Online Read Free Novel
  • Home
  • Romance & Love
  • Fantasy
  • Science Fiction
  • Mystery & Detective
  • Thrillers & Crime
  • Actions & Adventure
  • History & Fiction
  • Horror
  • Western
  • Humor

    Collected Poems 1931-74

    Prev Next

    The teapot with the nook.

      The Rib is slowly waking

      Within the side of Man

      And le guignol is making

      Its faces while it can.

      Compose us in the finder

      Our organs upside down,

      The parson in his widow’s weeds,

      The doctor in his gown.

      What Yang and Yin divided

      In one disastrous blunder

      Must one day be united and

      Let no man put asunder.

      1948/1948

      POLITICS

      To George Seferis

      Chemists might compare their properties:

      The Englishman with his Apologising Bag,

      The Ainu with interesting stone-age cuffs,

      Or whoever invented stars as a witness:

      Nations which through excess of sensibility

      Repose in opium under a great leaf:

      The French with their elastic manual code:

      And so comparing, find the three common desires,

      Of hunger, smiling, and of being loved.

      Outside, I mean, the penumbra of the real

      Mystery, the whole world as a Why.

      Living purely in the naked How, so join

      As the writer unites dissimilars

      Or the doctor with his womb-bag joins

      The cumbersome ends of broken bones in

      A simple perishable function,

      To exhale like a smoke ring the O: Joy.

      1948/1948

      THE DAILY MIRROR

      Writing this stuff should not have been like

      Suicide over some ordinary misapprehension:

      A man going into his own house, say,

      Turning out all the lights before undressing,

      At the bedside of some lovely ignoramus

      Whispering: ‘Tomorrow I swear is the last time.’

      Or: ‘Believe, and I swear you will never die.’

      This nib dragged out like the late train

      Racing on iron bars for the north.

      Target: another world, not necessarily better,

      Of course, but different, completely different.

      The hour-glass shifting its trash of seconds.

      If it does not end this way perhaps some other.

      Gossip lying in a furnished room, blinds drawn.

      A poem with its throat cut from ear to ear.

      1948/1948

      SONG

      Proffer the loaves of pain

      Forward and back again,

      By time’s inflexible quantum

      They shall not meet this autumn.

      Stone islets, stars in stations,

      Crab up their false equations,

      Whether they run or saunter

      They shall not meet this winter.

      Boredom of breathless swan

      Whiteness they gazed upon,

      At skylight a roamer.

      They shall not meet in summer.

      Fast on these capes of green

      Silence falls in between

      Finger and wedding-ring.

      They shall not meet in spring.

      1948/1948

      PENELOPE

      Look, on that hill we met

      On this shoreline parted.

      The experts sailed off northwards

      With their spears, with the connivance

      Of oracles to back them. I remained.

      Tears weigh little upon the hands,

      Tears weigh less in the eye than seeds

      Shaken from the feverish totals

      Blossoming on time’s pronouncing tree.

      The seasons file their summaries

      Overheard by the echoes in the wells,

      Overlooked by the mirrors shod in horn,

      Copied by spies, interpreters or witnesses.

      The augurs in the delta have not once

      Foreseen this dust upon an ageing eyeball,

      Vitreous as sea-spun glass, this black

      Sperm of winter sea we walk beside,

      The marble onanism of these nymphs.

      1948/1948

      SWANS

      Fraudulent perhaps in that they gave

      No sense of muscle but a swollen languor

      Though moved by webs: yet idly, idly

      As soap-bubbles drift from a clay-pipe

      They mowed the lake in tapestry,

      Passing in regal exhaustion by us,

      King, queen and cygnets, one by one.

      Did one dare to remember other swans

      In anecdotes of Gauguin or of Rabelais?

      Some became bolsters for the Greeks,

      Some rubber Lohengrins provided comedy.

      The flapping of the wings excited Leda.

      The procession is over and what is now

      Alarming is more the mirror split

      From end to end by the harsh clap

      Of the wooden beaks, than the empty space

      Which follows them about,

      Stained by their whiteness when they pass.

      We sit like drunkards and inhale the swans.

      1948/1948

      BERE REGIS

      The colonial, the expatriate walking here

      Awkwardly enclosing the commonwealth of his love

      Stoops to this lovely expurgated prose-land

      Where winter with its holly locks the schools

      And spring with nature improvises

      With the thrush on ploughland, with the scarecrow.

      Moss walls, woollen forests, Shakespear, desuetude:

      Roots of his language as familiar as salt

      Inhaling cattle lick in this mnemonic valley

      Where the gnats assort, the thrush familiarises,

      And over his cottage a colloquial moon.

      1948/1948

      ON SEEMING TO PRESUME

      On seeming to presume

      Where earth and water plan

      No place for him, no home

      Outside the confining womb,

      Mistake him if you can.

      The rubber forceps do their job

      And here at least stands man.

      Refined by no technique

      Beyond the great ‘I will’,

      They pour the poison in,

      Confuse the middle ear

      Of his tormented dust,

      Before the brute can speak

      ‘I will’ becomes ‘I must’.

      Excluded from the true

      Participating love

      His conscience takes its due

      From this excluding sense

      His condemnation brought.

      From past to future tense

      He mutters on ‘I ought’.

      He mutters on ‘I ought’.

      Yet daring to presume

      He follows to the stews

      His sense of loathsomeness,

      Frustration, daily news.

      A scholarship in hate

      Endows him limb by limb.

      ‘My mother pushed me from behind,

      And so I learned to swim.’

      The bunsen’s head of hair,

      All fancy free and passion,

      Till iron circumstance

      Confirms him in his lies,

      To walk the Hamlet fashion.

      He wrings his hands and cries

      ‘I want to live’, but dies.

      He wants to live but dies.

      Return, return and find

      Beneath what bed or table

      The lovers first in mind

      Composed this poor unstable

      Derivative of clay,

      By passion or by play,

      That bears the human label.

      What king or saint could guide

      This caliban of gloom

      So swaddled in despair

      To breathe the factory’s air,

      Or locked in furnished room

      Weep out his threescore there

      For daring to presume,

      For daring to presume?

      1948/1948

      SELF TO NOT-SELF

     
    ; Darkness, divulge my share in light

      As man in name though not in nature.

      Lay down truth’s black hermetic wings

      For less substantial things

      To call my weight my own

      By love’s nomenclature:

      Matriculate by harmlessness

      From this tuistic zone,

      Possessing what I almost own.

      And where each heap of music falls

      Burns like a star below the sea

      To light the ocean’s cracked saloons

      And mirror its plurality

      Through nature’s tideless nights and noons

      Teach me the mastery of the curse,

      The bending circumstance to free,

      And mix my better with my worse.

      1960/1948

      PATMOS

      Early one morning unremarked

      She walked abroad to see

      Black bitumen and roses

      Upon the island shelf

      To hear those inexperienced

      Thrushes repeat their clauses

      From some corruptible tree

      All copied in herself.

      When from the Grecian meadows

      Responsive rose the larks,

      Stiffly as if on strings,

      Ebbing, drew thin as tops

      While each in rising squeezed

      His spire of singing drops

      On that renewed landscape

      Like semen from the grape.

      1948/1948

      THE LOST CITIES

      For Paddy and Xan

      One she floats as Venice might,

      Bloated among her ambiguities:

      What hebetude or carelessness shored up

      Goths were not smart enough to capture.

      The city, yes: the water: not the style.

      Her dispossession now may seem to us

      Idle and ridiculous, quivering

      In the swollen woodwork of these

      Floating carcases of the doges,

      Dissolving into spires and cages of water:

      Venice blown up, and turning green.

      Another wears out humbly like a craft:

      Red wells where the potter’s thumb

      Sealed his jars of guaranteed oil.

      That fluent thumb which presses

      On history’s vibrating string,

      Pressing here, there, in a wounded place.

      Some have left names only: Carthage:

      Where the traveller may squeeze out

      A few drops of ink or salt,

      On deserted promontories may think:

      ‘No wonder. A river once turned over

      In its sleep and all the cities fled.’

      Now in Greece which is not yet Greece

      The adversary was also strong.

      Yet here the serfs have built their discontents

      As spiders do their junctions, here,

      This orchard, painted tables set outside

      A whitewashed house,

      And on a rusty nail the violin

      Is hanging by one wrist, still ownerless:

      Disowned by the devastator and as yet

      Uncherished by its tenants in the old

      Human smells of excrement and cooking:

      Waiting till the spades press through to us,

      To be discovered, standing in our lives,

      Rhodes, death-mask of a Greek town.

      1948/1948

      FUNCHAL

      At Funchal the blackish yeast

      Of the winter sea I hated rubbed

      And gobbled on a thousand capes,

      That crumble with the traveller’s confidence

      In being alone, some who still tread

      Decks as if they were green lawns;

      But the water coiled backwards

      Like a spring to press its tides

      Idle and uniform as grapes in presses

      Descrying a horizontal mood,

      The weather slowing like a pedal,

      Smelling of sick and spices,

      Red leather and the spermy polish

      Men in boots rub boldly on to brass.

      But night is always night even here,

      Beyond the introspective glare

      Of the green islands on the awnings,

      St. Vincent copied in the pupils,

      Marrow of romance and old sea-fevers,

      Seen from a sanded rail above the sharks

      On this half-deck polished like a nape.

      1955/1948

      HIGH SIERRA

      The grass they cropped converting into speed

      Made green the concert of their hooves

      Over the long serene sierras turning

      In the axle of the sun’s eye

      To legs as delicate as spiders’, picking out

      Pathways for shadows mounted on them:

      Enigma, Fosforos, and Indigo, which rumbled

      Through the pursuing quarries like a wind

      To where the paths fall, and we all of us

      Go down with the sun, sierra by sierra, held

      A moment rising in the stirrups, then abandoned

      To where the black valleys from their shoes

      Subtract sparks upon flints, and the long

      Quivering swish of tails on flesh

      Try to say ‘sleep’, try to say ‘food’ and ‘home’.

      1960/1948

      GREEN COCONUTS: RIO

      At insular café tables under awnings

      Bemused benighted half-castes pause

      To stretch upon a table yawning

      Ten yellow claws and

      Order green coconuts to drink with straws.

      Milk of the green loaf-coconuts

      Which soon before them amputated stand,

      Broken, you think, from some great tree of breasts,

      Or the green skulls of savages trepanned.

      Lips that are curved to taste this albumen,

      To dredge with some blue spoon among the curds

      Which drying on tongue or on moustache are tasteless

      As droppings of bats or birds.

      Re-enacting here a theory out of Darwin

      They cup their yellow mandibles to shape

      Their nuts, tilt them in drinking poses,

      To drain them slowly from the very nape:

      Green coconuts, green

      Coconuts, patrimony of the ape.

      1948/1948

      CHRIST IN BRAZIL

      Further from him whose head of woman’s hair

      Grew down his slender back

      Or whose soft palms were puckered where

      The nails were driven in,

      Rising, denounced the dust they were,

      Became white lofts of witness to the sin.

      Both here and on that partworn map

      The legionary darned for Rome,

      Further from Europe even, in Brazil

      Warmed by the jungle’s sap,

      Finding no home from home became

      Dark consul for the countries of the Will.

      Here named, there honoured, nowhere understood,

      Riding over Rio on his cliffs of stone

      Whose small original was wood,

      In gradual petrifaction of his pain,

      He spreads the conscript’s slow barbaric stain

      Over the cities of the flesh, his widowhood.

      1948/1948

      THE ANECDOTES

      I

      IN CAIRO

      Garcia, when you drew off those two

      White bullfighting gloves your hairy

      Fingers spread themselves apart,

      And then contracted to a hand again,

      Attached to an arm, leading to a heart,

      And I suddenly saw the cottage scene

      Where the knocking on the door is repeated

      Nobody answers it: but inside the room

      The fox has its head under the madman’s shirt.

      II

      IN CAIRO

      Nostos home: algos pain: nostalgia …

      The homing pain f
    or such as are attached:

      Odours that hit and rebuff in some garden

      Behind the consul’s house, the shutters drawn:

      In the dark street brushed by a woman’s laugh.

      Ursa Major to the sailor could spell wounds,

      More than the mauling of the northern bear,

      At the hub of the green wheel, standing on the sea.

      Home for most is what you can least bear.

      Ego gigno lumen, I beget light

      But darkness is also of my nature.

      (For such as sail out beyond

      The proper limits of their own freewill.)

      III

      AT RHODES

      Anonymous hand, record one afternoon,

      In May, some time before the fig-leaf:

      Boats lying idle in the sky, a town

      Thrown as on a screen of watered silk,

      Lying on its side, reddish and soluble,

      A sheet of glass leading down into the sea …

      Down here an idle boy catches a cicada:

      Imprisons it, laughing, in his sister’s cloak

      In whose warm folds the silly creature sings.

      Shape of boats, body of a young girl, cicada,

      Conspire and join each other here,

      In twelve sad lines against the dark.

      IV

      AT RHODES

     


    Prev Next
Online Read Free Novel Copyright 2016 - 2026