Online Read Free Novel
  • Home
  • Romance & Love
  • Fantasy
  • Science Fiction
  • Mystery & Detective
  • Thrillers & Crime
  • Actions & Adventure
  • History & Fiction
  • Horror
  • Western
  • Humor

    Collected Poems 1931-74

    Prev Next


      Old rooks swayed in a rotten tree.

      They waved: he did not answer, although he

      Felt kindly to them all, for they could do

      What he could not: he did not dare to pray.

      His inner prohibitions were a sea

      On which he floated spellbound day by day.

      World and its fevers howled outside: within

      The Omen and the Fret that hemmed him in,

      The sense of his complete unworthiness

      Pressed each year slowly tighter like a tourniquet.

      1948/1947

      IV

      DMITRI OF CARPATHOS

      Four card-players: an ikon of the saint

      On a pitted table among eight hands

      That cough and spit or close like manacles

      On fortunate court-cards or on the bottle

      Which on the pitted paintwork stands.

      Among them one whose soft transpontine nose

      Fuller of dirty pores pricked on a chart

      Has stood akimbo on the turning world,

      From Cimbalu to Smyrna shaken hands,

      Tasted the depths of every hidden sound:

      In wine or poppy a drunkard with a drunkard’s heart

      Who never yet was known to pay his round.

      Meanwhile below in harbour his rotten boat,

      Beard green from winter quarters turns

      Her scraggy throat to nudge the northern star,

      And like a gipsy burns and burns; goes wild

      Till something climbs the hill

      And stands beside him at the tavern table

      To pluck his drunken elbow like a child.

      1948/1947

      V

      PANAGIOTIS OF LINDOS

      Dark birds in nature redevise

      Their linings every year: are not

      The less like these weaving fishermen

      Bent so exactly at their tattered seines

      On a rotten wharf, their molten catch

      Now sold and loaded: though they feather only

      For fathoms of sea and the fishes within it,

      Needles passing in a surf of lights.

      Panagiotis has resigned it all

      For an enamel can and olive shade:

      His concern a tavern prospect,

      Miles of sweet chestnut and borage.

      This armament of wine he shares now

      With the greatest philosopher, the least

      Inventor, the meanest doctrine of rest,

      Mixing leisure and repose like wine and water,

      Tutor and pupil in the crater.

      His dark sleep is bruised by each

      Sink of the sun below the castle

      Where the Sporades have opened

      Their spokes, and the whole Aegean

      In brilliant soda turns the darkening bays.

      1948/1948

      VI

      A RHODIAN CAPTAIN

      Ten speechless knuckles lie along a knee

      Among their veins, gone crooked over voyages,

      Made by this ancient captain. Life has now

      Contracted like the pupil of an eye

      To a slit in space and time for images—

      All he has seen of sage and arbutus:

      Touched berries where the golden eagle crashes

      From its chariot of air and dumb trap:

      Islands fortunate as Atlantis was …

      Yet while we thought him voyaging through life

      He was really here, in truth, outside the doorpost,

      In the shade of the eternal vine, his wife,

      With the same tin plate of olives on his lap.

      1948/1947

      ELEGY ON THE CLOSING OF THE FRENCH BROTHELS

      For Henry Miller and George Katsimbalis

      I

      Last of the great autumnal capitals

      Disengaging daily like a sword

      The civil codes, behaviour, friendship, love,

      In houses of shining glass,

      On tablecloths stained with pools of light,

      By the rambling river’s evening scents

      Carried our freight of pain so lightly:

      And towards evening when the inkwells overturn

      And at last the figure which has sat

      Motionless for hours, pours himself out

      One glass of moonlight, drinks it, and retires.

      By the railway arches a stone plinth.

      Under the shadows of the lamps the figures.

      So many ways of dividing up the self:

      Correspondences moving outwards along a line

      Of nerves, the memory of letters

      Smelling like apples in an empty cupboard,

      And at midnight the pall of clocks,

      At odds among themselves, the shuffling

      Of innumerable packs of cards where each shall see

      One day his face instead of fortune’s be.

      II

      Bound here to the great axis of the sex,

      Black source that feeds your manners, gives

      Information and vivacity to food and linen,

      Determined as the penetration into self-abuse—

      For each separation by kisses forges new bonds:

      Three or four words on the back of a letter,

      Tessa waiting on a corner with all she feels,

      Rain glittering in that peacock’s eye,

      As heavy with sense as a king’s letter with seals.

      Here the professional observer met you,

      The amateur in melancholy,

      To the swish of an invisible fountain,

      Drinking from a glass under a man on horseback,

      Talking to a lady with a poisoned finger.

      Women turned over by the mind and each

      A proper noun, an act of trespass,

      Improper for its aberration but accepted

      As in a mirror one is twice but accepts.

      So in these magazines of love they moved,

      Experience misbegotten in each face like rings

      In wood, were commentators on our weakness,

      Through cycles of repentance in the blood,

      Exhausted the body’s ugly contents in a sigh,

      Left, hard as ash, the object’s shape: an art

      Eros began, self-murder carries on.

      III

      Of all the sicknesses, autumnal Paris,

      This self-infection was the best, where friends

      Like self-possession could be learned

      Through the mystery of a slit

      Like a tear in an old fur coat,

      A hole in a paper lantern where the seeing I

      Looked out and measured one:

      The ferocious knuckle of a sex

      Standing to acknowledge like a hambone

      Our membership in the body of a tribe

      Holy and ridiculous at once:

      Symbol of unrecognised desire, pain, pain.

      You might have seen silence flower in eyes,

      The tobacco eyes of every human critic,

      Or a mouth laid along the meniscus

      Of a lighted glass blazing like a diamond.

      All the great brothels closed save Sacré Coeur!

      Windows boarded up from the inheritors,

      The nameless donors inhabiting marble fanes

      On peninsulas with cocks of gold in sunlight,

      Under the oleanders, printed in warm moss,

      The bare ankles playing on a flute,

      Selecting the bodies of boys, the temporary

      Refuge for a kiss on the silver backs of mirrors:

      Powder of statues in a grove born old,

      Born sightless, wingless, never to be loved.

      IV

      Crude man in his coat of nerves and hair

      Whose kisses like apostles go about

      On translated business never quite his own,

      Derives from the obscure medium of the body,

      As through some glass coffin, a retrievéd sprite,

      Himself holding the holy bottle, fast asl
    eep.

      All these rotten galleries were symbols

      Of us, where the girls like squirrels

      Leaned in the tarnished mirrors sadly sighing:

      The wind in empty clothing, while the destroyer

      Sorted the bottles for just the right medicine.

      Below us, far below on the stairway somewhere

      Tessa had already combed the dark disorder

      Of curls, the flash of pectorals in a mirror,

      Invented already this darker niece of Egypt,

      Who leaves the small hashish-pipe by the pillow,

      Uneasy in red slippers like the dust in urns,

      The smashed columns, wells full of leaves,

      The faces white as burns.

      V

      We suffer according to the terms we make

      With time in cities: allowing to be rooted from us

      Like useless teeth the few great healers

      Who understand the penalties of confession,

      And cannot fear these half-invented Gods,

      Inhabiting our own cities of unconquered pain.

      Now the capitals settle slowly in the sea

      Of their failures. All the common brute has done

      Building like a rat the rotten shanties

      Of his self-esteem beside the water’s edge,

      His fear and prejudice into a dead index.

      It is not enough. We have still to outgrow

      The prohibitions in us with the fears they grow from:

      For the beloved will be no happier

      Nor the unloved less hungry when the miracle begins:

      Yet both will be ineffably disclosed

      In their own natures by simplicity

      Like roses in a giving off of grace.

      1948/1947

      Puisqu’il lui est interdit d’éluder la contradiction aussi bien par le divertissement que par le suicide ou par le ‘saut’ mystique, quelle forme de vie adoptera L’Homme Absurde pour rester fidèle à sa vocation de lucidité?

      Il s’attache à dégager non seulement l’opacité d’un corps de pierre ou d’une ‘chose de beauté’, mais aussi l’objectivité angoissante du Moi à l’égard du Je.

      C’est ainsi que le Séducteur, le Comédien, le Conquérant et L’Artiste présentent ces traits communs de vivre dans L’Immédiat, de tendre à un renouvellement indéfini de leurs expériences, de sauvegarder à chaque moment leur lucidité dérisoire et leur libre disponibilité, d’accepter, enfin, le risque d’être damnés ou condamnés pour n’avoir prétendu recevoir leur bonheur que de leurs propres mains.

      Le Sens de L’Absurde

      GEORGES BLIN

      POMONA DE MAILLOL

      For Eve

      An old man tamed his garden with wet clay

      Until Pomona rose, a bubble in his arms.

      The time and place grow ripe when the idea

      Marries its proper image in volition,

      When desire and intention kiss and bruise.

      A cord passed round the body of the mermaid

      Drew her sleeping from the underworld,

      As when the breath of resin like a code

      Rises from some unguarded still, Pomona

      Breathing, surely a little out of breath

      The image disengaging from the block,

      A little out of breath, and wondering

      If art is self-reflection, who he was

      She woke within the side of, what old man

      In his smock and dirty cap of cloth,

      Drinking through trembling fingers now

      A ten year siege of her, the joy in touching

      The moistened flanks of her idea with all

      An old man’s impatience of the carnal wish?

      1948/1948

      ANNIVERSARY

      For T. S. Eliot

      Poetry, science of intimacies,

      In you his early roots drove through

      The barbarian compost of our English

      To sound new veins and marbled all his verses

      Through and through like old black ledgers,

      Hedging in pain by form, and giving

      Quotations from the daily treaty poets make

      With men, possessions or a private demon:

      Became at last this famous solitary

      Sitting at one bleak uncurtained window

      Over wintry London patiently repeating

      That art is determined by its ends

      In conscience and in morals. This was startling.

      Yet marriages might be arranged between

      Old fashions and contemporary disorders.

      Sole student of balance in a falling world

      He helped us mend the little greenstick fractures

      Of our verse, taught polish in austerity.

      Others who know him will add private humours,

      And photographs to albums; taken near Paris,

      Say, drinking among some foreign dons all night

      From leather bubbles in a tavern: a remark

      That silenced a fussy duke: yet these

      Alluding and delimiting can only mystify

      The singer and his mystery more, they do not chain.

      Neither may we ever explain but pointing

      To a new star one needs new vision for

      Like some late hornbeam risen over England,

      Relate it to a single sitting man,

      In a high window there, beside a lamp,

      Some crumpled paper, a disordered bed.

      1980/1948

      THE CRITICS

      They never credit us

      With being bad enough

      The boys that come to edit us:

      Of simply not caring when a prize,

      Something for nothing, comes our way,

      A wife, a mistress, or a holiday

      From People living neckfast in their lies.

      No: Shakespear’s household bills

      Could never be responsible, they say,

      For all the heartbreak and the 1,000 ills

      His work is heir to, poem, sonnet, play …

      Emended readings give the real reason:

      The times were out of joint, the loves, the season.

      Man With A Message—how could you forget

      To read your proofs, the heartache and the fret?

      The copier or the printer

      Must take the blame for it in all

      The variants they will publish by the winter.

      ‘By elision we quarter suffering.’ Too true.

      ‘From images and scansion can be learned.’ …

      Yet under it perhaps may be discerned

      A something else afoot—a Thing

      Lacking both precedent and name and gender:

      An uncreated Weight which left its clue,

      Making him run up bills,

      Making him violent or distrait or tender:

      Leaving for Stratford might have heard It say:

      ‘Tell them I won’t be back on Saturday.

      My wife will understand I’m on a bender.’

      And to himself muttering, muttering: ‘Words

      Added to words multiply the space

      Between this feeling and my expressing It.

      The wires get far too hot. Time smoulders

      Like a burning rug. I will be free.’ …

      And all the time from the donkey’s head

      The lover is whispering: ‘This is not

      What I imagined as Reality.

      If truth were needles surely eyes would see?’

      1948/1948

      PHILEREMO

      A philosopher in search of human values

      Might have seen something in the coarse

      Black boots the guide wore when he led us:

      Boots with cracked eyes and introspective

      Laces, rich in historical error as this

      Old wall we picked the moss from, reading

      Into it invasions by the Dorians or Medes.

      But the bearded arboreal historian

      Saw nothing of it all, was nothing the
    n.

      His education had derailed the man

      Until he moved, a literary reminiscence,

      Through quotations only, fine as hair.

      The stones spoke to him. Reflected there

      In a cistern I heard you thinking: Europe

      Also, the whole of our egopetal culture

      Is done for and must vanish soon.

      And still we have not undergone the poet’s truth.

      Could he comfort us in more than this

      Blue sea and air cohering blandly

      Across that haze of flats,

      The smoking middens of our history—

      Aware perhaps only of the two children

      Asleep in the car beside a bear in cotton gloves?

      1948/1948

      SONG FOR ZARATHUSTRA

      Le saltimbanque is coming with

      His heels behind his head.

      His smile is mortuary and

      His whole expression dead.

      The acrobat, the acrobat,

      Demanding since the Fall

      Little enough but hempen stuff

      To climb and hang us all.

      Mysterious inventions like

      The trousers and the hat

      Bewitched our real intentions:

      We sewed the fig-leaves flat.

      Man sewed his seven pockets

      Upon his hairy clothes

      But woman in her own white flesh

      Has one she seldom shows.

      An aperture on anguish,

      A keyhole on disgrace:

      The features stay grimacing

      Upon the mossy face.

      A cup without a handle

      A staff without a crook,

      The sawdust in the golly’s head,

     


    Prev Next
Online Read Free Novel Copyright 2016 - 2026