Online Read Free Novel
  • Home
  • Romance & Love
  • Fantasy
  • Science Fiction
  • Mystery & Detective
  • Thrillers & Crime
  • Actions & Adventure
  • History & Fiction
  • Horror
  • Western
  • Humor

    Eugene Onegin

    Prev Next


      How life had revelled, blood had burned;

      But now, as in a house forsaken,

      All it contains is dark and still,

      A home forever silent, chill,

      The windows shuttered, chalked and vacant,

      The mistress vanished from the place

      To God knows where, without a trace.

      33

      It’s pleasant with a verse to chasten

      A dunderheaded clown and foe,

      Pleasant to watch the fellow hasten

      With butting horns descending low

      To view his image in a mirror

      And turn from it in shame and horror;

      More pleasant, friends, if he howls out:

      ‘Oh look, that’s me there!’ like a lout;

      Still pleasanter with quiet persistence

      To plan a grave that lauds his name

      And at his pallid brow take aim

      From proper gentlemanly distance;

      It’s hardly pleasant, though, you’ll find

      To send him off to meet his kind.

      34

      What happens if your young companion

      Is slaughtered by your pistol shot

      For some presumptuous glance, opinion

      Or repartee worth not a jot,

      Insulting you while you were drinking,

      Or if, in fiery pique, not thinking,

      He calls you proudly to a duel,

      Tell me the feelings that would rule

      Your soul, when without motion lying

      In front of you upon the earth,

      Upon his brow the hue of death,

      He slowly stiffens, ossifying,

      When to your desperate appeal

      He is insensitive and still?

      35

      With sharpening contrition growing,

      Gripping the pistol in his hand,

      Onegin watched Vladimir’s going.

      ‘Well then, he’s dead, you understand,’

      Pronounced the neighbour. Dead! Onegin,

      Crushed by the utterance, walks off, quaking,

      To call his people.19 Straightaway,

      Zaretsky gently on the sleigh

      Settles the frozen corpse, escorting

      The dreadful treasure to its home.

      Sensing the corpse, the horses foam,

      Wetting the steel bit, chafing, snorting,

      But when they’re ready to depart,

      They fly as swiftly as a dart.

      36

      My friends, you’re sorry for the poet:

      Amid the bloom of hope, desire

      From which the world will never profit,

      And scarcely out of child’s attire,

      Gone! Where’s the ardent agitation,

      Where is the noble aspiration

      Of youthful feeling, youthful thought,

      Audacious, tender, highly wrought?

      Where, too, is love’s acclaimed impatience,

      The thirst for knowledge, thirst for work,

      The dread where vice and shame may lurk,

      And you, most cherished ruminations,

      You, phantoms of unearthly life,

      You, dreams with sacred verses rife!

      37

      Perhaps he was for good intended

      Or at the very least for fame;

      His silenced lyre might have extended

      Its sound through centuries to come

      With ringing music. There awaited

      Perhaps a special niche created

      For him at an exalted site.

      Perhaps his martyred shade in flight

      Carried away a holy secret,

      Remaining with him, and the joys

      Are lost of an uplifting voice,

      While from beyond the gravestone’s remit

      No hymn will rush to where he’s laid,

      Nor peoples come to bless his shade.

      [38]20

      39

      But then again the poet’s portion

      Might well have been quite commonplace.

      The years of youth give way to caution,

      Slowing the soul’s impetuous pace.

      Of poetry he might have wearied,

      And, parting from the Muses, married;

      A happy squire, with cuckold’s crown,

      Wearing a quilted dressing gown;

      He might have learned life’s true dimension,

      At forty he’d have had the gout,

      Drunk, eaten, moped, declined, got stout

      And died according to convention

      As children thronged and women cried

      And village quacks stood by his side.

      40

      But, reader, we shall never know it;

      Sufficient that upon a field

      A youthful lover, dreamer, poet

      Has by a friendly hand been killed!

      A leftward path from the location

      Where dwelt that child of inspiration

      Leads to two pines with roots entwined,

      Beneath which tiny currents wind

      Out of the valley’s brook they border.

      The ploughman rests beside their brink

      And female reapers come to sink

      Their ringing pitchers in the water;

      There, by the brook, in deepest shade,

      A simple monument is laid.21

      41

      A herdsman to the tomb retreating

      Sings (as the spring rain dots the grass)

      Of Volga fishermen, while plaiting

      His mottled sandals made of bast.

      A young townswoman who is spending

      Her summer in the country, wending

      On horseback through the fields alone,

      Rides headlong, comes upon the stone

      And halts her steed, before it pausing,

      As, tightening the leather leads,

      She lifts her veil of gauze and reads

      The plain inscription quickly, causing

      A tear to dim her tender eyes

      At Lensky’s premature demise.

      42

      And, at a trot, she rides through meadows,

      Sunk a long time in reverie,

      Her soul pervaded by the shadows

      Cast by the poet’s destiny;

      And wonders: ‘How did Olga suffer?22

      Was it for long she mourned her lover?

      Or did she only briefly rue?

      And where’s her sister now? Where, too,

      Is he, the fugitive, the hermit,

      Of modish belles the modish foe,

      Where did that gloomy oddball go,

      The slayer of the youthful poet?’

      I promise in due time I’ll bring

      A full account of everything,

      43

      But not today. Although my feeling

      For Eugene has not changed a bit,

      Though I’ll return to him, unfailing,

      Right now I am not up to it.

      To Spartan prose the years are turning,

      Coquettish rhyme the years are spurning;

      And I – I with a sigh confess –

      I’m running after her much less.

      My pen has lost its former pleasures

      Of daubing fleeting leaves, it seems,

      Today, quite different, chilling dreams;

      Quite different, unrelenting pressures,

      In stillness or in social noise,

      Disturb the sleep my soul enjoys.

      44

      I’ve come to know new aspirations,

      I’ve come to know new sadness, too;

      The former hold no expectations,

      And earlier sadness still I rue.

      Where are my dreams, the dreams I cherished?

      What rhyme now follows, if not ‘perished’?23

      And is the garland of my youth

      Withered at last, is this the truth?

      Is it the truth, all plain, unvarnished,

      Not in an elegiac cloak,

      That (hitherto said as a joke)

      The
    springtime of my days has vanished,

      Can’t be brought back and that I’m near

      Already to my thirtieth year?24

      45

      The noontide of my life is starting,

      Which I must needs accept, I know;

      But oh, my light youth, if we’re parting,

      I want you as a friend to go!

      My thanks to you for the enjoyments,

      The sadness and the pleasant torments,

      The hubbub, storms, festivity,

      For all that you have given me;

      My thanks to you. I have delighted

      In you when times were turbulent,

      When times were calm… to full extent;

      Enough now! With a soul clear-sighted

      I set out on another quest

      And from my old life take a rest.

      46

      Let me glance back. Farewell, you arbours

      Where, in the backwoods, I recall

      Days filled with indolence and ardours

      And dreamings of a pensive soul.

      And you, my youthful inspiration.

      Keep stirring my imagination,

      My heart’s inertia vivify,

      More often to my corner fly.

      Let not a poet’s soul be frozen,

      Made rough and hard, reduced to bone

      And finally be turned to stone

      In that benumbing world he goes in,

      In that intoxicating slough

      Where, friends, we bathe together now.25

      CHAPTER VII

      Moscow, Russia’s favourite daughter,

      Where is your equal to be found?

      Dmitriyev

      One can’t but love one’s native Moscow.

      Baratynsky

      ‘Reviling Moscow! This is what

      You get from seeing the world!

      Where is it better, then?

      Where we are not.’

      Griboyedov1

      1

      Chased by the vernal beams, already

      Down the surrounding hills the snow

      Has run in turbid streams that eddy

      On to the flooded fields below;

      Nature, not yet from sleep returning,

      Greets with a smile the new year’s morning.

      The skies shine with a bluish sheen,

      Transparent still, the woods turn green,

      Lending the trees a downy cover,

      The bee flies from its waxen comb,

      Bringing the meadows’ tribute home.

      The dales dry out and colour over.

      Herds low, the hush of darkness brings

      The nightingale that newly sings.

      2

      How sad to me is spring’s arrival,

      Season of love, when all’s in bud!

      What languid tumult, what upheaval

      Disturb my soul, disturb my blood!

      With what a heavy, tender feeling

      I revel in the season, breathing

      The vernal wind that fans my face

      In some secluded, rural place!

      Or am I now estranged from pleasure,

      Does all that gladdens, animates,

      All that exults and radiates

      Cast boredom, languor in like measure

      Upon a soul long dead, does all

      Seem dark to it, funereal?

      3

      Or, cheerless, when the leaves of autumn

      Are resurrected by the spring,

      We recollect a bitter fortune,

      Hearing the woods’ new murmuring;

      Or we, in troubled contemplation

      Compare with nature’s animation

      The withered years of our estate,

      That nothing can resuscitate.

      Perhaps in thought we may recover,

      When caught in a poetic haze,

      Some other spring of older days

      That once more sets our hearts aquiver

      With dreams of some far distant clime,

      A wondrous night, a moon sublime…

      4

      It’s time: good idlers, I beseech you,

      Epicureans to the soul,

      You, fortune’s favourites, I entreat you, You,

      fledglings of the Lyovshin2 school,

      You rural Priams3 in your manors,

      You, ladies blessed with gentle manners,

      Spring calls you to the country soil,

      Season of warmth, of flowers and toil,

      Season of blissful walks and wandering,

      Betokening seductive nights.

      Quick, to the fields, the land invites

      Your coaches, ponderously trundling;

      By private horse or postal chaise,

      Forsake the city gates, make haste!

      5

      You, too, my reader, ever gracious,

      Into your foreign carriage climb,

      Leave now the noisy city spaces

      Where you caroused in winter time;

      On my capricious Muse depending,

      Let’s hear the oak wood’s sound ascending

      Above a river without name,

      Where my Eugene, the very same,

      Reclusive, idle and dejected,

      Spent winter only recently

      In Tanya’s close proximity,

      My dreaming maid whom he rejected;

      But now, no longer at his place,

      He’s left behind a dismal trace.

      6

      Midst hills in semi-circle lying,

      Let us go thither where a brook,

      By way of a green meadow plying,

      Runs through a linden, forest nook.

      The nightingale, through night’s long hours,

      Sings to the spring; the dog rose flowers,

      And there is heard the source’s sound –

      There, too, a tombstone can be found

      Beside two ancient pines umbrageous.

      The inscription tells the passer-by:

      ‘Vladimir Lensky doth here lie,

      Who died a young man and courageous,

      Aged such and such, in such a year.

      Young poet, rest and slumber here.’

      7

      Upon a pine branch, low inclining,

      Time was, there hung a secret wreath,

      Rocked by the breeze of early morning

      Over that humble urn beneath.

      Time was, two girls in evening leisure

      Would come to mourn this doleful treasure,

      And, on the grave, in moonlight glow,

      Embracing, they would weep… but now

      The monument’s forgot by people.

      The trail to it is overgrown,

      The wreath upon the bough is gone.

      Alone, beside it, grey and feeble,

      The shepherd sings still as before,

      Plaiting his wretched shoes of yore.

      [8,9]

      10

      My poor, poor Lensky! Pining, aching,

      Not long did his beloved weep,

      Soon was the youthful bride forsaking

      A grief that went not very deep.

      Another captured her attention,

      Another’s flattering intervention

      Restored the sufferer to calm,

      A lancer wooed with practised charm,

      And, by this lancer overpowered,

      Already at the altar she

      Stands with becoming modesty

      Beneath the bridal crown, head lowered,

      And, as her fiery eyes she dips,

      A smile alights upon her lips.

      11

      Alas, poor Lensky! In the kingdom

      Of distant, dark eternity,

      Was he perturbed by vows reneged on,

      Reports of infidelity,

      Or, on the Lethe, lulled to slumber,

      Where, blessedly, no thoughts encumber,

      The poet is no more perturbed,

      The earth is closed and no more heard?

      Just so! An earth that will ignore us

      Awaits us all beyond the gra
    ve.

      The voice of lover, friend or knave

      Breaks off. Alone, the angry chorus

      Of heirs to the estate is raised,

      Disputing in indecent haste.

      12

      Soon Olya’s voice no more resounded

      Inside her old environment,

      The lancer, as his lot demanded,

      Must take her to his regiment.

      With tears of bitter sorrow flowing,

      The mother at her daughter’s going

      Seemed almost ready now to die,

      But Tanya simply could not cry,

      Only a deathly pallor covered

      The maiden’s melancholy face.

      When all came out to view the chaise

      And, bustling, said goodbye and hovered,

      Still holding back the newly wed,

      Tatiana wished the pair God speed.

      13

      And after them, outside the manor,

      Long did she gaze as through a mist…

      Alone, alone now is Tatiana!

      Alas, her sister, whom she missed,

      Companion of so many seasons,

      Her youthful little dove now hastens

      To somewhere far off, borne by fate,

      From her for ever separate;

      And, like a shade, she wanders, goalless,

      Glances into the garden bare…

      She finds no comforts anywhere

      Nor anything to give her solace

      For all the tears she has suppressed,

      And torn asunder is her breast.

      14

      And in her cruel isolation

      She feels more strongly passion’s sway,

      Her heart with greater perturbation

      Speaks of Onegin far away.

      She will not see him, maybe never,

      She should abhor in him for ever

      The slayer of her brother. Woe,

      The poet’s dead… already, though,

      He is forgot, his bride has given

      Herself already to be wed,

      The poet’s memory has fled

      As smoke across an azure heaven,

      There are two hearts yet, I believe,

      That grieve for him… but wherefore grieve?

     


    Prev Next
Online Read Free Novel Copyright 2016 - 2026