Online Read Free Novel
  • Home
  • Romance & Love
  • Fantasy
  • Science Fiction
  • Mystery & Detective
  • Thrillers & Crime
  • Actions & Adventure
  • History & Fiction
  • Horror
  • Western
  • Humor

    Great Tales and Poems of Edgar Allan Poe


    Prev Next



      Edgar Allan Poe

      Great Tales and Poems

      Edgar Allan Poe was a poet, short-story writer, editor, and literary critic. He was one of the earliest American practitioners of the short story and is considered the inventor of the detective-fiction genre. Born Edgar Poe in Boston in 1809, he was raised in Virginia by foster parents named Allan who gave him his middle name. Poe died of unknown causes in Baltimore in 1849.

      FIRST VINTAGE CLASSICS EDITION, SEPTEMBER 2009

      Compilation copyright © 2009 by Vintage Books, a division of Random House, Inc.

      All rights reserved. Published in the United States by Vintage Books, a division of Random House, Inc., New York, and in Canada by Random House of Canada Limited, Toronto.

      Vintage is a registered trademark and Vintage Classics and colophon are trademarks of Random House, Inc.

      Library of Congress Cataloging-in-Publication Data

      Poe, Edgar Allan, 1809–1849.

      [Selections. 2009]

      Great tales and poems / by Edgar Allan Poe.—1st Vintage classics ed.

      p. cm.—(Vintage classics)

      eISBN: 978-0-307-78140-6

      1. Fantasy literature, American. 2. Horror tales, American. I. Title.

      PS2603 2009

      818’.309—dc22

      2009021005

      www.vintagebooks.com

      v3.1

      CONTENTS

      Cover

      About the Author

      Title Page

      Copyright

      Poems

      The Bells

      The City in the Sea

      Annabel Lee

      Ulalume – A Ballad

      To Helen (I)

      To Helen (II)

      Sonnet – To Science

      The Raven

      Tales

      The Tell-Tale Heart

      The Fall of the House of Usher

      The Purloined Letter

      Ligeia

      The Pit and the Pendulum

      The Masque of the Red Death

      The Black Cat

      The Cask of Amontillado

      The Murders in the Rue Morgue

      William Wilson

      The Mystery of Marie Rogêt

      The Philosophy of Composition

      Poems

      The Bells

      1

      Hear the sledges with the bells –

      Silver bells!

      What a world of merriment their melody foretells!

      How they tinkle, tinkle, tinkle,

      In the icy air of night!

      While the stars that oversprinkle

      All the Heavens, seem to twinkle

      With a crystalline delight;

      Keeping time, time, time,

      In a sort of Runic rhyme,

      To the tintinabulation that so musically wells

      From the bells, bells, bells, bells,

      Bells, bells, bells –

      From the jingling and the tinkling of the bells.

      2

      Hear the mellow wedding bells –

      Golden bells!

      What a world of happiness their harmony foretells!

      Through the balmy air of night

      How they ring out their delight! –

      From the molten-golden notes

      And all in tune,

      What a liquid ditty floats

      To the turtle-dove that listens while she gloats

      On the moon!

      Oh, from out the sounding cells

      What a gush of euphony voluminously wells!

      How it swells!

      How it dwells

      On the Future! – how it tells

      Of the rapture that impels

      To the swinging and the ringing

      Of the bells, bells, bells! –

      Of the bells, bells, bells, bells,

      Bells, bells, bells –

      To the rhyming and the chiming of the bells!

      3

      Hear the loud alarum bells –

      Brazen bells!

      What tale of terror, now, their turbulency tells!

      In the startled ear of Night

      How they scream out their affright!

      Too much horrified to speak,

      They can only shriek, shriek,

      Out of tune,

      In a clamorous appealing to the mercy of the fire –

      In a mad expostulation with the deaf and frantic fire,

      Leaping higher, higher, higher,

      With a desperate desire

      And a resolute endeavor

      Now – now to sit, or never,

      By the side of the pale-faced moon.

      Oh, the bells, bells, bells!

      What a tale their terror tells

      Of despair!

      How they clang and clash and roar!

      What a horror they outpour

      In the bosom of the palpitating air!

      Yet the ear, it fully knows,

      By the twanging

      And the clanging,

      How the danger ebbs and flows: –

      Yes, the ear distinctly tells,

      In the jangling

      And the wrangling,

      How the danger sinks and swells,

      By the sinking or the swelling in the anger of the bells –

      Of the bells –

      Of the bells, bells, bells, bells,

      Bells, bells, bells –

      In the clamor and the clangor of the bells.

      4

      Hear the tolling of the bells –

      Iron bells!

      What a world of solemn thought their monody compels!

      In the silence of the night

      How we shiver with affright

      At the melancholy meaning of the tone!

      For every sound that floats

      From the rust within their throats

      Is a groan.

      And the people – ah, the people

      They that dwell up in the steeple

      All alone,

      And who, tolling, tolling, tolling,

      In that muffled monotone,

      Feel a glory in so rolling

      On the human heart a stone –

      They are neither man nor woman –

      They are neither brute nor human,

      They are Ghouls: –

      And their king it is who tolls: –

      And he rolls, rolls, rolls, rolls

      A Pæan from the bells!

      And his merry bosom swells

      With the Pæan of the bells!

      And he dances and he yells;

      Keeping time, time, time,

      In a sort of Runic rhyme,

      To the Pæan of the bells –

      Of the bells: –

      Keeping time, time, time,

      In a sort of Runic rhyme,

      To the throbbing of the bells: –

      Of the bells, bells, bells –

      To the sobbing of the bells: –

      Keeping time, time, time,

      As he knells, knells, knells,

      In a happy Runic rhyme,

      To the rolling of the bells –

      Of the bells, bells, bells: –

      To the tolling of the bells –

      Of the bells, bells, bells, bells,

      Bells, bells, bells –

      To the moaning and the groaning of the bells.

      The City in the Sea

      Lo! Death has reared himself a throne

      In a strange city lying alone

      Far down within the dim West,

      Where the good and the bad and the worst and the best

      Have gone to their eternal rest.

      There shrines and palaces and towers

      (Time-eaten towers that tremble not!)

     
    ; Resemble nothing that is ours.

      Around, by lifting winds forgot,

      Resignedly beneath the sky

      The melancholy waters lie.

      No rays from the holy heaven come down

      On the long night-time of that town;

      But light from out the lurid sea

      Streams up the turrets silently –

      Gleams up the pinnacles far and free –

      Up domes – up spires – up kingly halls –

      Up fanes – up Babylon-like walls –

      Up shadowy long-forgotten bowers

      Of sculptured ivy and stone flowers –

      Up many and many a marvellous shrine

      Whose wreathéd friezes intertwine

      The viol, the violet, and the vine.

      Resignedly beneath the sky

      The melancholy waters lie.

      So blend the turrets and shadows there

      That all seem pendulous in air,

      While from a proud tower in the town

      Death looks gigantically down.

      There open fanes and gaping graves

      Yawn level with the luminous waves;

      But not the riches there that lie

      In each idol’s diamond eye –

      Not the gaily-jewelled dead

      Tempt the waters from their bed;

      For no ripples curl, alas!

      Along that wilderness of glass –

      No swellings tell that winds may be

      Upon some far-off happier sea –

      No heavings hint that winds have been

      On seas less hideously serene.

      But lo, a stir is in the air!

      The wave – there is a movement there!

      As if the towers had thrust aside,

      In slightly sinking, the dull tide –

      As if their tops had feebly given

      A void within the filmy Heaven.

      The waves have now a redder glow –

      The hours are breathing faint and low –

      And when, amid no earthly moans,

      Down, down that town shall settle hence.

      Hell, rising from a thousand thrones,

      Shall do it reverence.

      Annabel Lee

      It was many and many a year ago,

      In a kingdom by the sea,

      That a maiden there lived whom you may know

      By the name of Annabel Lee; –

      And this maiden she lived with no other thought

      Than to love and be loved by me.

      She was a child and I was a child,

      In this kingdom by the sea,

      But we loved with a love that was more than love –

      I and my Annabel Lee –

      With a love that the wingéd seraphs of Heaven

      Coveted her and me.

      And this was the reason that, long ago,

      In this kingdom by the sea,

      A wind blew out of a cloud by night

      Chilling my Annabel Lee;

      So that her high-born kinsmen came

      And bore her away from me,

      To shut her up in a sepulchre

      In this kingdom by the sea.

      The angels, not half so happy in Heaven,

      Went envying her and me;

      Yes! that was the reason (as all men know,

      In this kingdom by the sea)

      That the wind came out of the cloud, chilling

      And killing my Annabel Lee.

      But our love it was stronger by far than the love

      Of those who were older than we –

      Of many far wiser than we –

      And neither the angels in Heaven above

      Nor the demons down under the sea

      Can ever dissever my soul from the soul

      Of the beautiful Annabel Lee: –

      For the moon never beams without bringing me dreams

      Of the beautiful Annabel Lee;

      And the stars never rise but I see the bright eyes

      Of the beautiful Annabel Lee;

      And so, all the night-tide, I lie down by the side

      Of my darling, my darling, my life and my bride

      In the sepulchre there by the sea –

      In her tomb by the sounding sea.

      Ulalume – A Ballad

      The skies they were ashen and sober;

      The leaves they were crispéd and sere –

      The leaves they were withering and sere:

      It was night, in the lonesome October

      Of my most immemorial year:

      It was hard by the dim lake of Auber,

      In the misty mid region of Weir:–

      It was down by the dank tarn of Auber,

      In the ghoul-haunted woodland of Weir.

      Here once, through an alley Titanic,

      Of cypress, I roamed with my Soul –

      Of cypress, with Psyche, my Soul.

      These were days when my heart was volcanic

      As the scoriac rivers that roll –

      As the lavas that restlessly roll

      Their sulphurous currents down Yaanek,

      In the ultimate climes of the Pole –

      That groan as they roll down Mount Yaanek,

      In the realms of the Boreal Pole.

      Our talk had been serious and sober,

      But our thoughts they were palsied and sere –

      Our memories were treacherous and sere;

      For we knew not the month was October,

      And we marked not the night of the year –

      (Ah, night of all nights in the year!)

      We noted not the dim lake of Auber,

      (Though once we had journeyed down here)

      We remembered not the dank tarn of Auber,

      Nor the ghoul-haunted woodland of Weir.

      And now, as the night was senescent,

      And star-dials pointed to morn –

      As the star-dials hinted of morn –

      At the end of our path a liquescent

      And nebulous lustre was born,

      Out of which a miraculous crescent

      Arose with a duplicate horn –

      Astarte’s bediamonded crescent,

      Distinct with its duplicate horn.

      And I said – “She is warmer than Dian;

      She rolls through an ether of sighs –

      She revels in a region of sighs.

      She has seen that the tears are not dry on

      These cheeks where the worm never dies,

      And has come past the stars of the Lion,

      To point us the path to the skies –

      To the Lethean peace of the skies –

      Come up, in despite of the Lion,

      To shine on us with her bright eyes –

      Come up, through the lair of the Lion,

      With love in her luminous eyes.”

      But Psyche, uplifting her finger,

      Said – “Sadly this star I mistrust –

      Her pallor I strangely mistrust –

      Ah, hasten! – ah, let us not linger!

      Ah, fly! – let us fly! – for we must.”

      In terror she spoke; letting sink her

      Wings till they trailed in the dust –

      In agony sobbed; letting sink her

      Plumes till they trailed in the dust –

      Till they sorrowfully trailed in the dust.

      I replied – “This is nothing but dreaming.

      Let us on, by this tremulous light!

      Let us bathe in this crystalline light!

      Its Sibyllic splendor is beaming

      With Hope and in Beauty to-night –

      See! – it flickers up the sky through the night!

      Ah, we safely may trust to its gleaming

      And be sure it will lead us aright –

      We surely may trust to a gleaming

      That cannot but guide us aright

      Since it flickers up to Heaven through the night.”

      Thus I pacified Psyche and kissed her,

      And tempted her out of her gloom –

      And conquered
    her scruples and gloom;

      And we passed to the end of the vista –

      But were stopped by the door of a tomb –

      By the door of a legended tomb: –

      And I said – “What is written, sweet sister,

      On the door of this legended tomb?”

      She replied – “Ulalume – Ulalume! –

      ‘Tis the vault of thy lost Ulalume!”

      Then my heart it grew ashen and sober

      As the leaves that were crispéd and sere –

      As the leaves that were withering and sere –

      And I cried – “It was surely October,

      On this very night of last year,

      That I journeyed – I journeyed down here! –

      That I brought a dread burden down here –

      On this night, of all nights in the year,

      Ah, what demon hath tempted me here?

      Well I know, now, this dim lake of Auber –

      This misty mid region of Weir: –

      Well I know, now, this dank tarn of Auber –

      This ghoul-haunted woodland of Weir.”

      Said we, then – the two, then – “Ah, can it

      Have been that the woodlandish ghouls –

      The pitiful, the merciful ghouls,

      To bar up our way and to ban it

      From the secret that lies in these wolds –

      From the thing that lies hidden in these wolds –

      Have drawn up the spectre of a planet

      From the limbo of lunary souls –

      This sinfully scintillant planet

      From the Hell of the planetary souls?”

      To Helen (I)

      Helen, thy beauty is to me

      Like those Nicéan barks of yore,

      That gently, o’er a perfumed sea,

      The weary, way-worn wanderer bore

      To his own native shore.

      On desperate seas long wont to roam,

      Thy hyacinth hair, thy classic face,

      Thy Naiad airs have brought me home

      To the glory that was Greece,

      And the grandeur that was Rome.

      Lo! in yon brilliant window-niche

      How statue-like I see thee stand,

      The agate lamp within thy hand!

      Ah, Psyche, from the regions which

      Are Holy-Land!

      To Helen (II)

      I saw thee once – once only – years ago:

      I must not say how many – but not many.

      It was a July midnight; and from out

     


    Prev Next
Online Read Free Novel Copyright 2016 - 2026