Online Read Free Novel
  • Home
  • Romance & Love
  • Fantasy
  • Science Fiction
  • Mystery & Detective
  • Thrillers & Crime
  • Actions & Adventure
  • History & Fiction
  • Horror
  • Western
  • Humor

    Works of Alexander Pushkin

    Prev Next


      Each horse is given now its head,

      And, by the touch of spur unguided,

      Starts off and moves where ‘twill ahead.

      What do you in the hush of desert

      Alone, Ruslan? Sad is your plight.

      Was’t all a dream — the bride you treasured,

      The terrors of your wedding night?

      Your helmet pushed down to your brow

      Your strong hands limp, the reins let loose,

      O’er woods and fields astride your steed

      You ride, while faith and hope recede

      And leave you well-nigh dead of spirit..

      A cave shows Tore the knight; he nears

      And sees a light there. His feet lead

      Him straight inside. The dark and broo

      Vaults seem as old as nature. Moody,

      Distraught Ruslan is.... In the cave

      A bearded ancient, his mien grave

      And quiet, sits. A lamp is burning

      Near him, a book lies on his knee;

      Engrossed in it, its pages he

      With careful hand is slowly turning.

      “I bid you welcome, knight! At last!”

      Says he in greeting, smiling warmly.

      “‘Here have I twenty long years passed

      Of my old age, and grim and lonely

      They’ve been.... But now has come the day

      For which, foreseeing it, I waited.

      To meet, we two, my son, were fated,

      Now sit and hear me out, I pray....

      Ludmila from you has been taken;

      You flag, you droop, by hope forsaken

      And faith itself.... ‘Tis wrong! For brief

      With evil and its partner, grief,

      Will be, I promise, your encounter.

      Take heart; with strong, sound spirit counter

      The blows of fortune, banish woe,

      And, sword aloft held, northward go!

      ‘‘He who has wronged you, O my daring

      Young stalwart, is old Chernomor.

      A wizard, he is known to carry

      Young maids off to the hills. ‘Tis for

      Long years he’s reigned there. None has ever

      His castle seen, but through its door

      You’ll pass, I know, and end forever

      The villain’s rule; by your hand he

      Will perish-so ‘tis meant to be!...

      I may not yield to indiscretion

      And say aught more; your destiny

      Yourself from this day on you fashion.’’

      Our knight falls at the elder’s feet

      And in delight his hand he kisses.

      The world a bright place seems, and sweeet

      Life is again; forgot distress is....

      But then the sudden joyful glow

      His face leaves, and it pales and darkens.

      “Do not despair but to me harken,”

      The old man says. “I know what so

      Disquiets you: you are in fear of

      The warlock’s love, eh, knight?... Be calm

      The truth is, O my youthful hero,

      That he can do the maid no harm.

      From sky the stars he’ll pluck, I’ll wager,

      Or shift the moon that sails on high,

      But change the law of time and aging

      He cannot, hard as he may try.

      Though he lets none her chamber enter

      And jealous watch keeps at her door,

      He is the impotent tormentor

      Of his fair captive, nothing more.

      While never far from her, he curses

      His lot, and soundly — but, my knight,

      ‘Tis time for you to rest: the earth is

      Enclosed in shadow; it is night.”

      On soft moss lies Ruslan, a flame

      Before him flickering. He yearns

      For soothing sleep, he twists and turns

      And flings about-but no, ‘tis plain

      That sleep won’t come. He heaves a sigh

      And says: “Nay, Father, sick am I

      Of soul and cannot sleep for dreary

      And troubled thought. Talk to me, do;

      With godly speech, I beg of you,

      Relieve my heart: it aches, it’s weary...

      I make too bold to ask you this;

      You, who befriend me, I importune-

      Speak! Tell me, confidant of fortune:

      Wby came you to this wilderness?”

      And with a wistful smile replying

      To him, the old man says: “Alas,

      I have forgot my land!” Then, sighing:

      “A Finn am I by birth. It was

      My lot to tend the flocks of neighbours,

      And I would take them off to graze

      In vales on which no stranger’s gaze

      E’er rested. Carefree midst my labours

      Did I remain, and only knew,

      Besides the woods and streams, what few

      Joys poverty could offer .to me....

      Alas! Ahead dark days were looming.

      “Near where I lived, a lovely flower,

      One named Nahina, bloomed; of our

      Young maids none lovelier than she

      Was there. One morn, a bagpipe blowing,

      My flocks I grazed where grass was growing

      In lush profusion. I could see

      A brook wind ‘fore me; by it, weaving

      A garland, sat a dear young lass....

      Her beauty — ah, ‘twas past believing!-

      Drew and enchanted me, and as

      I gazed at her I knew I’d seen her

      Before.... Yes, knight, it was Nahina,

      ‘Twas fate had brought me there. The flame

      Of love was my reward for eyeing

      The maid thus brazenly; I came

      To know a passion self-denying:

      All of its bliss, all of its pain.

      “Six months sped by.... I thought to win her

      And opened up my heart. I said:

      Т love thee dearly, sweet Nahina!’

      But my shy sadness only bred

      Scorn in her who was vain and prideful;

      She was indifferent to my lot,

      And said, of all my pain unmindful:

      ‘Well, shepherd mine, I love thee not!’

      “I was estranged from all, and gloomy

      Life seemed. The shady native wood,

      The games of shepherds-nothing could

      My hurt soothe and bring comfort to me

      I languished.... But the far seas drew me;

      To leave my homeland sought I then

      And with a band of fighting men

      To brave the ocean’s winds capricious....

      I hoped to win renown and fame

      And for my own Nahina claim.

      This planned, according to my wishes,

      I called upon some boatmen who

      Joined with me in a quest for danger

      And gold. My land, to war a stranger,

      The clash of steel now heard, and knew

      The sound of boat with boat colliding....

      On, on we sailed, the billows riding,

      My men and I, by sweet hope led,

      Both snow and water painting red

      For ten long years with gore of foes.

      As rumour of our prow^ess spread,

      The foreign rulers came to dread

      Our forays, and their champions chose

      To flee our blades. Yes, fierce and hearted

      Our battles were, and merry, too,

      And with the men we had defeated

      Together feasted we. But through

      The din of war and merrymaking

      I heard Nahina’s voice, and for

      The sight of her in secret aching,

      Before me saw my native shore.

      ‘Come, men!’ I cried. ‘Did we not roam

      The world enough? Time to go home!

      ‘Neath native eaves we’ll hang our mail;

      Is’t not, in faith, for this we hanker!�
    ��

      And leaving in our wake a trail

      Of fear, for Finland we set sail

      And in her waters soon dropped anchor.

      ‘Fulfilled were all my dreamings past

      That set my lone heart faster beating.

      O longed-for moment of our meeting,

      O blessed hour, you came at last!

      There, at the feet of my proud beauty

      I laid my sword and, too, the booty

      Of war: pearls, corals, gold. ‘Fore her,

      By jealous womenfolk surrounded,

      Her one-time playmates, my unbounded

      Love making me her prisoner,

      Mute stood I, but Nahina coolly

      Turned from me, saying with no sign

      That she would e’er relent: ‘Nay, truly,

      I do not love thee, hero mine!’

      “I do not like to speak of things

      y. It is pure agony to think of.

      E’en now, my son, when at the brink of

      I am of death, remembrance brings

      Fresh sorrow to my long-numb spirit

      And gravely wounds my being whole,

      And torn by pain, seared by it, wearied,

      I feel the tears down my cheeks roll.

      “But hark! In parts I call my home,

      Amid the northern fishers lone,

      The art of magic lives. The shaded,

      Thick-growing forests wrapt in deep,

      Eternal silence lie and keep

      The secrets of the wizards aged

      Who dwell there and whose minds to quest

      For wisdom of the loftiest

      And weirdest kind are given. Awesome

      Their powers are: what was and also

      What will be they have knowledge of,

      Life can they snuff and foster love.

      “And I, love’s mad and avid seeker,

      In my despair that ne’er grew weaker,

      By means of magic thought to start

      In proud Nahina’s icy heart

      Of love for me at least a flicker.

      Toward the murk of woodland free

      My steps in hot impatience turning,

      The subtle craft of wizardry

      I spent unnumbered years in learning.

      Then were the fearsome secrets, sought

      By me with such despair, such yearning,

      Revealed to my enlightened thought;

      Of charms and spells I knew the power:

      Love’s aim achieved — О happy hour!

      ‘Nahina, thou art mine!’ I cried.

      ‘Now shall I have thee for my bride.’

      But once again by fate defeated

      Was I and of my triumph cheated.

      “Enraptured, with young dreams aglow,

      Filled with love’s fervour and elation,

      I loudly chant an incantation

      And on dark spirits call, and lo!-

      A flash of light, a crash of thunder,

      And magic whirlwinds start awake,

      I feel the earth begin to quake,

      I hear it hum and rumble under

      My feet, and there in front of me,

      The picture of senility,

      A crone stands. She is bent and shrunken,

      Her hair is white, her eye is sunken

      And glazed with age, her head is shaking...

      And yet, and yet — had I mistaken

      Her for another?-Nay, O knight;

      Nahina ‘twas!... In doubt, in fright

      The horrid vision now I measured

      With unbelieving gaze, my sight

      Mistrusting.... ‘Thou! Art thou my treasured

      Nahina? Speak!’ from me the cry

      Burst forth. ‘Where is thy beauty? Wby

      Have the gods changed thee so? Have I

      Long, then, from life and love been parted?’

      ‘For forty years!’ I heard her say.

      ‘Indeed, I’m seventy to-day!...

      But never mind! So are lives charted

      And so they pass. Thy spring has flown

      And mine has too. We are, I own,

      Old, both, but be thou not disheartened

      By fickle youth’s swift passage. True,

      I’m grey, a trifle crooked too,

      Less lively and perhaps less charming

      Than once I was....’ This in disarming

      Tones she declared, her voice a squeak.

      ‘Come, do not look, I beg, so tragic....

      I am-in confidence I speak-

      Like thee become well versed in magic.’

      “A sorceress! What had she said!...

      Struck dumb was I by the admission

      And felt a fool, a dunderhead

      For all my store of erudition.

      “But worse by far was that the spell

      That I had cast worked far too well.

      My shrivelled idol flared with passion;

      She loved me — loved me to obsession!

      Her grey lips twisted in a smile,

      In graveyard tones the old hag muttered

      The wildest of avowals, while

      I suffered silently, in utter

      Disgust and loathing, and upon

      The ground my eyes kept. She wheezed on,

      And though, by fits of coughing shaken,

      So was she with her subject taken,

      She never stopped. ‘My poor heart is

      For tender passion born and bliss,’

      She croaked. ‘ ‘Tis love alone I covet

      And hunger for. I flame, I bum....

      O come to me, for thee I yearn;

      I’m dying, dying, my beloved!’

      “ ‘Twas lustfully that she, Ruslan,

      Was ogling me. Her bony fingers

      Caught greedily at my caftan....

      There to remain, knight, there to linger

      Beside her was sheer agony;

      I squeezed my eyes shut, for, you see,

      I could not bear it any longer,

      And broke away.... ‘Knave! Thus to wrong me!’

      She yelped. ‘A pure maid’s life-quite shattered!

      Such villainy! For shame! For shame!

      As if my love so little mattered!

      Alas! I am myself to blame;

      You men, I vow, are all the same.

      By thy seduction helpless rendered,

      To passion wholly I surrendered....

      Deceiver! Blackguard! Thou shalt know

      Wbat vengeance is, just wait!...’

      “ ‘Twas so

      We parted. In these forests buried

      E’er since, a hermit’s solitary

      Life have I led, and of the balm

      Of nature tasted, by its calm

      And wisdom doctored. I’ll not tarry

      Long here on earth.... To you alone

      Do I impart this; know: the crone

      Has not forgot her unrequited,

      Scorned passion. In her soul, her blighted

      And ugly soul, love’s changed to spite;

      And that she’ll come to hate you, knight

      As she does me, you can be sure.

      But be not, I entreat you, frighted:

      Griefs bound to pass, ‘twill not endure.

      The old man’s story hungrily

      Our knight took in. Enchanted by it,

      He sat there rapt and clear of eye,

      Untouched by sleep. The night was qui(

      He never heard it winging by.

      Now dawn’s bright glow the heavens graces...

      With rueful smile Ruslan embraces

      The mage, and, full of gratitude,

      The cave leaves in a hopeful mood.

      He leaps into the saddle deftly,

      Grips with his legs the whinnying steed,

      And with a whistle moves off swiftly.

      “Be with me, Father, in my need!”

      He cries. “Farewell!” Across the clearing

      The answer carries, his heart cheering:

      “Forgive your bride and love her, heed


      My counsel, knight! Farewell! Godspeed

      RUSLAN AND LYUDMILA: CANTO THE SECOND

      You whose swords clash in contest gory,

      Persist in your dread rivalry;

      Pay tribute full to sombre glory

      And relish hate and enmity!

      Let the world, gaping at your deadly

      Encounters, freeze-know: none will try

      To interfere; more-none will, sadly,

      Of pity for you breathe a sigh.

      You who compete in different fashion,

      Of the remote Parnassian heights

      The mettlesome and valiant knights,

      Fence if you must, but with discretion,

      From vulgar bickering refrain:

      The herd ‘twill only entertain.

      And as for you, by tender passion

      Made bitter rivals, pray remain

      On cordial terms-for he who’s fated

      To win a maid’s love this will do

      Though all mankind should lay plans to

      Keep the two lovers separated....

      Why fume?-It’s silly and a sin.

      When bold Rogdai, his heart with dim

      But chilling boding filled, had parted

      From his companions three and started

      Across a lonely tract of land,

      As he rode swiftly o’er the woody

      And silent plain, on his ills brooding,

      The hapless youth could ill withstand,

      So troubled were his thoughts, so painful,

      The Evil Spirit’s taunting baneful,

      And whispered: “Smite I shall and kill!

      Bewar Ruslan, Ludmila will

      Weep over you, I swear!...” And turning

      His steed about, down dale, up hill

      He galloped, for sweet vengeance yearning

      Meanwhile, Farlaf, that fearless soul,

      Had spent in sleep the morning whole,

      And then, from noon’s hot rays well sheltered,

      Beside a brook himself he settled

      To dine and thus to fortify

      His moral fiber. By and by

      He saw a horseman in the mead

      Toward him charging. Disconcerted,

      The knight with quite uncommon speed

      His food and all his gear deserted,

      His mail, his helmet, and his spear,

      And ‘thout a backward glance went flying

      Off on his horse. “Stop, wretch, you hear!

      The other cried, to halt him trying.

      “Just let me catch you, and you’re dead-

      I’ll make you shorter by a head!”

      Farlaf, who found the voice belonged

      To bold Rogdai, his rival, longed

      The more — quite wisely-to be gone

      And his horse lashed and goaded on.

     


    Prev Next
Online Read Free Novel Copyright 2016 - 2026