Online Read Free Novel
  • Home
  • Romance & Love
  • Fantasy
  • Science Fiction
  • Mystery & Detective
  • Thrillers & Crime
  • Actions & Adventure
  • History & Fiction
  • Horror
  • Western
  • Humor

    The Possessed

    Page 8
    Prev Next

    turned from a long absence, and then perhaps I'll

      recognize you.

      STAVROGIN: Be quiet. Now, listen carefully. I want

      all. your attention. Tomorrow, if I'm still alive, I

      shall make our marriage public. We shall not live

      in my house. We shall go to Switzerland, to the

      mountains. We shall spend our whole life in that

      gloomy, deserted spot. That is how I see things.

      MARIA: Yes, yes, you want to die, you are already

      burying yourself. But when you come to want

      to live again, you will want to get rid of me. No

      matter how!

      STAVROGIN: No. I shall not leave that place; I'll

      not leave you. Why do you talk to me this way?

      MARIA: Because now I have recognized you and I

      know that you are not my Prince. He would not

      be ashamed of me. He would not hide me in the

      mountains. He would show me to everyone�

      yes, even to that young lady who couldn't take

      her eyes off me the other day. No, you look very

      much like my Prince, but it's all over. ... I

      have seen through you. You want to make an

      impression on that young lady. You covet her.

      STAVROGIN: Will you listen to me? Cease this mad-

      ness!

      MARIA: He never told me I was mad. He was a

      Prince, an eagle. He could fall at the feet of God

      if he wanted to, and not fall at the feet of God

      if he didn't want to. As for you, Shatov slapped

      you. You are a lackey too.

      93 Scene 8

      STAVROGIN (taking her by the arm): Look at me.

      Recognize me. I am your husband.

      MARIA: Let go of me, impostor. I don't fear your

      knife. He would have defended me against the

      whole world. You want my death because I am

      in your way.

      STAVROGIN: What have you said, you wretch!

      What have you said?

      (He flings her backward. She falls and he rushes

      toward the door. She stumbles after him. But

      LEBYATKIN suddenly appears and holds her down

      while she screams.)

      MARIA: Assassin! Anathema! Assassin!

      BLACKOUT

      SCENE 9

      The bridge, STAVROGIN is walking rapidly while

      muttering to himself. When he has gone beyond

      the middle of the bridge, FEDKA pops up behind

      him. STAVROGIN turns around suddenly, seizes him

      by the neck, and pins him face downward on the

      ground, without seeming to make an effort. Then

      he lets go of him. At once FEDKA is on his feet with

      a broad, short knife in his hand.

      STAVROGIN: Put away that knife! (FEDKA hides the

      knife, STAVROGIN turns his back and continues

      walking, FEDKA follows him. A long walk. The

      bridge has now been replaced by a long, deserted

      street.) I almost broke your neck, I was so angry.

      FEDKA: You are strong, Excellency. The soul is

      weak, but the body is vigorous. Your sins must

      be great.

      STAVROGIN {laughing): So you've gone in for

      preaching? Yet I have heard that you robbed a

      church last week.

      FEDKA: TO tell the truth, I had gone in to pray.

      And then it occurred to me that Divine Grace

      had led me there and that I should take advantage

      of it because God was willing to give me a little

      help.

      STAVROGIN: You slaughtered the watchman too.

      FEDKA: YOU might say we cleaned out the church

      95 Scene 9

      together. But in the morning, down by the river,

      we fell to disputing as to who should carry the big

      bag. And then I sinned.

      STAVROGIN: Superb. Go on slaughtering and rob-

      bing!

      FEDKA: That's what little Verkhovensky told me.

      I'm quite willing. There are plenty of opportuni-

      ties. Why, at Captain Lebyaktin's, where you

      went this evening . . .

      STAVROGIN (suddenly stopping): Well?

      FEDKA: NOW, don't hit me again! I mean that that

      drunkard leaves the door open every night, he is

      so drunk. Anyone could go in and kill everyone

      in the house, both brother and sister.

      STAVROGIN: Did you go in?

      FEDKA: Yes.

      STAVROGIN: Why didn't you kill everybody?

      FEDKA: I made a little calculation.

      STAVROGIN: What?

      FEDKA: I could steal a hundred and fifty rubles

      after having killed him�after having killed them,

      I mean. But if I am to believe little Verkhovensky,

      I could get fifteen hundred rubles from you for

      the same work. So . . . (STAVROGIN looks at him

      in silence.) I am turning to you as to a brother or

      father. [Nobody will ever know anything about

      it, not even young Verkhovensky.] But I need to

      know whether you want me to do it: just give me

      the word or a little down payment, (STAVROGIN

      begins to laugh as he looks at him.) Now,

      wouldn't you like to give me the three rubles I

      asked you for earlier?

      (STAVROGIN, still laughing, takes bills out of his

      Second Part 96

      pocket and drops them on the ground one by

      one. FEDKA picks them up, uttering "ah's" ivhich

      go on after the light has dimmed to a BLACKOUT.)

      THE NARRATOR: The man who kills, or plans to

      kill, or lets others be killed, often wants to die

      himself. He is a comrade of death. Perhaps that

      is what Stavrogin's laugh meant. But it is not cer-

      tain that Fedka understood it thus.

      BLACKOUT

      SCENE 10*

      The Forest of Brykovo. It is wet and ivindy. The

      trees are bare, the ground is soaking wet. On the

      stage are two barriers. In front of one of them,

      STAVROGIN, wearing a light coat and a white beaver

      hat, and in front of the other, GAGANOV�thirty-

      three years old, tail, fat, well fed, blond. In the mid-

      dle are the seconds, MAURICE NICOLAEVICH on

      Gaganov's side and KIRILOV. The opponents already

      hold their pistols.

      KIRILOV: And now for the last time I propose a

      reconciliation. I say this only to observe the rules;

      it is my duty as a second.

      MAURICE: I wholeheartedly approve Mr. Kirilov's

      words. The idea that there can be no reconcilia-

      tion on the field is merely a prejudice which we

      can leave to the French. Besides, there's no sense

      in this duel, since Mr. Stavrogin is ready to offer

      his apologies again.

      STAVROGIN: I confirm once more my proposal to

      offer every possible apology.

      GAGANOV: But this is unbearable! We're not going

      to go through the same comedy again. (To MAU-

      RICE NICOLAEVICH) If you are my second and not

      my enemy, explain to this man . . . (He points

      at him with his pistol.) . . . that his concessions

      only aggravate the insult. He always seems to

      * The whole scene of the duel was cut in production.

      Second Part 98

      consider th
    at my offensive remarks can't touch

      him and that there is no shame in dodging me. He

      insults me constantly, I tell you, and you are only

      irritating me so that I'll miss him.

      KIRILOV: That's enough. I beg you to follow my

      orders. Back to your places. (The opponents go

      back to their places behind the barriers, almost

      in the wings.) One, two, three, go.

      (The opponents walk toward each other, GAGA-

      NOV shoots, stands still for a moment, and, seeing

      that he missed STAVROGIN, goes and takes his place

      at his barrier, STAVROGIN walks toward him and

      shoots above GAGANOV. Then he takes out a

      pocket handkerchief and wraps it around his little

      finger.)

      KIRILOV: Are you wounded?

      STAVROGIN: The bullet scraped me.

      KIRILOV: If your opponent does not declare him-

      self satisfied, your duel must continue.

      GAGANOV: I declare that that man shot intentionally

      in the air. It's one more insult.

      STAVROGIN: I give you my word of honor that I

      have no intention of insulting you. I shot in the

      air for reasons that concern no one but me.

      MAURICE: It seems to me, however, that if one of

      the opponents declares in advance that he will

      shoot in the air, the duel cannot go on.

      STAVROGIN: I never said that I would shoot in the

      air each time. You don't know how I shall shoot

      the second time.

      GAGANOV: I repeat that he did it on purpose. But I

      want to shoot a second time, according to my

      right.

      99 Scene 10

      KIRILOV (wryly): It is in fact your right.

      MAURICE: Since that is the way it is, the duel goes

      on.

      (They start in the same way. GAGANOV reaches

      the barrier and takes aim for a long time at

      STAVROGIN, who stands waiting with his arms at

      his sides, GAGANOV'S hand trembles.)

      KIRILOV: You are aiming too long. Shoot. Shoot

      quickly.

      (GAGANOV shoots, STAVROGIN'S hat flies off. KIRILOV

      picks it up and gives it to STAVROGIN. Together

      they examine the hat.)

      MAURICE: Your turn to shoot. Don't keep your

      opponent waiting.

      (STAVROGIN looks at GAGANOV and shoots his pistol

      upward, GAGANOV, mad with rage, runs offstage.

      MAURICE NICOLAEVICH follows him.)

      KIRILOV: Why didn't you kill him? You have in-

      sulted him even more seriously.

      STAVROGIN: What should I have done?

      KIRILOV: Either not provoke him to a duel or else

      kill him.

      STAVROGIN: I didn't want to kill him. But if I had

      not provoked him, he would have slapped me in

      public.

      KIRILOV : Well, then, you would have been slapped!

      STAVROGIN: I'm beginning to feel as if I didn't un-

      derstand. Why does everybody expect of me

      what no one expects of anyone else? Why must

      I endure what no one endures and accept burdens

      that no one could carry?

      KIRILOV: You go out of your way to seek those

      burdens, Stavrogin.

      Second Part

      100

      STAVROGIN: Ah! (A pause.) You noticed that?

      KIRILOV: Yes.

      STAVROGIN: Is It as obvious as that?

      KIRILOV: Yes,

      (Silence, STAVROGIN puts on his hat and arranges

      it carefully. He resumes his distant manner, then

      looks at KIRILOV.)

      STAVROGIN (slowly ): One tires of burdens, Kirilov.

      It is not my fault that that idiot missed me.

      BLACKOUTI

      SCENE 11

      At Varvara StavrognCs. STAVROGIN, in the center, is

      asleep bolt upright on the sofa, with a bandage on

      his finger. He scarcely seems to be breathing. His

      face is pale and severe, as if petrified, and he is

      frowning.

      DASHA conies in and rushes to him, stops, and

      stares at him. She makes the sign of the cross over

      him. He opens his eyes and remains motionless,

      staring fixedly at the same point in front of him.

      DASHA: Are you wounded?

      STAVROGIN {looking at her): No.

      DASHA: Did you draw blood?

      STAVROGIN: No, I killed no one and, above all, no

      one killed me, as you see. The duel took place

      quite stupidly. I shot in the air and Gaganov

      missed me. I have no luck. But I am tired and

      should like to be alone.

      DASHA: All right. I shall stop seeing you, since you

      constantly run away from me. I know that at the

      end I'll find you.

      STAVROGIN: At the end?

      DASHA: Yes. When all is over, call me and I'll

      come.

      {He looks at her and seems to ivake up com-

      pletely.)

      STAVROGIN {in a natural manner) � I am so vile and

      Second Part

      102

      cowardly, Dasha, that I believe I shall actually

      call you at the very end. And you, despite all

      your prudence, will come running in fact. But,

      tell me, "will you come, whatever the end is?

      (DASHA is silent.) Even if in the meantime I have

      committed the worst of crimes?

      DASHA (looking at him): Are you going to bring

      about your wife's death?

      STAVROGIN: No. No. Neither hers nor anyone's. I

      don't want to. Perhaps I shall bring about the

      death of the other one, the girl. . . . Perhaps I

      shall not be able to keep myself from doing so.

      Oh, leave me, Dasha. Why destroy yourself by

      following me? (He gets up.)

      DASHA: I know that at the end I'll be alone with

      you, and I'm waiting for that moment. I pray for

      it.

      STAVROGIN: So you pray?

      DASHA: Yes. Ever since a certain day, I haven't

      ceased praying.

      STAVROGIN: And suppose I don't call you? Sup-

      pose I take flight. . . .

      DASHA: That can't be. You will tall me.

      STAVROGIN: There is great contempt in what you

      are saying.

      DASHA: There is not only contempt.

      STAVROGIN (laughing): So there is contempt. That

      doesn't matter. I don't want to cause your ruin.

      DASHA: You won't cause my ruin. If I don't come

      with you, I shall become a nun and take care of

      the sick.

      STAVROGIN: A nurse! That's it. That's it. You are

      103 Scene 11

      interested in me just as a nurse would be. After

      all, that's probably what I need the most.

      DASHA: Yes, you are ill.

      (STAVROGIN suddenly takes a chair and flings it

      without apparent effort across the room, DASHA

      screams, STAVROGIN turns his back on her and

      goes and sits down. Then he talks quite naturally,

      as if nothing had happened.)

      STAVROGIN: You see, Dasha, I constantly have vi-

      sions now. They're a kind of little demon. There

      is one, above all. . . .

      DASHA: You already told me about him. You are

      ill.

      STAVROGIN: Last night he sat down very close to

     
    me and didn't leave me. He is stupid and insolent.

      And second-rate. Yes, second-rate. I am furious

      that my personal demon should be second-rate.

      DASHA: You talk about him as if he really existed.

      Oh, may God save you from that!

      STAVROGIN: No, no, I don't believe in the devil.

      Yet last night the demons came out of every

      swamp and swooped down upon me. Why, a

      little devil on the bridge offered to cut the throats

      of Lebyatkin and his sister, Maria Timofeyevna,

      to get rid of my marriage. He asked for a down

      payment of three rubles, but he calculated the

      cost of the operation at fifteen hundred rubles.

      He was a bookkeeper devil.

      DASHA: Are you sure he was a vision?

      STAVROGIN: No, he was not a vision. It was Fedka,

      the escaped convict.

      DASHA: What did you reply?

      Second Part 104

      STAVROGIN: Why, nothing at all. To get rid of

      him, I gave him the three rubles and even more.

      (DASHA exclaims.) Yes. He must think I am in

      agreement. But don't let your kind heart worry.

      For him to act, 1 shall have to give him the order.

      Perhaps, after all, I shall give it!

      DASHA (clasping her hands): Good Lord, good

      Lord, why do you torment me like this?

      STAVROGIN: Forgive me. It was only a joke. Be-

      sides, I've been like this since last night�I have a

      terrible impulse to laugh, to laugh without stop-

      ping, endlessly. . . . (He gives a forced, hollow

      laugh, DASHA stretches out her hand toward him.)

      I hear a carriage. It must be my mother.

      DASHA: May God preserve you from your demons.

      Call me. I shall come.

      STAVROGIN: Listen, Dasha. If I were to go and see

      Fedka and give him the order, would you come,

      would you come even after the crime?

      DASHA (in tears): Oh, Nicholas, Nicholas, I beg

      you, don't stay alone like this. . . . Go and see

      Tihon at the seminary; he will help you.

      STAVROGIN: YOU too!

      DASHA: Yes, Tihon. And afterward I shall

      come. ... I shall come. . . . (She flees, weep-

      ing.)

      STAVROGIN: Of course she'll come. With delight.

      (With disgust) Ah! ...

      [ALEXEY YEGOROVICH (coming in): * Maurice

      Nicolaevich wishes to see you.

      * The scene between Maurice Nicolaevich and Stavrogin was

      cut in production.

      105 Scene 11

      STAVROGIN:" He? What can' he . . . (He has a

      snmg smile.) I'll see him.

      (MAURICE NICOLAEVICH enters and ALEXEY YE-

      GOROVICH leaves, MAURICE NICOLAEVICH sees

      STAVROGIN'S smile and stops, as if he were about

      to ivheel around and leave. But STAVROGIN'S ex-

      pression changes, and, with a look of sincere sur-

      prise, he holds out his hand, which MAURICE

      NICOLAEVICH does not shake, STAVROGIN smiles

      again, but courteously this time.)

      STAVROGIN: Sit down.

      (MAURICE NICOLAEVICH sits on a chair and STAV-

      ROGIN at an angle on the sofa. For a minute

      STAVROGIN looks silently at his visitor, who seems

      to hesitate and then suddenly speaks.)

      MAURICE: If you can, marry Lisa Nicolayevna.

      (STAVROGIN stares at him without any change of

      expression, MAURICE NICOLAEVICH stares back.)

      STAVROGIN (after a pause): If I am not wrong,

      Lisa Nicolayevna is your fiancee.

      MAURICE: Yes, we are officially engaged.

      STAVROGIN: Have you had a quarrel?

      MAURICE: No. She loves and esteems me, in her

      own words. And her words are the most precious

      thing in the world to me.

      STAVROGIN: I can understand that.

      MAURICE: I know that if you were to call her,

      though she stood at the altar in her wedding veil,

      she would forsake me and everyone else to follow

      you.

      STAVROGIN: Are you sure of that?

      MAURICE: Yes, she says she hates you, and she is

      Second Part

      106

      sincere. But in reality she loves you insanely. And

      although she says she loves me, there are moments

      when she hates me cordially.

      STAVROGIN: Yet I am surprised that you can dis-

      pose of Lisa Nicolayevna. Did she authorize you

      to do so?

      MAUSICE: You have just made a vulgar remark, a

      remark full of vengeance and scorn. But I'm not

      afraid to humiliate myself even more. No, I have

      no right, nor any authority. Lisa doesn't know

      what I am doing. Without her knowing it, I have

      come to tell you that you alone can make her

      happy and that you must take my place at the

      altar. Moreover, after saying this, I could never

      marry her. I could never live with myself.

      STAVROGIN: If I married her, would you kill your-

      self after the ceremony?

      MAURICE: No. Much later. Perhaps never . . .

      STAVROGIN: YOU are saying that to set my mind at

      rest.

      MAURICE: To set your mind at rest! A little blood

      more or less�what does that matter to you!

      STAVROGIN (after a pause): I assure you that I am

      deeply touched by your proposition. However,

      what makes you think that my feelings for Lisa

      are such that I want to marry her?

     


    Prev Next
Online Read Free Novel Copyright 2016 - 2026