

      But was it?

      No!

      We are forgetting the parents!

      One night, Alejandro dreamed that his long-lost parents were sad.

      The dream told him to have an adventure to find out who those parents were. (He’d forgotten.)

      The story of this adventure is too long to put here, especially as it’s nearly midnight and my candle is almost completely burned down, and the other girls in the dormitory are snoring beneath their feather quilts.

      So I will only say this: he did find his parents!

      And he returned home to Cloudburst in the Kingdom of Storms to be reunited with King Jakob and Queen Anita! As we speak, they are planning an enormous party to officially welcome him.

      And that is the end of the story.

      (One last thing. Guess what? The girl in the story named Bronte Mettlestone? The adventurer?

      She’s my cousin!!!

      My sisters and I have even met Alejandro, the Stolen Prince of Cloudburst!!!

      It’s true that we only met him for a short and busy time two years ago, so he might not remember us. But I remember him.)

      The End

      Esther, yes, I have read much of this story, or its basic facts, anyway, in the newspapers. You have not made them more interesting here. Worse, you have tried to put yourself in the story. You might be related to one of these interesting people, but that does not make you interesting. Do not put yourself in stories where you do not belong.

      Also, do not begin sentences with the words ‘And’ or ‘But’. Do not break your sentences and paragraphs into pieces; your tale is very disjointed. Do not boast by saying that your asides are ‘helpful’—that is not becoming.

      I see that you
    stayed up past midnight to do your homework. Dreadful behaviour. DEMERIT. As this is your third demerit, please attend Detention on Friday evening as punishment.

      Finally, you began this story with the words, ‘Long ago, far away, on a damp and sniffly day’. Please write out the following, 100 times:

      A DAY CANNOT BE ‘SNIFFLY’

      C–

      A day can be sniffly, you know. My father told me it could.

      He had a cold last summer. Father, I mean. He had a cold and sniffles the day I overheard the telephone conversation.

      I was in the kitchen at home, underneath the table with a glass of lemonade. (That’s why I was underneath the table—the lemonade. It was meant for Mother’s work colleagues, not for you girls, I do not want to see you drink a drop of that! So I was very kindly hiding, to save Mother from seeing me drink a whole glassful of drops.)

      I was also reading Dragon Detective: The Shadow in the Wind, a new novel by my favourite author in all the Kingdoms and Empires, G.A. Thunderstrike. It was 9.42 am, and I was happy.

      When the telephone rang, I quickly pulled my legs in and curled them underneath me. I held myself still and waited.

      Father’s footsteps approached. Slower, more considering, than Mother’s.

      I relaxed. If Father caught me drinking lemonade under the table, he’d only murmur, ‘Lemonade! Nice one! Where is it?’ And pour himself a glass too, keeping an eye out for Mother.

      Father’s slippers shuffled by the table. He blew his nose. It made a sound like a panicking cow. He picked up the phone.

      ‘Morning,’ he said, a bit croaky.

      The sound of a distant voice.

      ‘Gordon!’ exclaimed Father, his voice gathering strength. ‘How’s the summer treating you?’

      Gordon is one of Father’s research assistants. Father teaches history at Clybourne University, although mostly he doesn’t teach at all, he travels about collecting information and stories for his books. His research assistants do the teaching.

      More chittering from Gordon’s distant voice.

      ‘Steady on,’ Father said.

      More chittering.

      ‘But if you—’

      Chitter, chitter.

      Father laughed. ‘Well, that sounds just like Jonathan J. Lanyard, of course, but—’

      The volume of the chittering rose. I still couldn’t make out the actual words.

      Father blew his nose again. ‘Sorry,’ he said, ‘did I hear you say—?’

      Chitter.

      Chitter.

      Chitter.

      Father had been silent so long that I peeked out from under the table to check he hadn’t fallen asleep.

      He was leaning up against the kitchen sink, holding the telephone to his ear. In his other hand he held his handkerchief, and he was twisting this between his fingers. His cheeks and nose were bright pink from his cold, and his eyes seemed a strange mix of amused and irritated.

     


    Prev Next
Online Read Free Novel Copyright 2016 - 2026